Guía de &os; para usuarios de &linux;
JohnFerrell
2008
El Proyecto de Documentación de &os;
$FreeBSD$
$FreeBSD$
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.linux;
&tm-attrib.intel;
&tm-attrib.redhat;
&tm-attrib.unix;
&tm-attrib.general;
El objetivo de este documento es familiarizar de forma
rápida a usuarios de nivel intermedio o avanzado de
&linux; sobre los conceptos básicos de
&os;.
&trans.es.gabor;
Introducción
En este documento se muestran las diferencias entre &os; y &linux;
para que usuarios de nivel intermedio o avanzado de &linux; puedan
aprender rápidamente los fundamentos de &os;. Es solamente
una breve presentación técnica, no intenta explicar
las diferencias de las filosofías
que hay
detrás de ambos sistemas operativos.
Este documento presupone que usted ya tiene &os; instalado. Si no lo
ha instalado o necesita ayuda con el proceso de la instalación
consulte el capítulo en el que se explica la
instalación de &os; del Handbook.
Shells: ?No está Bash?
Quienes vienen de &linux; se suelen sorprender de que
Bash no sea la shell por omisión,
que en &os; es &man.tcsh.1;. De hecho Bash
ni siquiera forma parte de la instalación mínima de
&os;. A pesar de esto tanto Bash como
cualquiera de sus shell favoritas están en la Colección de Packages y Ports
de &os;.
Si instala otras shell puede usar &man.chsh.1; como shell por
omisión para sus usuarios, pero le recomendamos encarecidamente
que no cambie la shell por omisión del usuario
root. La razón es que las shell que no
forman parte de la instalación base generalmente se instalan en
/usr/local/bin o en
/usr/bin. En caso de problemas es posible que
los sistemas de ficheros donde están
/usr/local/bin y /usr/bin
no puedan montarse. En un caso así
root no podría acceder a su shell por
omisión, con lo que no podría iniciar su sesión.
Para evitar este tipo de problemas se creó una segunda cuenta
de usuario root, el usuario
toor. Consulte la sección de seguridad
de las FAQ si quiere saber más sobre la cuenta toor.
Packages y Ports: Instalación de software en &os;
Aparte del método tradicional de instalar software en &unix;
(descargar fuentes, descomprimir, editar el fuente y compilar),
&os; ofrece dos alternativas para instalar programas: packages y
dos alternativas para instalar programas: package y ports. Una lista
y ports. Hay una lista completa de los ports disponibles aquí.
Packages
Los packages
son programas precompilados,
equivalentes en &os; a los ficheros .deb en
sistemas Debian/Ubuntu y .rpm en sistemas
Red Hat/Fedora. Los packages se instalan usando
&man.pkg.add.1;. Por ejemplo, puede instalar
Apache 2.2 del siguiente modo:
&prompt.root; pkg_add /tmp/apache-2.2.6_2.tbz
Al usar la opción , &man.pkg.add.1;
automáticamente descargará el package indicado y
lo instalará, así como todos aquellos que necesite
para su funcionamiento. Esto son las
dependencias.
&prompt.root; pkg_add -r apache22
Fetching ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6.2-release/Latest/apache22.tbz... Done.
Fetching ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6.2-release/All/expat-2.0.0_1.tbz... Done.
Fetching ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6.2-release/All/perl-5.8.8_1.tbz... Done.
[snip]
To run apache www server from startup, add apache22_enable="YES"
in your /etc/rc.conf. Extra options can be found in startup script.
Si usa una versión release de &os; (6.2, 6.3, 7.0,
etc., lo que seguramente es una instalación desde CD-ROM)
pkg_add -r descargará packages
compilados para esa release específica. Estos packages
pueden ser versiones desactualizadas
del programa. Puede usar la variable PACKAGESITE
para ignorar este comportamiento, que es el que se espera por
omisión del programa. Por ejemplo, asigne a
PACKAGESITE el valor ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6-stable/Latest/
si quiere descargar los packages más recientes compilados
para la versión 6.X.
