<!-- The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project $FreeBSD$ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/preface/preface.sgml,v 1.26 2006/05/17 19:51:09 jkois Exp $ basiert auf: 1.32 --> <preface id="book-preface"> <title>Vorwort</title> <bridgehead id="preface-audience" renderas=sect1>Über dieses Buch</bridgehead> <para>Der erste Teil dieses Buchs führt &os;-Einsteiger durch den Installationsprozess und stellt leicht verständlich Konzepte und Konventionen vor, die &unix; zu Grunde liegen. Sie müssen nur neugierig sein und bereitwillig neue Konzepte aufnehmen, wenn diese vorgestellt werden, um diesen Teil durchzuarbeiten.</para> <para>Wenn Sie den ersten Teil bewältigt haben, bietet der umfangreichere zweite Teil eine verständliche Darstellung vieler Themen, die für &os;-Administratoren relevant sind. Wenn Kapitel auf anderen Kapiteln aufbauen, wird das in der Übersicht am Anfang eines Kapitels erläutert.</para> <para>Weitere Informationsquellen entnehmen Sie bitte <xref linkend="bibliography">.</para> <bridgehead id="preface-changes-from2" renderas=sect1>Änderungen gegenüber der zweiten Auflage</bridgehead> <para>Die dritte Auflage des Handbuchs ist das Ergebnis der über zwei Jahre dauernden engagierten Arbeit des &os; Documentation Projects. Die wichtigsten Änderungen dieser Auflage sind:</para> <itemizedlist> <listitem> <para><xref linkend="config-tuning">, Konfiguration und Tuning, enthält neue Abschnitte über ACPI, Energie- und Ressourcenverwaltung und das Werkzeug cron.</para> </listitem> <listitem> <para><xref linkend="security">, Sicherheit, erläutert nun Virtual Private Networks (VPNs), Zugriffskontrolllisten (ACLs) und Sicherheitshinweise.</para> </listitem> <listitem> <para><xref linkend="mac">, Mandatory Access Control (MAC), ist ein neues Kapitel, das vorgeschriebene Zugriffskontrollen vorstellt und erklärt, wie &os;-Systeme mit MACs abgesichert werden können.</para> </listitem> <listitem> <para><xref linkend="vinum-vinum">, Vinum, ist ebenfalls ein neues Kapitel in dieser Auflage. Dieses Kapitel beschreibt den Logical-Volume-Manager Vinum, der geräteunabhängige logische Platten und RAID-0, RAID-1 sowie RAID-5 auf Software-Ebene bereitstellt.</para> </listitem> <listitem> <para>Zum Kapitel <xref linkend="ppp-and-slip">, PPP und SLIP, wurde ein Abschnitt über Fehlersuche hinzugefügt.</para> </listitem> <listitem> <para><xref linkend="mail">, Elektronische Post (E-Mail), wurde um Abschnitte über andere Transport-Agenten (MTAs), SMTP-Authentifizierung, UUCP, fetchmail, procmail und weitere Themen erweitert.</para> </listitem> <listitem> <para><xref linkend="network-servers">, Netzwerkserver, ist ein weiteres neues Kapitel dieser Auflage. Das Kapitel beschreibt, wie der Apache HTTP-Server, der FTPd und ein Samba-Server für Microsoft-Windows-Clients eingerichtet werden. Einige Abschnitte aus dem <xref linkend="advanced-networking">, Weiterführende Netzwerkthemen, befinden sich nun, wegen des thematischen Zusammenhangs, in diesem Kapitel.</para> </listitem> <listitem> <para>Das <xref linkend="advanced-networking">, Weiterführende Netzwerkthemen, beschreibt nun den Einsatz von Bluetooth-Geräten unter &os; und das Einrichten von drahtlosen Netzwerken sowie ATM-Netzwerken.</para> </listitem> <listitem> <para>Neu hinzugefügt wurde ein Glossar, das die im Buch verwendeten technischen Ausdrücke definiert.</para> </listitem> <listitem> <para>Das Erscheinungsbild der Tabellen und Abbildungen im Buch wurde verbessert.</para> </listitem> </itemizedlist> <bridgehead id="preface-changes" renderas=sect1>Änderungen gegenüber der ersten Auflage</bridgehead> <para>Die zweite Auflage ist das Ergebnis der engagierten Arbeit der Mitglieder des &os; Documentation Projects über zwei Jahre. Die wichtigsten Änderungen gegenüber der ersten Auflage sind:</para> <!-- Talk a little about justification and other stylesheet changes? --> <itemizedlist> <listitem> <para>Ein Index wurde erstellt.</para> </listitem> <listitem> <para>Alle ASCII-Darstellungen wurden durch Grafiken ersetzt.</para> </listitem> <listitem> <para>Jedes Kapitel wird durch eine Übersicht eingeleitet, die den Inhalt des Kapitels zusammenfasst und die Voraussetzungen für ein erfolgreiches Durcharbeiten des Kapitels darstellt.