630 lines
		
	
	
	
		
			30 KiB
		
	
	
	
		
			Text
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			630 lines
		
	
	
	
		
			30 KiB
		
	
	
	
		
			Text
		
	
	
	
	
	
| <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
 | |
| <!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/docs.sgml,v 1.4 2003/07/14 16:52:49 stephane Exp $">
 | |
| <!ENTITY title "Documentation">
 | |
| <!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
 | |
| ]>
 | |
| 
 | |
| <!-- 
 | |
|    The FreeBSD French Documentation Project
 | |
|    Original revision: 1.169
 | |
|    
 | |
|    Version francaise : Regis GRAF <rgraf@wanadoo.fr>
 | |
|    Version francaise (mise a jour) : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
 | |
|    Version francaise (mise a jour) : Vincent TOUGAIT <viny@scientiae.net>
 | |
| -->
 | |
| 
 | |
| <html>
 | |
|     &header;
 | |
| 
 | |
|     <img src="&enbase;/gifs/doc.jpg" alt="" align="right" border="0" width="274" height="163">
 | |
| 
 | |
|     <p>Un large choix de documentations est disponible sur FreeBSD, sur ce site
 | |
|       web, sur d'autres sites et en vente libre.</p>
 | |
| 
 | |
|     <ul>
 | |
|       <li><a href="#books">Livres disponibles intégrés au Projet
 | |
|       FreeBSD</a>
 | |
|       <li><a href="#articles">Articles disponibles intégrés au Projet
 | |
|       FreeBSD</a>
 | |
|       <li><a href="#man">Pages de manuel</a>
 | |
|       <li><a href="#other">Autres documentations inclues dans FreeBSD</a>
 | |
|       <li><a href="#other-books">Livres disponibles sur d'autres sites</a>
 | |
|       <li><a href="#other-articles">Articles disponibles sur d'autres sites</a>
 | |
|       <li><a href="#links">Listes de liens en rapport avec FreeBSD</a>
 | |
|       <li><a href="#press">FreeBSD dans la presse</a>
 | |
|       <li><a href="#newsgroups">Forums de discussion</a>
 | |
|       <li><a href="#additional">Autres Ressources</a>
 | |
|     </ul>
 | |
| 
 | |
|     <h2>Sur ce site</h2>
 | |
| 
 | |
|     <p>Toutes les documentations de ce site peuvent être téléchargées dans différents 
 | |
|       formats (HTML, Postscript, PDF et plus encore) et compressions
 | |
|       (GZip, BZip2, Zip) depuis <a
 | |
|       href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">Le site FTP FreeBSD</a>.</p>
 | |
|       
 | |
|     <p>Cette documentation est fournie et maintenue par le <a
 | |
|       href="docproj/docproj.html">Projet de Documentation FreeBSD</a>, et nous sommes
 | |
|       toujours à la recherche de gens qui pourraient écrire de nouvelles documentations et 
 | |
|       maintenir celles qui existent déjà.</p>
 | |
| 
 | |
|     <h3><a name="books">Livres</a></h3>  
 | |
|       
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/index.html">La FAQ 
 | |
|         FreeBSD</a> (<tt>faq</tt>)<br>
 | |
|       <small>Questions Fréquemment Posées, avec les réponses, couvrant tous
 | |
| 	les aspects de FreeBSD.</small></p>
 | |
|     
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/index.html">Le Manuel
 | |
|         de Référence FreeBSD</a> (<tt>handbook</tt>)<br>
 | |
|       <small>Un document détaillé et toujours en évolution pour les utilisateurs 
 | |
|       FreeBSD.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/index.html">Le
 | |
|         Manuel des Développeurs FreeBSD</a> (<tt>developers-handbook</tt>)<br>
 | |
|       <small>Pour les personnes qui veulent développer des logiciels pour FreeBSD (et pas 
 | |
|         uniquement pour ceux qui développent le système FreeBSD).</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/index.html">Le Manuel du 
 | |
|         Porteur d'Applications</a> (<tt>porters-handbook</tt>)<br>
 | |
|       <small>Une lecture indispensable si vous désirez créer un port FreeBSD
 | |
| 	d'un logiciel.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/books/design-44bsd/index.html">Chapitre 2 
 | |
|         du "Conception et Implémentation du Système d'Exploitation 
 | |
|         4.4BSD"</a> (<tt>design-44bsd</tt>)<br>
 | |
