<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="no"?>
<!--
     The FreeBSD Documentation Project
     The FreeBSD German Documentation Project

     $FreeBSD$
     $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/preface/preface.sgml,v 1.36 2011/12/24 13:06:39 bcr Exp $
     basiert auf: 1.50
-->

<preface id="book-preface">
  <title>Vorwort</title>

  <bridgehead id="preface-audience" renderas="sect1">Über dieses
    Buch</bridgehead>

  <para>Der erste Teil dieses Buchs führt &os;-Einsteiger durch den
    Installationsprozess und stellt leicht verständlich Konzepte
    und Konventionen vor, die &unix; zu Grunde liegen.  Sie müssen nur
    neugierig sein und bereitwillig neue Konzepte aufnehmen, wenn diese
    vorgestellt werden, um diesen Teil durchzuarbeiten.</para>

  <para>Wenn Sie den ersten Teil bewältigt haben, bietet der
    umfangreichere zweite Teil eine verständliche Darstellung vieler
    Themen, die für &os;-Administratoren relevant sind.  Wenn
    Kapitel auf anderen Kapiteln aufbauen, wird das in der Übersicht
    am Anfang eines Kapitels erläutert.</para>

  <para>Weitere Informationsquellen entnehmen Sie bitte
    <xref linkend="bibliography"/>.</para>

  <bridgehead id="preface-changes-from3" renderas="sect1">Änderungen
    gegenüber der dritten Auflage</bridgehead>

  <para>Die aktuelle Auflage des Handbuchs ist das Ergebnis der
    engagierten Arbeit Hunderter Mitarbeiter des &os; Documentation
    Projects in den vergangenen 10 Jahren.  Die wichtigsten
    Änderungen dieser Auflage gegenüber der dritten
    Auflage von 2004 sind:</para>

  <itemizedlist>
    <listitem>
      <para><xref linkend="dtrace"/>, &dtrace;, ein neues Kapitel,
	informiert Sie über die mächtigen Funktionen
	zur Leistungsmessung, die dieses Werkzeug bietet.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="filesystems"/>, File Systems Support,
	ebenfalls ein neues Kapitel, enthält Informationen
	über die Unterstützung nicht-nativer Dateisysteme
	(beispielsweise ZFS von &sun;) durch &os;.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="audit"/>, Security Event Auditing, wurde
	neu angelegt, um über die neuen Auditing-Fähigkeiten
	von &os; zu informieren.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="virtualization"/>, Virtualisierung, wurde
	hinzugefügt und enthält Informationen zur
	Installation von &os; in verschiedenen
	Virtualisierungs-Programmen.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="bsdinstall"/>,
        &os;&nbsp;9.<replaceable>x</replaceable> (und neuer) installieren,
        wurde hinzugefügt, um die Installation von &os; mit dem neuen
        Installationswerkzeug, <application>bsdinstall</application>, zu
        dokumentieren.</para>
    </listitem>
  </itemizedlist>


  <bridgehead id="preface-changes-from2" renderas="sect1">Änderungen
    gegenüber der zweiten Auflage (2004)</bridgehead>

  <para>Die dritte Auflage des Handbuchs war das Ergebnis der
    über zwei Jahre dauernden engagierten Arbeit des
    &os; Documentation Projects.  Die gedruckte Ausgabe war derart
    umfangreich, dass es notwendig wurde, sie in zwei Bände
    aufzuteilen.  Die wichtigsten Änderungen dieser Auflage
    waren:</para>

