doc/website/content/fr/about.adoc
Sergio Carlavilla Delgado 989d921f5d Migrate doc to Hugo/AsciiDoctor
I'm very pleased to announce the release of
our new website and documentation using
the new toolchain with Hugo and AsciiDoctor.

To get more information about the new toolchain
please read the FreeBSD Documentation Project Primer[1],
Hugo docs[2] and AsciiDoctor docs[3].

Acknowledgment:
Benedict Reuschling <bcr@>
Glen Barber <gjb@>
Hiroki Sato <hrs@>
Li-Wen Hsu <lwhsu@>
Sean Chittenden <seanc@>
The FreeBSD Foundation

[1] https://docs.FreeBSD.org/en/books/fdp-primer/
[2] https://gohugo.io/documentation/
[3] https://docs.asciidoctor.org/home/

Approved by:    doceng, core
2021-01-26 00:31:29 +01:00

45 lines
3.8 KiB
Text

---
title: "A propos de FreeBSD"
sidenav: about
---
include::shared/fr/urls.adoc[]
= A propos de FreeBSD
== Qu'est-ce que FreeBSD ?
FreeBSD est un système d'exploitation avancé pour les architectures compatibles x86 (y compris Pentium(R) et Athlon(TM)), compatibles amd64 (y compris Opteron(TM), Athlon(TM)64 et EM64T), ARM, IA-64, PowerPC, PC-98 et UltraSPARC(R) Il est dérivé de UNIX BSD, la version d'UNIX(R) développée à l'Université de Californie, Berkeley. Il est développé et maintenu par link:{contributors}#staff-committers[une importante équipe de personnes]. D'autres link:../platforms/[plates-formes] sont à divers stades de développement.
== Des fonctions avancées
FreeBSD offre aujourd'hui des link:../features/[fonctions avancées] pour le réseau, les performances, la sécurité et la compatibilité qui sont encore absentes d'autres systèmes d'exploitation, y compris certains des meilleurs systèmes commerciaux.
== Des solutions performantes pour Internet
FreeBSD est idéal dans le cadre d'un serveur link:../internet/[Internet ou Intranet]. Il offre des services réseaux robustes, même sous de fortes charges, et utilise efficacement la mémoire afin de maintenir des temps de réponses corrects pour des milliers de processus utilisateurs simultanés.
== Une plate-forme embarquée avancée
FreeBSD apporte les fonctions réseau avancées de systèmes d'exploitation pour les plates-formes embarquées ou applicatives allant des systèmes Intel de haut niveau jusqu'aux plates-formes matérielles Arm, PowerPc et récemment MIPS. Dans les serveurs applicatifs de messagerie ou web aux routeurs, serveurs de temps, et points d'accès sans fil, des constructeurs dans le monde entier font confiance aux environnements de compilation intégrés et croisés et ainsi qu'aux fonctionnalités avancées pour base de leur produits embarqués. Et la licence libre Berkeley les laisse libres de décider quels sont leurs modifications locales qu'ils rendront disponibles à tous.
== Une grande variété d'applications
Avec plus de 20000 bibliothèques logicielles et d'link:../applications/[applications] portées, FreeBSD supporte les applications pour station de travail, serveur, serveur applicatif et environnements embarqués.
== Facile à installer
FreeBSD peut s'installer depuis divers supports comme des CD-ROM, des DVDs, ou directement par le réseau en utilisant FTP ou NFS. Tout ce dont vous avez besoin est de suivre link:{handbook}#install[ces instructions].
== FreeBSD est _libre et gratuit_
[.right]
image:../../gifs/dae_up3.gif[The BSD Daemon,width=72,height=81]
Alors que vous pourriez vous attendre à ce qu'un système d'exploitation avec ce type de fonctions soit vendu à un prix élevé, FreeBSD est disponible link:../copyright/[gratuitement] et est fourni avec l'intégralité de son code source. Si vous voulez acheter ou télécharger une copie afin de l'essayer, link:{handbook}#mirrors/[de plus amples informations sont disponibles].
== Contribuer à FreeBSD
Il est facile de contribuer à FreeBSD. Tout ce que vous avez à faire est de trouver une partie de FreeBSD dont vous pensez qu'elle pourrait être améliorée et de faire ces changements (avec soin) puis de les soumettre au projet par l'intermédiaire du programme "send-pr" ou d'une personne y participant déjà, si vous en connaissez une. Cela peut être de la documentation, du graphisme ou du code. Consultez l'article link:{contributing}[Contribuer à FreeBSD] pour plus d'informations.
Même si vous n'êtes pas un programmeur, il existe d'autres façons de contribuer à FreeBSD. La http://www.FreeBSDFoundation.org[Fondation FreeBSD] est une organisation à but non-lucratif pour laquelle les dons directs sont entièrement déductibles. Veuillez contacter board@FreeBSDFoundation.org pour plus d'informations ou écrivez à : The FreeBSD Foundation, P.O. Box 20247, Boulder, CO. 80303. USA