|       <small>Don de Addison-Wesley. Apporte une vue d'ensemble de la conception de 4.4BSD 
 | |
| 	dont FreeBSD est à l'origine dérivé.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/books/corp-net-guide/index.html">Chapitre
 | |
|         8 de "The FreeBSD Corporate Networker's Guide"</a> (<tt>corp-net-guide</tt>)<br>
 | |
|       <small>Don de Addison-Wesley. Décrit en détail l'utilisation de 
 | |
|         FreeBSD pour fournir les services d'impression à des clients Windows, NT, 
 | |
|         et Novell.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer">Introduction au
 | |
|         Projet de Documentation FreeBSD pour les Nouveaux Participants</a> (<tt>fdp-primer</tt>)<br>
 | |
|       <small>Tout ce que vous devez savoir pour commencer à participer au
 | |
| 	Projet de Documentation FreeBSD.</small></p>
 | |
| 
 | |
|    <h3><a name="articles">Articles</a></h3>
 | |
|    
 | |
| <!-- Articles are sorted by pathname -->
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/5-roadmap/index.html">Le
 | |
|     planning de développement de la 5-STABLE.</a> (<tt>5-roadmap</tt>)<br>
 | |
|     <small>Décrit les projets de développement à moyen terme et de
 | |
|     production de version menant à la branche 5-STABLE.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/checkpoint/index.html">Intégration
 | |
|     de Checkpoint VPN-1/Firewall-1 et FreeBSD IPsec.</a> (<tt>checkpoint</tt>)<br>
 | |
|     <small>Comment configurer Checkpoint VPN-1/Firewall-1 et FreeBSD IPsec.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/index.html">Le 
 | |
|         Guide du "Committer"</a> (<tt>committers-guide</tt>)<br>
 | |
|       <small>Informations pour les "committers" FreeBSD.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a
 | |
|         href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/console-server/article.html">Guide 
 | |
|         Serveur de Console</a> (<tt>console-server</tt>)<br>
 | |
|       <small>Comment mettre en place un serveur de console sous FreeBSD avec une carte série
 | |
|         multi-ports bon marché.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a
 | |
|         href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">Participer
 | |
|         à FreeBSD</a>> (<tt>contributing</tt>)<br>
 | |
|       <small>Comment participer au Projet FreeBSD.</small></p> 
 | |
|    
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/index.html">La 
 | |
|         liste des participants à FreeBSD</a> (<tt>contributors</tt>)<br>
 | |
|       <small>Une liste d'organisations et d'individus qui ont aidé
 | |
|         au développement de FreeBSD.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a
 | |
|     href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/cvs-freebsd/article.html">Mettre en
 | |
|     place un dépôt CVS - A la manière FreeBSD</a> (<tt>cvs-freebsd</tt>)<br>
 | |
|       <small>Comment mettre en place un dépôt CVS qui utilise le même CVSROOT
 | |
|         que le projet FreeBSD.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a
 | |
|         href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/cvsup-advanced/article.html">Fonctions
 | |
|         avancées de CVSup</a> (<tt>cvsup-advanced</tt>)<br>
 | |
|       <small>Un article avec quelques astuces sur les subtilités de CVSup.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/dialup-firewall/index.html">Firewall
 | |
|     avec connexion modem sous FreeBSD</a> (<tt>dialup-firewall</tt>)<br>
 | |
|       <small>Comment mettre en place un firewall en utilisant PPP et ipfw avec une connexion modem
 | |
| 	et des adresses IP dynamiques.</small></p>
 | |
|     
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/diskless-x/index.html">Mise en oeuvre 
 | |
|         d'un terminal X sans disque dur</a> (<tt>diskless-x</tt>)<br>
 | |
|       <small>Comment mettre en place un terminal X sans disque dur.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/euro/article.html">Le symbole Euro 
 | |
|         sous FreeBSD</a> (<tt>euro</tt>)<br>