  <itemizedlist>
    <listitem>
      <para><xref linkend="config-tuning"/>, Konfiguration und Tuning,
	enthält neue Abschnitte über ACPI, Energie- und
	Ressourcenverwaltung und das Werkzeug
	<command>cron</command>.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="security"/>, Sicherheit, erläutert
	nun Virtual Private Networks (VPNs), Zugriffskontrolllisten
	(ACLs) und Sicherheitshinweise.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="mac"/>, Mandatory Access Control (MAC),
	ist ein neues Kapitel, das vorgeschriebene Zugriffskontrollen
	vorstellt und erklärt, wie &os;-Systeme mit MACs
	abgesichert werden können.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="vinum-vinum"/>, Vinum, ist ebenfalls ein
	neues Kapitel in dieser Auflage.  Dieses Kapitel beschreibt
	den Logical-Volume-Manager Vinum, der
	geräteunabhängige logische Platten und
	RAID-0, RAID-1 sowie RAID-5 auf Software-Ebene
	bereitstellt.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para>Zum Kapitel <xref linkend="ppp-and-slip"/>, PPP und SLIP,
	wurde ein Abschnitt über Fehlersuche
	hinzugefügt.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="mail"/>, Elektronische Post (E-Mail),
	wurde um Abschnitte über andere Transport-Agenten (MTAs),
	SMTP-Authentifizierung, UUCP,
	<application>fetchmail</application>,
	<application>procmail</application> und weitere Themen
	erweitert.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="network-servers"/>, Netzwerkserver,
	ist ein weiteres neues Kapitel dieser Auflage.  Das
	Kapitel beschreibt, wie der
	<application>Apache</application> HTTP-Server,
	<application>ftpd</application> und ein
	<application>Samba</application>-Server für
	&microsoft; &windows;-Clients
	eingerichtet werden.  Einige Abschnitte aus dem
	<xref linkend="advanced-networking"/>, Weiterführende
	Netzwerkthemen, befinden sich nun, wegen des thematischen
	Zusammenhangs, in diesem Kapitel.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para>Das <xref linkend="advanced-networking"/>,
	Weiterführende Netzwerkthemen, beschreibt nun den
	Einsatz von &bluetooth;-Geräten unter &os; und
	das Einrichten von drahtlosen Netzwerken sowie
	ATM-Netzwerken.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para>Neu hinzugefügt wurde ein Glossar, das die
	im Buch verwendeten technischen Ausdrücke
	definiert.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para>Das Erscheinungsbild der Tabellen und Abbildungen im Buch
	wurde verbessert.</para>
    </listitem>
  </itemizedlist>

  <bridgehead id="preface-changes" renderas="sect1">Änderungen
    gegenüber der ersten Auflage (2001)</bridgehead>

  <para>Die zweite Auflage ist das Ergebnis der engagierten Arbeit der
    Mitglieder des &os; Documentation Projects über zwei Jahre.
    Die wichtigsten Änderungen gegenüber der ersten Auflage
    sind:</para>

<!-- Talk a little about justification and other stylesheet changes? -->

  <itemizedlist>
    <listitem>
      <para>Ein Index wurde erstellt.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para>Alle ASCII-Darstellungen wurden durch Grafiken ersetzt.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para>Jedes Kapitel wird durch eine Übersicht eingeleitet, die
        den Inhalt des Kapitels zusammenfasst und die Voraussetzungen
	für ein erfolgreiches Durcharbeiten des Kapitels
	darstellt.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para>Der Inhalt wurde in die logischen Abschnitte <quote>Erste
          Schritte</quote>, <quote>Systemadministration</quote> und
	<quote>Anhänge</quote> unterteilt.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="install"/> (<quote>&os;
          installieren</quote>) wurde komplett neu geschrieben und mit
	Abbildungen versehen, die Einsteigern das Verständnis des Texts
	erleichtern.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="basics"/> (<quote>Grundlagen des &unix; Betriebssystems</quote>)
        wurde um den Abschnitt <quote>Dämonen, Signale und Stoppen von
	Prozessen</quote> erweitert.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para>Das <xref linkend="ports"/> (<quote>Installieren von
        Anwendungen</quote>) behandelt nun auch Pakete.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="x11"/> (<quote>Das X Window System</quote>)
        wurde neu geschrieben.  Der Schwerpunkt liegt auf modernen
	Benutzeroberflächen unter &xfree86;&nbsp;4.X wie
	<application>KDE</application> und
	<application>GNOME</application>.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para>Das <xref linkend="boot"/> (<quote>&os;s Bootvorgang</quote>)
	wurde erweitert.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="disks"/> (<quote>Speichermedien</quote>) ist
        aus den beiden Kapiteln <quote>Laufwerke</quote> und
	<quote>Sicherungen</quote> entstanden.  Die in den beiden Kapiteln
	diskutierten Themen sind so leichter zu verstehen.  Hinzugekommen
	ist ein Abschnitt über Software- und Hardware-RAID.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para>Das <xref linkend="serialcomms"/> (<quote>Serielle
        Datenübertragung</quote>) wurde umorganisiert und auf
	&os;&nbsp;4.X/5.X angepasst.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para>Das <xref linkend="ppp-and-slip"/> (<quote>PPP und SLIP</quote>)
	wurde aktualisiert.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="advanced-networking"/> (<quote>Weiterführende
          Netzwerkthemen</quote>) wurde um viele neue Abschnitte erweitert.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="mail"/> (<quote>Electronic Mail</quote>) wurde
	um einen Abschnitt über die Konfiguration von
	<application>sendmail</application> erweitert.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para><xref linkend="linuxemu"/> (<quote>&linux;
          Compatibility</quote>) behandelt zusätzlich die Installation
	von <application>&oracle;</application> und
	<application>&mathematica;</application>.</para>
    </listitem>

