No lo hace. Deberías pensar "Porque mi swap parece lleno?". Si esto es lo que realmente querías decir, es por que poniendo los datos en swap en luar de descartarlos, hace que sea más rápido recuperarlos que si el paginador tuviese que ir a través del sistema de ficheros y usar bloques sin modificar desde un ejecutable.
La cantidad actual de páginas que puedes tener en el core en una
sola vez no es reducida; las páginas sin usar son desplazadas como
sea necesario.
Para entender por que FreeBSD usa el formato a.out, debes
saber primero un poco sobre los tres formatos dominantes actualmente
en UNIX:
El antiguo y clásico formato de objeto. Usa una corta y
compacta cabecera con un número mágico en el inicio que
es usado para caracterizar el formato (mira en
El formato de objeto SVR3. La cabecera comprime una sección de
tablas, de manera que puedas tener más de una sola
sección .test, .data y .bss El sucesor de FreeBSD intenta solucionar este problema de manera que provee
de una utilidad para marcar un ejecutable .
FreeBSD viene del sistema clásico y tradicionalmente ha
utilizado el formato
Tienes que usar y de
Con la barra, Pensarás que es fácil y suficiente con cambiar
Si eres absolutamente cuidadoso y quieres arreglas tu mismo este
problema en versiones anteriores, edita el fichero
/usr/include/utmp.h y cambia el parámetro UT_NAMESIZE a la
longitud que desees. También debes editar el fichero
/usr/include/sys/param.h y poner el valor de MAXLOGNAME al mismo que
UT_NAMESIZE. Finalmente, recompila los fuentes, no te olvides que
el contenido de /usr/include es actualizado cada vez!. En su lugar,
cambia los ficheros apropiados en /usr/src/..
Sí, empezando en la versión 3.0 puedes usar la
emulación DOS si
estás interesado en participar en la evolución de esta
característica.
Para sistemas pre-3.0 hay una pequeña utilidad llamada
SUP no es amigo del ancho de banda, y ha sido retirado. El
método actual recomendado para mantener tus fuentes actualizados
es FreeBSD usa la instrucción
MFC es un acrónimo para "Merges From -CURRENT". Es usado en los
logs de CVS para indicar que un cambio se ha migrado de la rama CURRENT
a la rama STABLE.
Pertenece a un lenguaje secreto que solo sus miembros conoces. No tiene
traducción literal, pero basta con decir que su traducción
está entre, "Equipo de Fórmula-1", "Los Pinguinos son un
buén aperitivo", y "Tenermos mejor sentido del humor que Linux"
:-)
Seriamente, BSD es un acrónimo de "Berkeley Software
Distribution", el cual es el nombre que el CSRG de Berkeley (Computer
Systems Research Group) escogió para sus distribuciones de Unix.