</para> </listitem> <listitem> <para>Der Inhalt wurde in die logischen Abschnitte <quote>Erste Schritte</quote>, <quote>Systemadministration</quote> und <quote>Anhänge</quote> unterteilt.</para> </listitem> <listitem> <para><xref linkend="install"> (<quote>&os; installieren</quote>) wurde komplett neu geschrieben und mit Abbildungen versehen, die Einsteigern das Verständnis des Texts erleichtern.</para> </listitem> <listitem> <para><xref linkend="basics"> (<quote>Grundlagen des &unix; Betriebssystems</quote>) wurde um den Abschnitt <quote>Dämonen, Signale und Stoppen von Prozessen</quote> erweitert.</para> </listitem> <listitem> <para>Das <xref linkend="ports"> (<quote>Installieren von Anwendungen</quote>) behandelt nun auch Pakete.</para> </listitem> <listitem> <para><xref linkend="x11"> (<quote>Das X Window System</quote>) wurde neu geschrieben. Der Schwerpunkt liegt auf modernen Benutzeroberflächen unter &xfree86; 4.X wie <application>KDE</application> und <application>GNOME</application>.</para> </listitem> <listitem> <para>Das <xref linkend="boot"> (<quote>&os;s Bootvorgang</quote>) wurde erweitert.</para> </listitem> <listitem> <para><xref linkend="disks"> (<quote>Speichermedien</quote>) ist aus den beiden Kapiteln <quote>Laufwerke</quote> und <quote>Sicherungen</quote> entstanden. Die in den beiden Kapiteln diskutierten Themen sind so leichter zu verstehen. Hinzugekommen ist ein Abschnitt über Software- und Hardware-RAID.</para> </listitem> <listitem> <para>Das <xref linkend="serialcomms"> (<quote>Serielle Datenübertragung</quote>) wurde umorganisiert und auf &os; 4.X/5.X angepasst.</para> </listitem> <listitem> <para>Das <xref linkend="ppp-and-slip"> (<quote>PPP und SLIP</quote>) wurde aktualisiert.</para> </listitem> <listitem> <para><xref linkend="advanced-networking"> (<quote>Weiterführende Netzwerkthemen</quote>) wurde um viele neue Abschnitte erweitert.</para> </listitem> <listitem> <para><xref linkend="mail"> (<quote>Electronic Mail</quote>) wurde um einen Abschnitt über die Konfiguration von <application>sendmail</application> erweitert.</para> </listitem> <listitem> <para><xref linkend="linuxemu"> (<quote>&linux; Compatibility</quote>) behandelt zusätzlich die Installation von <application>&oracle;</application> und <application>&sap.r3;</application>.</para> </listitem> <listitem> <para>Neu hinzugekommen sind:</para> <itemizedlist> <listitem> <para>Konfiguration und Tuning (<xref linkend="config-tuning">) und </para> </listitem> <listitem> <para>Multimedia (<xref linkend="multimedia">).</para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> </itemizedlist> <bridgehead id="preface-overview" renderas=sect1>Gliederung</bridgehead> <para>Dieses Buch ist in fünf Abschnitte unterteilt. Der erste Abschnitt, <emphasis>Erste Schritte</emphasis>, behandelt die Installation und die Grundlagen von &os;. Dieser Abschnitt sollte in der vorgegebenen Reihenfolge durchgearbeitet werden, schon Bekanntes darf aber übersprungen werden. Der zweite Abschnitt, <emphasis>Oft benutzte Funktionen</emphasis>, behandelt häufig benutzte Funktionen von &os;. Dieser Abschnitt sowie alle nachfolgenden Abschnitte können in beliebiger Reihenfolge gelesen werden. Jeder Abschnitt beginnt mit einer kurzen Übersicht, die das Thema des Abschnitts und das nötige Vorwissen erläutert. Die Übersichten helfen dem Leser, interessante Kapitel zu finden und erleichtern das Stöbern im Handbuch. Der dritte Abschnitt, <emphasis>Systemadministration</emphasis>, behandelt die Administration eines &os;-Systems. Der vierte Abschnitt, <emphasis>Netzwerke</emphasis>, bespricht Netzwerke und Netzwerkdienste. Der fünfte Abschnitt enthält Anhänge und Verweise auf weitere Informationen.</para> <variablelist> <!-- Part I - Introduction --> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="introduction">, Einführung</emphasis></term> <listitem> <para>Dieses Kapitel macht Einsteiger mit &os; vertraut. Es behandelt die Geschichte, die Ziele und das Entwicklungsmodell des &os;-Projekts.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="install">, Installation</emphasis></term> <listitem> <para>Beschreibt den Ablauf der Installation. Spezielle Installationsmethoden, wie die Installation mit einer seriellen Konsole, werden ebenfalls behandelt.