    <listitem>
      <para>Neu hinzugekommen sind:</para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>Konfiguration und Tuning (<xref linkend="config-tuning"/>)
	    und </para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Multimedia (<xref linkend="multimedia"/>).</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>
    </listitem>
  </itemizedlist>

  <bridgehead id="preface-overview" renderas="sect1">Gliederung</bridgehead>

  <para>Dieses Buch ist in fünf Abschnitte unterteilt.  Der erste
    Abschnitt, <emphasis>Erste Schritte</emphasis>, behandelt die
    Installation und die Grundlagen von &os;.  Dieser Abschnitt sollte
    in der vorgegebenen Reihenfolge durchgearbeitet werden, schon Bekanntes
    darf aber übersprungen werden.  Der zweite Abschnitt,
    <emphasis>Oft benutzte Funktionen</emphasis>, behandelt
    häufig benutzte Funktionen von &os;.  Dieser Abschnitt
    sowie alle nachfolgenden Abschnitte können in beliebiger
    Reihenfolge gelesen werden.  Jeder Abschnitt beginnt mit einer
    kurzen Übersicht, die das Thema des Abschnitts und das
    nötige Vorwissen erläutert.  Die Übersichten
    helfen dem Leser, interessante Kapitel zu finden und erleichtern
    das Stöbern im Handbuch.  Der dritte Abschnitt,
    <emphasis>Systemadministration</emphasis>, behandelt die
    Administration eines &os;-Systems.  Der vierte Abschnitt,
    <emphasis>Netzwerke</emphasis>, bespricht Netzwerke und
    Netzwerkdienste.  Der fünfte Abschnitt enthält
    Anhänge und Verweise auf weitere Informationen.</para>