 | |
|       <small>Comment configurer FreeBSD et les applications pour afficher le
 | |
|         nouveau symbole Euro.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a
 | |
| 	href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/index.html">Expliquer
 | |
| 	BSD</a> (<tt>explaining-bsd</tt>)<br>
 | |
|       <small>Une réponse à la question "Qu'est-ce que BSD ?"</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/index.html">FreeBSD
 | |
|     à partir de zéro</a> (<tt>fbsd-from-scratch</tt>)<br>
 | |
|       <small>Comment compiler, installer et configurer automatiquement un système à 
 | |
|       partir de rien (i.e. sur un système de fichiers vide), y compris vos ports
 | |
|       favoris.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/filtering-bridges/index.html">Ponts
 | |
|     Filtrant</a> (<tt>filtering-bridges</tt>)<br>
 | |
|       <small>Configuration des firewalls et du filtrage sur des machines FreeBSD agissant en
 | |
| 	tant que ponts plutôt qu'en tant que routeurs.</small></p>
 | |
|     
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/fonts/index.html">Les Fontes et 
 | |
|         FreeBSD</a> (<tt>fonts</tt>)<br>
 | |
|       <small>Une description des diverses technologies pour les fontes sous FreeBSD et 
 | |
| 	comment les utiliser avec différents programmes.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/formatting-media/index.html">Formatage des
 | |
|         supports de données sous FreeBSD</a> (<tt>formatting-media</tt>)<br>
 | |
|       <small>Comment découper, partitionner et formater les supports fixes et amovibles sous 
 | |
| 	FreeBSD.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/freebsd-questions/index.html">Comment 
 | |
|          obtenir les meilleurs résultats sur la liste de diffusion
 | |
| 	 FreeBSD-questions</a> (<tt>freebsd-questions</tt>)<br>
 | |
|       <small>Astuces et trucs pour vous aider à augmenter vos chances d'obtenir des 
 | |
| 	informations utiles sur la liste de diffusion -questions.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/hats/index.html">Travailler
 | |
| 	avec les "chefs"</a> (<tt>hats</tt>)<br>
 | |
|       <small>Un guide du "committer" pour travailler avec les "chefs" (d'autres 
 | |
|         "committers" qui ont autorité sur certaines parties spécifiques de 
 | |
| 	FreeBSD).</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/index.html">Créer un
 | |
|     site miroir de FreeBSD</a> (<tt>hubs</tt>)
 | |
|       <br><small>Le guide complet pour créer un miroir du site web FreeBSD, des serveurs CVSup,
 | |
|       des serveurs FTP et plus encore.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/ipsec-must/index.html">Vérification
 | |
| 	indépendante des fonctions IPsec de FreeBSD</a> (<tt>ipsec-must</tt>)<br>
 | |
|       <small>Une méthode pour vérifier expérimentalement les fonctions
 | |
|    IPsec.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/java-tomcat/index.html">Java et
 | |
|         Jakarta Tomcat</a> (<tt>java-tomcat</tt>)<br>
 | |
|       <small>Informations sur la mise en place de Java et de Jakarta Tomcat sur un système
 | |
|         FreeBSD.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a
 | |
|         href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/laptop/article.html">FreeBSD
 | |
|         sur Portables</a> (<tt>laptop</tt>)<br>
 | |
|       <small>Des informations à propos de FreeBSD sur un ordinateur portable.</small></p>
 | |
|     
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/mh/index.html">Introduction à 
 | |
|         MH</a> (<tt>mh</tt>)<br>
 | |
|       <small>Une introduction à l'utilisation du lecteur de courrier électronique MH sur
 | |
| 	FreeBSD.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/multi-os/index.html">Utiliser 
 | |
|         FreeBSD avec d'autres systèmes d'exploitation</a> (<tt>multi-os</tt>)<br>
 | |
|       <small>Comment installer FreeBSD en plus d'un ou plusieurs systèmes d'exploitation
 | |
