- Move files under <lang>/htdocs/share to <lang>/share.
- s/WEB_PREFIX/DOC_PREFIX/
- Update the webupdate script to use the SVN repository.
Approved by: doceng (implicit)
the charset of HTML files generated from an DocBook/SGML file.
Note to translators:
While some of the translations already use this tweak
in their localized freebsd.dsl, it is no longer needed so
removed and the necessary changes have been added instead.
After this commit, please make sure to define
&doc.html.charset; in <langcode>/share/sgml/l10n.ent.
If not defined, iso-8859-1 is used by default and it can
break the translation.
Discussed on: -doc
in <ulink> like <ulink url="&url.books.handbook;/kernelconfig.html"></ulink>.
To use these entities, put the following lines in preamble (DOCTYPE
declaration) of the document:
<!ENTITY % l10n.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Specific Entities//EN">
%l10n.ent;
<!ENTITY % urls.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
%urls.ent;
and put URL_RELPREFIX in the Makefile.
For translation teams:
please add your "langcode" into <langcode>/share/sgml/l10n.ent using
examples from en_US.ISO8859-1/share/sgml/l10n.ent and ja_JP.eucJP/share/
sgml/l10n.ent. &url.books.*; will be replaced with URLs for your
language; if you want URLs which point the original (English) docs,
you can use &url.books.*.en; instead.
Discussed with: den
enable it in en_US.ISO8859-1/ and ja_JP.eucJP/.
- Add PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Specific Entities//EN"
and l10n.ent for entity localization.
- Use share/misc/docbook.css for indentiation of <programlisting>
and <screen>.
- Add some missing $FreeBSD$.