  <variablelist>
    <!-- Part I - Introduction -->
    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="introduction"/>,
	  Einführung</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Dieses Kapitel macht Einsteiger mit &os; vertraut.  Es
	  behandelt die Geschichte, die Ziele und das Entwicklungsmodell
	  des &os;-Projekts.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="install"/>,
        &os;&nbsp;8.<replaceable>x</replaceable> (und älter)
        installieren</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Beschreibt den Ablauf der Installation von
	  &os;&nbsp;8.<replaceable>x</replaceable> und früher mittels
	  <application>sysinstall</application>.  Spezielle
	  Installationsmethoden, wie die Installation mit einer seriellen
	  Konsole, werden ebenfalls behandelt.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="bsdinstall"/>,
        &os;&nbsp;9.<replaceable>x</replaceable> (und neuer)
        installieren</emphasis></term>
      <listitem>
        <para>Beschreibt den Ablauf der Installation von
          &os;&nbsp;9.<replaceable>x</replaceable> und neuere mittels
          <application>bsdinstall</application>.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="basics"/>, Grundlagen des &unix;
	Betriebssystems</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Erläutert die elementaren Kommandos und Funktionen
	  von &os;.  Wenn Sie schon mit &linux; oder einem anderen
	  &unix; System vertraut sind, können Sie dieses Kapitel
	  überspringen.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="ports"/>, Installieren von
	  Anwendungen</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Zeigt wie mit der innovativen Ports-Sammlung oder mit Paketen
	  Software von Fremdherstellern installiert wird.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="x11"/>, Das X Window
	  System</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Beschreibt allgemein das X Window System und geht
	  speziell auf X11 unter &os;
	  ein.  Weiterhin werden grafische Benutzeroberflächen wie
	  <application>KDE</application> und
	  <application>GNOME</application> behandelt.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <!-- Part II - Common Tasks -->
    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="desktop"/>,
	  Desktop-Anwendungen</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Enthält eine Aufstellung verbreiteter Anwendungen wie
	  Browser, Büroanwendungen und Office-Pakete und beschreibt
	  wie diese Anwendungen installiert werden.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="multimedia"/>, Multimedia</emphasis></term>
      <listitem>
      <para>Erklärt, wie Sie auf Ihrem System Musik und Videos
        abspielen können.  Beispielhaft werden auch Anwendungen aus
	dem Multimedia-Bereich beleuchtet.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="kernelconfig"/>, Konfiguration des
          &os;-Kernels</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Erklärt, warum Sie einen angepassten Kernel erzeugen
	  sollten und gibt ausführliche Anweisungen wie Sie einen
	  angepassten Kernel konfigurieren, bauen und installieren.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="printing"/>, Drucken</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Beschreibt, wie Sie Drucker unter &os; verwalten.
	  Diskutiert werden Deckblätter, das Einrichten eines Druckers
	  und ein Abrechnungssystem für ausgedruckte Seiten.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="linuxemu"/>,
	  &linux;-Binärkompatibilität</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Beschreibt die binäre Kompatibilität zu &linux;.
	Weiterhin werden ausführliche Installationsanleitungen
	für <application>&oracle;</application>,
	<application>&sap.r3;</application> und
	<application>Mathematica</application> gegeben.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <!-- Part III - System Administration -->
    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="config-tuning"/>, Konfiguration und
          Tuning</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Beschreibt die Einstellungen, die ein Systemadministrator
	  vornehmen kann, um die Leistungsfähigkeit eines &os;
	  Systems zu verbessern.  In diesem Kapitel werden auch
	  verschiedene Konfigurationsdateien besprochen.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="boot"/>, &os;s
	Bootvorgang</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Erklärt den Bootprozess von &os; und beschreibt die
	  Optionen, mit denen sich der Bootprozess beeinflussen
	  lässt.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="users"/>, Benutzer und grundlegende
          Account-Verwaltung</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Beschreibt, wie Benutzer-Accounts angelegt, verändert
	  und verwaltet werden.  Weiterhin wird beschrieben, wie dem
	  Benutzer zur Verfügung stehende Ressourcen beschränkt
	  werden können.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="security"/>, Sicherheit</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Beschreibt die Werkzeuge mit denen Sie Ihr &os;-System
	  absichern.  Unter Anderem werden Kerberos, IPsec und OpenSSH
	  besprochen.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="jails"/>, Jails</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Dieses Kapitel beschreibt das Jails-Framework sowie die
	  Vorteile von Jails gegenüber der traditionellen
	  chroot-Unterstützung von &os;.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="mac"/>, Mandatory Access
        Control</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Erklärt vorgeschriebene Zugriffskontrollen (MACs)
	  und wie mit ihrer Hilfe &os;-Systeme gesichert
	  werden.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="audit"/>, Security Event Auditing</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Beschreibt, was &os; Event Auditing ist, wie Sie diese
	  Funktion installieren und konfigurieren und die damit
	  erzeugten Audit-Trails überwachen und auswerten
	  können.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="disks"/>, Speichermedien</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Erläutert den Umgang mit Speichermedien und
	  Dateisystemen.  Behandelt werden Plattenlaufwerke, RAID-Systeme,
	  optische Medien, Bandlaufwerke, RAM-Laufwerke und
	  verteilte Dateisysteme.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="GEOM"/>, GEOM</emphasis></term>
	<listitem>
	  <para>Beschreibt das GEOM-Framework von &os; sowie die
	    Konfiguration der verschiedenen unterstützten
	    RAID-Level.</para>
	</listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="filesystems"/>, File
	Systems Support</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Beschreibt die Unterstützung nicht-nativer
	  Dateisysteme (beispielsweise des Z-Dateisystems (zfs) von
	  &sun;) durch &os;.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum"/>, Vinum</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Beschreibt den Vinum Volume Manager, der virtuelle Laufwerke,
	  RAID-0, RAID-1 und RAID-5 auf Software-Ebene
	  bereitstellt.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="virtualization"/>, Virtualisierung</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Dieses Kapitel beschreibt verschiedene
	  Virtualisierungslösungen und wie diese mit
	  &os; zusammenarbeiten.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="l10n"/>, Lokalisierung</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Zeigt wie Sie &os; mit anderen Sprachen als Englisch
	  einsetzen.  Es wird sowohl die Lokalisierung auf der System-Ebene
	  wie auch auf der Anwendungs-Ebene betrachtet.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="updating-upgrading"/>, &os; aktualisieren</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Erklärt die Unterschiede zwischen &os;-STABLE,
	  &os;-CURRENT und &os;-Releases.  Das Kapitel enthält
	  Kriterien anhand derer Sie entscheiden können, ob es sich
	  lohnt, ein Entwickler-System zu installieren und aktuell zu
	  halten.  Außerdem wird beschrieben, wie Sie Ihr System
	  durch das Einspielen neuer Sicherheits-Patches absichern.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="dtrace"/>, &dtrace;</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Beschreibt, wie das von &sun; entwickelte &dtrace;-Werkzeug
	  unter &os; konfiguriert und eingesetzt werden kann.
	  Dynamisches Tracing kann Ihnen beim Aufspüren von
	  Leistungsproblemen helfen, indem Sie Echtzeit-Systemanalysen
	  durchführen.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <!-- Part IV - Network Communications -->