Para más información sobre los packages consulte
la sección 4.4 del Handbook: Uso del sistema de packages.
Ports
El segundo método que ofrece &os; para instalar programas
es usar la Colección de Ports. la Colección de Ports es
un entorno de ficheros Makefile y parches
adaptados específicamente para poder instalar desde el
código fuente aplicaciones de lo más variopinto en
sistemas &os;. Si instala un port el sistema descargará
los fuentes, aplicará los parches necesarios, compilará
el código e instalará el programa (y hará
exactamente los mismo con todas las dependencias).
La Colección de Ports, también conocida como
árbol de ports, está en
/usr/ports si se instaló durante el
proceso de instalación de &os;. Si la Colección de
Ports no está instalada puede hacerlo puede hacerlo desde
los discos de instalación mediante &man.sysinstall.8; o
desde los servidores de &os; gracias a &man.csup.1; o
&man.portsnap.8;. Tiene instrucciones detalladas para instalar la
Colección de Ports en la sección 4.5.1
del Handbook.
Instalar un port es (generalmente) tan simple como entrar en
el directorio del port y ejecutar el proceso de
compilación. El ejemplo que se muestra a continuación
instala Apache 2.2 desde la Colección
de Ports:
&prompt.root; cd /usr/ports/www/apache22
&prompt.root; make install clean
Una de las principales ventajas del uso de ports para instalar
software es la posibilidad de ajustar las opciones de la
instalación. Por ejemplo, es posible activar
mod_ldap dentro de su
Apache 2.2 durante la instalación
mediante el uso de la variable WITH_LDAP
de &man.make.1;:
&prompt.root; cd /usr/ports/www/apache22
&prompt.root; make WITH_LDAP="YES" install clean
Para más información sobre la Colección
de Ports consulte la sección del Handbook dedicada a la
Colección de Ports.
?Qué debería usar? ?Ports o Packages?
Los packages son simplemente ports precompilados, así que
es cuestión de elegir entre instalar desde los fuentes (ports)
o instalar binarios directamente (packages). Cualquiera de los
dos tiene sus propias ventajas:
Package (binario)
Instalación más rápida
(compilar programas grandes puede llevar su
tiempo).
No hay que comprender el proceso de compilar
software.
No es necesario instalar compiladores en su
sistema.
Ports (fuente)
Es posible ajustar las opciones de la
instalación. (Los packages se generan normalmente con las
opciones estándar. Con los ports puede ajustar diversas
opciones, como disponer de módulos adicionales o cambiar
la ruta por omisión.)
Puede usar sus propios parches si tiende
hacerlo.
Si no tiene requisitos especiales los packages probablemente
cubran sus necesidades sin problema. Si alguna vez necesita
algo más ajustado puede recurrir a los ports. Tenga en
cuenta que si necesita un programa a su medida pero sigue prefiriendo
usar packages puede hacerse uno su gusto mediante
make patch y luego
copie el package a otras máquinas.
Arranque del sistema: ?Dónde están los
niveles de ejecución?
&linux; usa el sistema de inicio SysV, mientras que &os; usa el
sistema &man.init.8; tradicional en BSD. En el &man.init.8; del
estilo BSD no existen ni los niveles de ejecución ni
/etc/inittab; en vez de esto el inicio se controla
desde &man.rc.8;. El script /etc/rc lee
los ficheros /etc/defaults/rc.conf y
/etc/rc.conf para determinar qué servicios
deben arrancarse. Después de esto se arrancan los servicios
a los que se hace referencia en los scripts de arranque ubicados en
/etc/rc.d/ o
/usr/local/etc/rc.d/. Estos scripts son similares a
los que hay en /etc/init.d/ en un sistema
&linux;.