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="basics">, Grundlagen des &unix; Betriebssystems</emphasis></term> <listitem> <para>Erläutert die elementaren Kommandos und Funktionen von &os;. Wenn Sie schon mit &linux; oder einem anderen &unix; System vertraut sind, können Sie dieses Kapitel überspringen.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="ports">, Installieren von Anwendungen</emphasis></term> <listitem> <para>Zeigt wie mit der innovativen Ports-Sammlung oder mit Paketen Software von Fremdherstellern installiert wird.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="x11">, Das X Window System</emphasis></term> <listitem> <para>Beschreibt allgemein das X Window System und geht speziell auf X11 unter &os; ein. Weiterhin werden grafische Benutzeroberflächen wie <application>KDE</application> und <application>GNOME</application> behandelt.</para> </listitem> </varlistentry> <!-- Part II - Common Tasks --> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="desktop">, Desktop-Anwendungen</emphasis></term> <listitem> <para>Enthält eine Aufstellung verbreiteter Anwendungen wie Browser, Büroanwendungen und Office-Pakete und beschreibt wie diese Anwendungen installiert werden.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="multimedia">, Multimedia</emphasis></term> <listitem> <para>Erklärt, wie Sie auf Ihrem System Musik und Videos abspielen können. Beispielhaft werden auch Anwendungen aus dem Multimedia-Bereich beleuchtet.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="kernelconfig">, Konfiguration des &os;-Kernels</emphasis></term> <listitem> <para>Erklärt, warum Sie einen angepassten Kernel erzeugen sollten und gibt ausführliche Anweisungen wie Sie einen angepassten Kernel konfigurieren, bauen und installieren.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="printing">, Drucken</emphasis></term> <listitem> <para>Beschreibt, wie Sie Drucker unter &os; verwalten. Diskutiert werden Deckblätter, das Einrichten eines Druckers und ein Abrechnungssystem für ausgedruckte Seiten.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="linuxemu">, &linux;-Binärkompatibilität</emphasis></term> <listitem> <para>Beschreibt die binäre Kompatibilität zu &linux;. Weiterhin werden ausführliche Installationsanleitungen für <application>&oracle;</application>, <application>&sap.r3;</application> und <application>Mathematica</application> gegeben.</para> </listitem> </varlistentry> <!-- Part III - System Administration --> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="config-tuning">, Konfiguration und Tuning</emphasis></term> <listitem> <para>Beschreibt die Einstellungen, die ein Systemadministrator vornehmen kann, um die Leistungsfähigkeit eines &os; Systems zu verbessern. In diesem Kapitel werden auch verschiedene Konfigurationsdateien besprochen.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="boot">, &os;s Bootvorgang</emphasis></term> <listitem> <para>Erklärt den Bootprozess von &os; und beschreibt die Optionen, mit denen sich der Bootprozess beeinflussen lässt.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="users">, Benutzer und grundlegende Account-Verwaltung</emphasis></term> <listitem> <para>Beschreibt, wie Benutzer-Accounts angelegt, verändert und verwaltet werden. Weiterhin wird beschrieben, wie dem Benutzer zur Verfügung stehende Ressourcen beschränkt werden können.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="security">, Sicherheit</emphasis></term> <listitem> <para>Beschreibt die Werkzeuge mit denen Sie Ihr &os;-System absichern. Unter Anderem werden Kerberos, IPsec und OpenSSH besprochen.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="mac">, Mandatory Access Control</emphasis></term> <listitem> <para>Erklärt vorgeschriebene Zugriffskontrollen (MACs) und wie mit ihrer Hilfe &os;-Systeme gesichert werden.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="disks">, Speichermedien</emphasis></term> <listitem> <para>Erläutert den Umgang mit Speichermedien und Dateisystemen. Behandelt werden Plattenlaufwerke, RAID-Systeme, optische Medien, Bandlaufwerke, RAM-Laufwerke und verteilte Dateisysteme.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="geom">, GEOM</emphasis></term> <listitem> <para>Beschreibt das GEOM-Framework von FreeBSD sowie die Konfiguration der verschiedenen unterstützten RAID-Level.