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="serialcomms"/>, Serielle
          Datenübertragung</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Erläutert, wie Sie Terminals und Modems an Ihr
	  &os;-System anschließen und sich so ein- und auswählen
	  können.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip"/>, PPP und
	  SLIP</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Erklärt wie Sie mit PPP, SLIP oder PPP über
	  Ethernet ein &os;-System mit einem entfernten System
	  verbinden.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="mail"/>, Elektronische Post
	(E-Mail)</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Erläutert die verschiedenen Bestandteile eines E-Mail
	  Servers und zeigt einfache Konfigurationen für
	  <application>sendmail</application>, dem meist genutzten
	  E-Mail-Server.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="network-servers"/>,
        Netzwerkserver</emphasis></term>
     <listitem>
	<para>Bietet ausführliche Informationen und
	  Beispielkonfigurationen, die es Ihnen ermöglichen,
	  Ihren &os;-Rechner als
	  <foreignphrase>Network File System Server</foreignphrase>,
	  <foreignphrase>Domain Name Server</foreignphrase>,
	  <foreignphrase>Network Information Server</foreignphrase>,
	  oder als Zeitsynchronisationsserver einzurichten.</para>
       </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="firewalls"/>,
        Firewalls</emphasis></term>
      <listitem>
        <para>Erklärt die Philosophie hinter softwarebasierten
	  Firewalls und bietet ausführliche Informationen zur
	  Konfiguration der verschiedenen, für &os;
	  verfügbaren Firewalls.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="advanced-networking"/>,
	Weiterführende Netzwerkthemen</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Behandelt viele Netzwerkthemen, beispielsweise das
	  Verfügbarmachen einer Internetverbindung für andere
	  Rechner eines LANs, Routing, drahtlose Netzwerke, &bluetooth;,
	  IPv6, ATM und andere mehr.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <!-- Part V - Appendices -->
    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="mirrors"/>, Bezugsquellen für
          &os;</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Enthält eine Aufstellung der Quellen von denen Sie
	  &os; beziehen können: CD-ROM, DVD sowie
	  Internet-Sites.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="bibliography"/>,
	  Bibliografie</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Dieses Buch behandelt viele Themen und kann nicht alle
	  Fragen erschöpfend beantworten.  Die Bibliografie enthält
	  weiterführende Bücher, die im Text zitiert
	  werden.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="eresources"/>, Ressourcen im
	  Internet</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Enthält eine Aufstellung der Foren, die &os;
	  Benutzern für Fragen und Diskussionen zur Verfügung
	  stehen.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term><emphasis><xref linkend="pgpkeys"/>, PGP
	  Schlüssel</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Enthält PGP-Fingerabdrücke von etlichen &os;
	  Entwicklern.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>

  <bridgehead id="preface-conv" renderas="sect1">Konventionen in diesem
    Buch</bridgehead>

  <para>Damit der Text einheitlich erscheint und leicht zu lesen ist,
    werden im ganzen Buch die nachstehenden Konventionen beachtet:</para>

  <bridgehead id="preface-conv-typographic" renderas="sect2">
    Typographie</bridgehead>

  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term><emphasis>Kursiv</emphasis></term>
      <listitem>
	<para>Für Dateinamen, URLs, betonte Teile eines Satzes und
	  das erste Vorkommen eines Fachbegriffs wird ein
	  <emphasis>kursiver</emphasis> Zeichensatz benutzt.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
      <term><literal>Fixschrift</literal></term>
      <listitem>
	<para>Fehlermeldungen, Kommandos, Umgebungsvariablen, Namen von
	  Ports, Hostnamen, Benutzernamen, Gruppennamen, Gerätenamen,
	  Variablen und Code-Ausschnitte werden in einer
	  <literal>Fixschrift</literal> dargestellt.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
      <term><application>Fett</application></term>
      <listitem>
	<para><application>Fett</application> kennzeichnet Anwendungen,
	  Kommandozeilen und Tastensymbole.</para>
      </listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>