?Por qué los script de arranque
arranque están en dos sitios? Los script situados en
/etc/rc.d/ son para programas del sistema
base
, como &man.cron.8;, &man.sshd.8;, &man.syslog.3; y
otros. Los scripts de /usr/local/etc/rc.d/ son
para software instalado por el usuario como por ejemplo
Apache,
Squid, etc.
?Cuál es la diferencia entre el sistema
base
y los programas instalados por el
usuario? &os; se desarrolla como un sistema operativo
completo. En otras palabras, el kernel, las bibliotecas del
sistema y las utilidades (por ejemplo &man.ls.1;, &man.cat.1;,
&man.cp.1;, etc.) se desarrollan y se publican como un todo. A esto
es a lo que nos referimos como sistema base
. Los
programas instalados por el usuario, como por ejemplo
Apache,
X11,
Mozilla Firefox, etc. no forman parte
del sistema base
. Estos programas
normalmente se instalan desde la Colección de Packages y
Ports.
Para separarlos del sistema base
se instalan
normalmente en /usr/local/. De ahí que
los binarios de los programas instalados por los usuario se
sitúen en /usr/local/bin/, los ficheros
de configuración en /usr/local/etc/,
etc.
Los servicios se arrancan mediante líneas
NombreDeServicio_enable="YES" en
/etc/rc.conf (&man.rc.conf.5;). Eche un vistazo
a /etc/defaults/rc.conf: La configuración
por omisión del sistema puede sobreescribirse desde
/etc/rc.conf. Además, al instalar programas
debe asegurarse de leer la documentación para determinar
cómo arrancar los servicios que puedan estar relacionados.
El siguiente fragmento de /etc/rc.conf
arranca &man.sshd.8; y Apache 2.2.
También hace que Apache arranque
con SSL.
# enable SSHD
sshd_enable="YES"
# enable Apache with SSL
apache22_enable="YES"
apache22_flags="-DSSL"
Una vez que un servicio aparece en
/etc/rc.conf el servicio puede arrancarse
desde la línea de comandos (sin reiniciar el sistema):
&prompt.root; /etc/rc.d/sshd start
Si un servicio no dispone de la correspondiente entrada en
/etc/rc.conf se puede arrancar desde la
línea de comandos usando la opción
:
&prompt.root; /etc/rc.d/sshd forcestart
Configuración de la red
Interfaces de red
Los nombres de interfaces de red representan en &os;
el nombre del controlador seguido por un número, en lugar del
esquema que usa &linux;, el genérico.
ethX. La salida de &man.ifconfig.8; que se
muestra a continuación presenta dos interfaces del
tipo &intel; Pro 1000 (em0 y em1):
&prompt.user; ifconfig
em0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500
options=b<RXCSUM,TXCSUM,VLAN_MTU>
inet 10.10.10.100 netmask 0xffffff00 broadcast 10.10.10.255
ether 00:50:56:a7:70:b2
media: Ethernet autoselect (1000baseTX <full-duplex>)
status: active
em1: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500
options=b<RXCSUM,TXCSUM,VLAN_MTU>
inet 192.168.10.222 netmask 0xffffff00 broadcast 192.168.10.255
ether 00:50:56:a7:03:2b
media: Ethernet autoselect (1000baseTX <full-duplex>)
status: active
Una dirección IP puede ser asignada a una interfaz usando ifconfig8. Para que permanezca entre reinicios, la configuración IP debe ser incluida en /etc/rc.conf. Las siguientes entradas en /etc/rc.conf especifican el hostname, la dirección IP, y el gateway por defecto:
hostname="server1.example.com"
ifconfig_em0="inet 10.10.10.100 netmask 255.255.255.0"
defaultrouter="10.10.10.1"
En su lugar, utilice las siguientes entradas para configurar una interfaz de red con DHCP:
hostname="server1.example.com"
ifconfig_em0="DHCP"
Firewall
FreeBSD no usa las IPTABLES de Linux para su firewall. En su lugar, FreeBSD ofrece tres firewalls a nivel del kernel:
PF
IPFILTER
IPFW
PF está desarrollado por el proyecto OpenBSD y portado a FreeBSD. PF fue creado como un reemplazo para IPFILTER y su sintaxis es similar. PF se puede combinar con altq4 para proporcionar QoS.