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum">, Vinum</emphasis></term> <listitem> <para>Beschreibt den Vinum Volume Manager, der virtuelle Laufwerke, RAID-0, RAID-1 und RAID-5 auf Software-Ebene bereitstellt.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="l10n">, Lokalisierung</emphasis></term> <listitem> <para>Zeigt wie Sie &os; mit anderen Sprachen als Englisch einsetzen. Es wird sowohl die Lokalisierung auf der System-Ebene wie auch auf der Anwendungs-Ebene betrachtet.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="cutting-edge">, Das Neueste und Beste</emphasis></term> <listitem> <para>Erklärt die Unterschiede zwischen &os;-STABLE, &os;-CURRENT und &os;-Releases. Das Kapitel enthält Kriterien anhand derer Sie entscheiden können, ob es sich lohnt, ein Entwickler-System zu installieren und aktuell zu halten. Die Vorgehensweise dazu wird ebenfalls beschrieben.</para> </listitem> </varlistentry> <!-- Part IV - Network Communications --> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="serialcomms">, Serielle Datenübertragung</emphasis></term> <listitem> <para>Erläutert, wie Sie Terminals und Modems an Ihr &os;-System anschließen und sich so ein- und auswählen können.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip">, PPP und SLIP</emphasis></term> <listitem> <para>Erklärt wie Sie mit PPP, SLIP oder PPP über Ethernet ein &os;-System mit einem entfernten System verbinden.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="mail">, Elektronische Post (E-Mail)</emphasis></term> <listitem> <para>Erläutert die verschiedenen Bestandteile eines E-Mail Servers und zeigt einfache Konfigurationen für <application>sendmail</application>, dem meist genutzten E-Mail-Server.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="network-servers">, Netzwerkserver</emphasis></term> <listitem> <para>Bietet ausführliche Informationen und Beispielkonfigurationen, die es Ihnen ermöglichen, Ihren &os;-Rechner als <foreignphrase>Network File System Server</foreignphrase>, <foreignphrase>Domain Name Server</foreignphrase>, <foreignphrase>Network Information Server</foreignphrase>, oder als Zeitsynchronisationsserver einzurichten.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="firewalls">, Firewalls</emphasis></term> <listitem> <para>Erklärt die Philosophie hinter softwarebasierten Firewalls und bietet ausführliche Informationen zur Konfiguration der verschiedenen, für FreeBSD verfügbaren Firewalls.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="advanced-networking">, Weiterführende Netzwerkthemen</emphasis></term> <listitem> <para>Behandelt viele Netzwerkthemen, beispielsweise das Verfügbarmachen einer Internetverbindung für andere Rechner eines LANs, Routing, drahtlose Netzwerke, Bluetooth, IPv6, ATM und andere mehr.</para> </listitem> </varlistentry> <!-- Part V - Appendices --> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="mirrors">, Bezugsquellen für &os;</emphasis></term> <listitem> <para>Enthält eine Aufstellung der Quellen von denen Sie &os; beziehen können: CD-ROM, DVD sowie Internet-Sites.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="bibliography">, Bibliografie</emphasis></term> <listitem> <para>Dieses Buch behandelt viele Themen und kann nicht alle Fragen erschöpfend beantworten. Die Bibliografie enthält weiterführende Bücher, die im Text zitiert werden.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="eresources">, Ressourcen im Internet</emphasis></term> <listitem> <para>Enthält eine Aufstellung der Foren, die &os; Benutzern für Fragen und Diskussionen zur Verfügung stehen.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="pgpkeys">, PGP Schlüssel</emphasis></term> <listitem> <para>Enthält PGP-Fingerabdrücke von etlichen &os; Entwicklern.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <bridgehead id="preface-conv" renderas=sect1>Konventionen in diesem Buch</bridgehead> <para>Damit der Text einheitlich erscheint und leicht zu lesen ist, werden im ganzen Buch die nachstehenden Konventionen beachtet:</para> <bridgehead id="preface-conv-typographic" renderas=sect2> Typographie</bridgehead> <variablelist> <varlistentry> <term><emphasis>Kursiv</emphasis></term> <listitem> <para>Für Dateinamen, URLs, betonte Teile eines Satzes und das erste Vorkommen eines Fachbegriffs wird ein <emphasis>kursiver</emphasis> Zeichensatz benutzt.