|    différents sur le même ordinateur.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/new-users/index.html">Premiers
 | |
|         Pas avec FreeBSD</a> (<tt>new-users</tt>)<br>
 | |
|       <small>Pour les nouveaux venus à FreeBSD et &unix;.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/pam/index.html">Modules
 | |
|         d'Authentification</a> (<tt>pam</tt>)<br>
 | |
|       <small>Un guide sur le système et les modules PAM sous
 | |
|         FreeBSD.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a 
 | |
| 	href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/pr-guidelines/article.html">Guide
 | |
|    sur la gestion des rapports de bugs FreeBSD</a> (<tt>pr-guidelines</tt>)<br>
 | |
|       <small>Recommandations sur la gestion des rapport de bugs 
 | |
|    FreeBSD.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a
 | |
|         href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.html">Ecrire
 | |
|         des rapports de bugs FreeBSD</a> (<tt>problem-reports</tt>)<br>
 | |
|       <small>La meilleure façon de formuler et de soumettre un rapport de bug au 
 | |
|         projet FreeBSD.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p>Outils de Programmation sur FreeBSD<br>
 | |
|       <small>Ce document est maintenant inclus dans <a 
 | |
| 	  href="doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/index.html">Le
 | |
| Manuel du Développeur.</a></small></p>
 | |
|     
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/pxe/index.html">Démarrage de FreeBSD
 | |
|    avec PXE</a> (<tt>pxe</tt>)<br>
 | |
|       <small>Comment mettre en place un serveur PXE Intel en utilisant FreeBSD et comment 
 | |
| 	configurer un client FreeBSD pour démarrer depuis un serveur PXE.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a
 | |
| 	href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng/index.html">Création
 | |
|    des versions FreeBSD</a> (<tt>releng</tt>)<br>
 | |
|       <small>Décrit l'approche utilisé par l'équipe en charge 
 | |
| 	des nouvelles versions de FreeBSD pour garantir la qualité
 | |
| 	du système FreeBSD. Il décrit les outils disponibles
 | |
| 	pour ceux qui seraient intéressés par la création de versions personnalisées
 | |
| 	dans le cadre d'une entreprise ou dans un but commercial.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a
 | |
| 	href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng-packages/index.html">Création
 | |
|    des versions FreeBSD - Les paquetages</a> (<tt>releng-packages</tt>)<br>
 | |
| 
 | |
|       <small>Décrit l'approche utilisée par l'équipe en charge 
 | |
|         des nouvelles versions de FreeBSD pour produire un jeu de paquetages de grande qualité
 | |
|         utilisable avec les différents médias sur lesquels sortent les nouvelles versions de FreeBSD. Ce document est
 | |
|         en cours d'élaboration, le but est de couvrir le processus
 | |
|         utilisé pour compiler un jeu de paquetage sur le "Cluster de Ports"
 | |
|         de FreeBSD.org, de décrire comment configurer n'importe quel groupe de machines en tant
 | |
|         que cluster pour les ports, de décrire comment regrouper les paquetages pour le média sur lequel sort
 | |
|         FreeBSD et de savoir comment vérifier qu'un jeu de paquetage est
 | |
|         cohérent.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/serial-uart/index.html">Périphériques
 | |
|    Séries et UART</a> (<tt>serial-uart</tt>)<br>
 | |
|       <small>Informations détaillées sur l'utilisation des ports séries sur FreeBSD,
 | |
| 	avec notamment plusieurs cartes séries multi-ports.</small></p>
 | |
|     
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/solid-state/index.html">FreeBSD
 | |
|         et les Périphériques à Etat Solide</a> (<tt>solid-state</tt>)<br>
 | |
|       <small>L'utilisation des périphériques disques à état solide sous FreeBSD.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a
 | |
| 	  href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/storage-devices/index.html">Les
 | |