Este ejemplo de PF permite la entrada de tráfico SSH:
pass in on $ext_if inet proto tcp from any to ($ext_if) port 22
IPFILTER es el firewall desarrollado por Darren Reed. No es especÃfico de FreeBSD y se ha portado a varios sistemas operativos, incluidos NetBSD, OpenBSD, SunOS, HP/UX y Solaris.
La sintaxis de IPFILTER para permitir la entrada de tráfico SSH es:
pass in on $ext_if proto tcp from any to any port = 22
IPFW es el cortafuegos desarrollado y mantenido por FreeBSD. Se puede combinar con dummynet4 para proporcionar traffic shaping y simular
diferentes tipos de conexiones.
La sintaxis de IPFW para permitir la entrada de tráfico SSH serÃa:
ipfw add allow tcp from any to me 22 in via $ext_if
Actualizando FreeBSD
Hay dos métodos para actualizar un sistema FreeBSD: desde el código fuente o desde la actualización de los binarios.
Actualizar desde código fuente es el método más complejo pero el que ofrece mayor flexibilidad. El proceso implica la sincronización de una copia local del código fuente de FreeBSD con los servidores Subversion de FreeBSD. Una vez actualizado el código fuente, puede compilar nuevas versiones del kernel y utilidades.
Las actualizaciones de los binarios son similares a usar yum o apt-get para actualizar un sistema Linux. En FreeBSD, freebsd-update8 puede usarse para obtener las nuevas actualizaciones de los binarios e instalarlas. Estas actualizaciones pueden ser programadas usando cron8.
Cuando use cron8 para programar actualizaciones, use freebsd-update cron en crontab1 para reducir la posibilidad de que una gran cantidad de máquinas se actualicen al mismo tiempo:
0 3 * * * root /usr/sbin/freebsd-update cron
Para obtener más información de las actualizaciones de código y binarias, consulte el capÃtulo sobre la actualización en el Manual de FreeBSD.
procfs: Desaparecido pero no olvidado
En algunas distribuciones de Linux, puede consultar /proc/sys/net/ipv4/ip_forward para determinar si IP forwarding está habilitado. En FreeBSD, sysctl8 se usa para ver esta y otras configuraciones del sistema.
Por ejemplo, utilice el siguiente comando para comprobar si IP forwarding está habilitado en FreeBSD:
% sysctl net.inet.ip.forwarding
net.inet.ip.forwarding: 0
Use para listar todos los ajustes del sistema:
% sysctl -a | more
Si una aplicación necesita procfs, añada la siguiente lÃnea a /etc/fstab:
proc /proc procfs rw,noauto 0 0
Incluir evitará que /proc se monte automáticamente en el arranque.
Para montar el sistema de archivos sin reiniciar:
# mount /proc
Comandos comunes
Algunos equivalentes de los comandos comunes son los siguientes:
Comando Linux (Red Hat/Debian)
Equivalente en FreeBSD
Objetivo
yum install package / apt-get install package
pkg install package
Instalar el paquete desde el repositorio remoto
rpm -ivh package / dpkg -i package
pkg add package
Instalar un paquete local
rpm -qa / dpkg -l
pkg info
Listar los paquetes instalados
lspci
pciconf
Listar los dispositivos PCI
lsmod
kldstat
Listar los módulos cargados en el kernel
modprobe
kldload / kldunload
Cargar/Descargar módulos del kernel
strace
truss
Rastrear llamadas al sistema
Conclusión
Este documento ha proporcionado una visión general de FreeBSD. Consulte el Manual de FreeBSD para obtener una información más detallada de los temas tratados, asà como otros muchos temas que no se han tratado en este documento.