doc/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/press-rel-2.xml
Hiroki Sato 52f6d56540 - Use /usr/bin/svnlite as SVN if available.
- Replace /XML/{doc,www}/ with /XML/ in SysId.
- Remove empty stylesheets in share/xsl and point share/xml/empty.xsl via
  XML catalog instead.
- Change the L10N layer in freebsd-*.xsl not to use localized XSLT
  stylesheets directly.
- Move share/xsl/* to share/xml and remove share/xsl.
- Remove obsolete share/web2c/pdftex.def.
2013-11-13 06:10:37 +00:00

110 lines
4.3 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
"http://www.FreeBSD.org/XML/share/xml/xhtml10-freebsd.dtd" [
<!ENTITY title "FreeBSD Press Release: April 29, 1999">
]>
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/news/press-rel-2.xml,v 1.8 2003/09/12 18:23:43 andy Exp $
Original revision: 1.10
-->
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title>&title;</title>
<cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
</head>
<body class="navinclude.about">
<!--
<img src="../gifs/pressreleases.jpg" align="right" border="0">
-->
<p></p>
<h2>Полная система разработки XML интегрирована во FreeBSD</h2>
<p><b>Конкорд, CA, 29 апреля 1999</b>: Во FreeBSD 3.1 включена полная
интегрированная система разработки SGML/XML, которая устанавливается
простой, легко повторяемой последовательностью команд.</p>
<p>Система портов FreeBSD и ее многозадачная архитектура позволяет
разработчику SGML/XML легко сгружать и устанавливать все самые последние
версии инструментария и справочных материалов, которые нужны для работы
с языками разметки SGML и XML и документами в этих форматах, а онлайновые
списки рассылки в Internet помогают им всегда иметь последние разработки,
касающиеся реализации XML.</p>
<p>FreeBSD - это полноценная операционная система с открытым кодом, которая
работает практически на всех персональных компьютерах с архитектурой
Intel x86. Ее 580-страничное "Руководство" недавно было полностью
переведено в формат DocBook, и это является живым примером эволюции
документа, построенного с помощью SGML-утилит. Руководство доступно
в Internet по адресам:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.FreeBSD.org/handbook/">
http://www.FreeBSD.org/handbook/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">
ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/</a></li>
</ul>
<p>Проект документирования FreeBSD также опубликовал книгу "Проект
документирования FreeBSD в примерах", чтобы облегчить новичкам внесение
изменений в пакет документации по FreeBSD. В основном информация из
этого документа подходит для всех пользователей SGML/XML, и свободно
доступна. Этот документ, постоянно дополняемый командой Проекта
Документирования, можно найти по адресам:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.FreeBSD.org/tutorials/primer/">
http://www.FreeBSD.org/tutorials/primer/</a></li>
</ul>
<h3>Возможности системы SGML/XML Проекта Документирования включают:</h3>
<ul>
<li>Jade 1.2.1 и SP suite версии 1.3.3 Джеймса Кларка (James Clark),
осуществляющие форматирование и проверку документов SGML и XML.</li>
<li>Полный набор для разметки 19 наборов символов ISO в SGML</li>
<li>DocBook (v2.4.1, v3.0, v3.1), HTML (все версии) и
LinuxDoc Document Type Definitions (DTD)</li>
<li>Modular DocBook Stylesheets Норма Уолша (Norm Walsh), позволяющие
управлять внешним видом и форматированием DocBook-документов.</li>
<li>Emacs и XEmacs вместе с пакетом расширения PSGML, дает настраиваемое
решение промышленного уровня для редактирования SGML.</li>
<li>Пакет teTeX-beta вместе с макросами JadeTeX позволяют осуществлять
перенос документов в формате DocBook в DVI, Postscript и PDF со
встроенными гиперссылками.</li>
<li>Дополнительные программы и утилиты, работающие с SGML, можно найти в
системе портов FreeBSD.</li>
</ul>
<p>Проект документирования FreeBSD активно переходит от LinuxDoc DTD к
DocBook DTD и все эти годы предоставляет информацию о новых возможностях
и способах работы с DocBook все эти годы. Для получения подробной
информации о Проекте Документирования FreeBSD, обратитесь в список
рассылки freebsd-doc@FreeBSD.org.</p>
<p>Операционная система FreeBSD доступна для сгрузки в Internet с основного
сайта FreeBSD и с различных зеркал по всему миру, а также может быть
получена на обычном компакт-диске в фирме Walnut Creek CDROM. Информация
обо всех этих возможностях находится по таким адресам:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.FreeBSD.org/">http://www.FreeBSD.org/</a></li>
<li><a href="http://www.wccdrom.com/">http://www.wccdrom.com/</a></li>
</ul>
</body>
</html>