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><literal>Fixschrift</literal></term> <listitem> <para>Fehlermeldungen, Kommandos, Umgebungsvariablen, Namen von Ports, Hostnamen, Benutzernamen, Gruppennamen, Gerätenamen, Variablen und Code-Ausschnitte werden in einer <literal>Fixschrift</literal> dargestellt.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><application>Fett</application></term> <listitem> <para><application>Fett</application> kennzeichnet Anwendungen, Kommandozeilen und Tastensymbole.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <!-- Var list --> <bridgehead id="preface-conv-commands" renderas=sect2>Benutzereingaben</bridgehead> <para>Tasten werden <keycap>fett</keycap> dargestellt, um sie von dem umgebenden Text abzuheben. Tasten, die gleichzeitig gedrückt werden müssen, werden durch ein <literal>+</literal> zwischen den einzelnen Tasten dargestellt:</para> <para> <keycombo action="simul"> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Alt</keycap> <keycap>Del</keycap> </keycombo> </para> <para>Im gezeigten Beispiel soll der Benutzer die Tasten <keycap>Ctrl</keycap>, <keycap>Alt</keycap> und <keycap>Del</keycap> gleichzeitig drücken.</para> <para>Tasten, die nacheinander gedrückt werden müssen, sind durch Kommas getrennt:</para> <para> <keycombo action="simul"> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>X</keycap> </keycombo>, <keycombo action="simul"> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>S</keycap> </keycombo> </para> <para>Das letzte Beispiel bedeutet, dass die Tasten <keycap>Ctrl</keycap> und <keycap>X</keycap> gleichzeitig betätigt werden und danach die Tasten <keycap>Ctrl</keycap> und <keycap>S</keycap> gleichzeitig gedrückt werden müssen.</para> <!-- How to type in key stokes, etc.. --> <bridgehead id="preface-conv-examples" renderas=sect2>Beispiele</bridgehead> <para>Beispiele, die durch <devicename>E:\></devicename> eingeleitet werden, zeigen ein &ms-dos; Kommando. Wenn nichts Anderes angezeigt wird, können diese Kommandos unter neuen Versionen von µsoft.windows; auch in einem DOS-Fenster ausgeführt werden.</para> <screen><prompt>E:\></prompt> <userinput>tools\fdimage floppies\kern.flp A:</userinput></screen> <para>Beispiele, die mit &prompt.root; beginnen, müssen unter &os; mit Superuser-Rechten ausgeführt werden. Dazu melden Sie sich entweder als <username>root</username> an oder Sie wechseln von Ihrem normalen Account mit &man.su.1; zu dem Benutzer <username>root</username>.</para> <screen>&prompt.root; <userinput>dd if=kern.flp of=/dev/fd0</userinput></screen> <para>Beispiele, die mit &prompt.user; anfangen, werden unter einem normalen Benutzer-Account ausgeführt. Sofern nichts Anderes angezeigt wird, verwenden die Beispiele die Syntax der C-Shell.</para> <screen>&prompt.user; <userinput>top</userinput></screen> <bridgehead id="preface-acknowledgements" renderas=sect1>Danksagung</bridgehead> <para>Dieses Buch ist aus Beiträgen von vielen Leuten aus allen Teilen der Welt entstanden. Alle eingegangen Beiträge, zum Beispiel Korrekturen oder vollständige Kapitel, waren wertvoll.</para> <para>Einige Firmen haben dieses Buch dadurch unterstützt, dass Sie Autoren in Vollzeit beschäftigt und die Veröffentlichung des Buchs finanziert haben. Besonders BSDi, das später von <ulink url="http://www.windriver.com">Wind River Systems</ulink> übernommen wurde, beschäftigte Mitglieder des &os; Documentation Projects, mit dem Ziel dieses Buch zu verbessern. Dadurch wurde die erste (englische) gedruckte Auflage im März 2000 möglich (ISBN 1-57176-241-8). Wind River Systems bezahlte dann weitere Autoren, die die zum Drucken nötige Infrastruktur verbesserten und zusätzliche Kapitel beisteuerten. Das Ergebnis dieser Arbeit ist die zweite (englische) Auflage vom November 2001 (ISBN 1-57176-303-1). Zwischen 2003 und 2004 bezahlte <ulink url="http://www.freebsdmall.com">FreeBSD Mall, Inc</ulink> mehrere Mitarbeiter für die Vorbereitung der gedruckten dritten Auflage.</para> </preface> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-declaration: "../chapter.decl" sgml-indent-data: t sgml-omittag: nil sgml-always-quote-attributes: t sgml-parent-document: ("../book.sgml" "book" "preface") End: -->