| 	  Périphériques de Stockage</a> (<tt>storage-devices</tt>)<<br>
 | |
|       <small>Informations détaillées sur l'utilisation des périphériques de stockage avec FreeBSD,
 | |
| 	notamment les disques ESDI et SCSI, les lecteurs de bandes et les lecteurs de
 | |
| 	CDROM.</small></p>
 | |
|    
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/vinum/index.html">Aborder
 | |
|        Vinum : une base pour des serveurs à haute fiabilité</a> (<tt>vinum</tt>)<br>
 | |
|        <small>Une première introduction aux serveurs à tolérance de panne et
 | |
| 	un guide pas-à-pas pour en construire un avec l'aide de Vinum.</small></p>
 | |
|     
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/vm-design/index.html">Conception 
 | |
|       du système de mémoire virtuelle de FreeBSD</a> (<tt>vm-design</tt>)<br>
 | |
|       <small>Une description simple d'accès de la conception du système de mémoire
 | |
|         virtuelle de FreeBSD.</small></p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/zip-drive/index.html">Les lecteurs Zip 
 | |
|         et FreeBSD</a> (<tt>zip-drive</tt>)<br>
 | |
|       <small>Comment formater, monter et utiliser un Zip Iomega (SCSI, IDE, ou
 | |
| 	parallèle) sous FreeBSD.</small></p>
 | |
|     
 | |
|     <h3><a name="man">Pages de manuel</a></h3>
 | |
| 
 | |
|     <dl>
 | |
|       <dt><strong>FreeBSD</strong></dt>
 | |
|       
 | |
|       <dd>Pour les différentes versions :
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.0-RELEASE">1.0</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.1-RELEASE">1.1</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.1.5.1-RELEASE">1.1.5.1</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.0-RELEASE">2.0</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.0.5-RELEASE">2.0.5</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.1.0-RELEASE">2.1.0</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.1.5-RELEASE">2.1.5</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.1.6.1-RELEASE">2.1.6.1</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.1.7.1-RELEASE">2.1.7.1</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.1-RELEASE">2.2.1</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.2-RELEASE">2.2.2</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.5-RELEASE">2.2.5</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.6-RELEASE">2.2.6</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.7-RELEASE">2.2.7</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.8-RELEASE">2.2.8</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.0-RELEASE">3.0</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.1-RELEASE">3.1</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.2-RELEASE">3.2</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.3-RELEASE">3.3</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.4-RELEASE">3.4</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.5.1-RELEASE">3.5.1</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.0-RELEASE">4.0</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.1-RELEASE">4.1</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.2-RELEASE">4.2</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.3-RELEASE">4.3</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.4-RELEASE">4.4</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.5-RELEASE">4.5</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.6-RELEASE">4.6</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.7-RELEASE">4.7</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.8-RELEASE">4.8</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=freebsd-stable">4.x-stable</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+5.0-RELEASE">5.0</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+5.1-RELEASE">5.1</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+5.1-current">5.1-current</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+Ports">Ports</a>.</dd>
 | |
|     
 | |
|       <dt><strong>Autres systèmes</strong></dt>
 | |