<!-- Var list -->
  <bridgehead id="preface-conv-commands"
    renderas="sect2">Benutzereingaben</bridgehead>

  <para>Tasten werden <keycap>fett</keycap> dargestellt, um sie von dem
    umgebenden Text abzuheben.  Tasten, die gleichzeitig gedrückt
    werden müssen, werden durch ein <literal>+</literal> zwischen
    den einzelnen Tasten dargestellt:</para>

  <para>
    <keycombo action="simul">
      <keycap>Ctrl</keycap>
      <keycap>Alt</keycap>
      <keycap>Del</keycap>
    </keycombo>
  </para>

  <para>Im gezeigten Beispiel soll der Benutzer
    die Tasten <keycap>Ctrl</keycap>, <keycap>Alt</keycap>
    und <keycap>Del</keycap> gleichzeitig drücken.</para>

  <para>Tasten, die nacheinander gedrückt werden müssen, sind
    durch Kommas getrennt:</para>

  <para>
    <keycombo action="simul">
      <keycap>Ctrl</keycap>
      <keycap>X</keycap>
    </keycombo>,
    <keycombo action="simul">
      <keycap>Ctrl</keycap>
      <keycap>S</keycap>
    </keycombo>
  </para>

  <para>Das letzte Beispiel bedeutet, dass die Tasten
    <keycap>Ctrl</keycap> und <keycap>X</keycap> gleichzeitig
    betätigt werden und danach die Tasten <keycap>Ctrl</keycap>
    und <keycap>S</keycap> gleichzeitig gedrückt werden
    müssen.</para>

<!-- How to type in key stokes, etc.. -->
  <bridgehead id="preface-conv-examples"
    renderas="sect2">Beispiele</bridgehead>

  <para>Beispiele, die durch <devicename>E:\&gt;</devicename> eingeleitet
    werden, zeigen ein &ms-dos; Kommando.  Wenn nichts Anderes angezeigt
    wird, können diese Kommandos unter neuen Versionen von
    &microsoft.windows; auch in einem DOS-Fenster
    ausgeführt werden.</para>

  <screen><prompt>E:\&gt;</prompt> <userinput>tools\fdimage floppies\kern.flp A:</userinput></screen>

  <para>Beispiele, die mit &prompt.root; beginnen, müssen unter
    &os; mit Superuser-Rechten ausgeführt werden.  Dazu melden Sie
    sich entweder als <username>root</username> an oder Sie wechseln von
    Ihrem normalen Account mit &man.su.1; zu dem Benutzer
    <username>root</username>.</para>

  <screen>&prompt.root; <userinput>dd if=kern.flp of=/dev/fd0</userinput></screen>

  <para>Beispiele, die mit &prompt.user; anfangen, werden unter einem
    normalen Benutzer-Account ausgeführt.  Sofern nichts Anderes
    angezeigt wird, verwenden die Beispiele die Syntax der C-Shell.</para>

  <screen>&prompt.user; <userinput>top</userinput></screen>

  <bridgehead id="preface-acknowledgements"
    renderas="sect1">Danksagung</bridgehead>

  <para>Dieses Buch ist aus Beiträgen von vielen Leuten aus allen
    Teilen der Welt entstanden.  Alle eingegangen Beiträge, zum Beispiel
    Korrekturen oder vollständige Kapitel, waren wertvoll.</para>

  <para>Einige Firmen haben dieses Buch dadurch unterstützt, dass Sie
    Autoren in Vollzeit beschäftigt und die Veröffentlichung
    des Buchs finanziert haben.  Besonders BSDi (das später von
    <ulink url="http://www.windriver.com">Wind River Systems</ulink>
    übernommen wurde) beschäftigte Mitglieder des &os;
    Documentation Projects, um dieses Buch zu erstellen.
    Dadurch wurde die erste (englische) gedruckte Auflage im
    März&nbsp;2000 möglich (ISBN 1-57176-241-8).
    Wind River Systems bezahlte dann weitere Autoren, die die zum Drucken
    nötige Infrastruktur verbesserten und zusätzliche Kapitel
    beisteuerten.  Das Ergebnis dieser Arbeit ist die zweite (englische)
    Auflage vom November&nbsp;2001 (ISBN 1-57176-303-1).
    Zwischen 2003 und 2004 bezahlte
    <ulink url="http://www.freebsdmall.com">FreeBSD Mall, Inc</ulink>
    mehrere Mitarbeiter für die Vorbereitung der gedruckten
    dritten Auflage.</para>
</preface>