|       
 | |
|       <dd><a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=v7">Unix Seventh Edition (V7)</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.8BSD">2.8BSD</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.9BSD">2.9.1BSD</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.10BSD">2.10BSD</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.11BSD">2.11BSD</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=4.3BSD+Reno">4.3BSD Reno</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=NET%2F2">NET/2</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=386BSD+0.1">386BSD 0.1</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=4.4BSD+Lite2">4.4BSD Lite2</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=hpux">HP-UX</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=linux">Linux</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=NetBSD">NetBSD</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=OpenBSD">OpenBSD</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=darwin">Darwin</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=plan9">Plan 9</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=sunos4">SunOS 4.x</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=sunos5">SunOS 5.x</a>,
 | |
| 	<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=ultrix">ULTRIX 4.2</a>,
 | |
| 	and <a
 | |
| 	  href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=XFree86">XFree86</a>.
 | |
|       </dd>
 | |
|     </dl>
 | |
| 
 | |
|     <h3><a name="other">Autres documentations</a></h3>
 | |
|     
 | |
|     <p><a href="http://docs.FreeBSD.org/44doc/">Documents 4.4BSD</a> : version
 | |
|       hypertexte des documents 4.4BSD du répertoire 
 | |
|       <a href="file://localhost/usr/share/doc">/usr/share/doc</a>, où vous trouverez 
 | |
|       les documents sur une machine FreeBSD (si vous installez la distribution 
 | |
|       "doc").</p>
 | |
| 
 | |
|     <p><a href="http://docs.FreeBSD.org/info/">Documents Info</a> : version
 | |
|       hypertexte des documents Info du répertoire 
 | |
|       <a href="file://localhost/usr/share/info">/usr/share/info</a>, où vous trouverez
 | |
|       les documents Info sur une machine FreeBSD (si vous installez la distribution
 | |
|       "info").</p>
 | |
|     
 | |
|     <h2>Autres sites web</h2>
 | |
|     
 | |
|     <p>Divers efforts indépendants ont aussi produits une grande quantité
 | |
|       d'informations utiles sur FreeBSD.</p>
 | |
| 
 | |
|     <h3><a name="other-books">Livres</a></h3>
 | |
| 
 | |
|     <ul>
 | |
|       <li>
 | |
| 	<p><a href="http://www.vmunix.com/fbsd-book/">Un guide détaillé
 | |
| 	    de FreeBSD</a> - un essai pour un didacticiel plus lisible, plus "littéraire",
 | |
| 	  expliquant le système d'exploitation FreeBSD. Destiné aux
 | |
| 	  personnes novices sur FreeBSD et UNIX. Actuellement en cours de
 | |
| 	  réalisation.</p>
 | |
|       </li>
 | |
|     </ul>
 | |
|     
 | |
|     <h3><a name="other-articles">Articles</a></h3>
 | |
|     
 | |
|     <ul>
 | |
|       <li>
 | |
| 	<p>Niels Jorgensen a écrit une étude sur la
 | |
| 	  dynamique du processus de développement FreeBSD : <a 
 | |
| 	  href="http://www.ruc.dk/~nielsj/research/papers/freebsd.pdf">
 | |
| 	  ``Putting it All in the Trunk, Incremental Software 
 | |
| 	  Development in the FreeBSD Open Source Project''</a>
 | |
| 	  [Information Systems Journal (2001) 11, 321-336].</p>
 | |
|       </li>
 | |
|     
 | |
|       <li>
 | |
|    <p><a href="http://www.computerbits.com/">Computer Bits</a>, un
 | |
| 	  magazine en ligne sur Internet, a, depuis Mars 1996 publié une
 | |
| 	  excellente série d'articles concernant FreeBSD titrée
 | |
| 	  <strong>The Network Community</strong> (La Communauté Réseau), par 
 | |
|      <a href="mailto:tedm@agora.rdrop.com">Ted Mittelstaedt</a>.</p>
 | |
| 
 | |
| 	<p>Par exemple : <em><a 
 | |
|      href="http://www.computerbits.com/archive/1996/0300/lan9603.html">
 | |
|      mise en place d'un serveur de mail basé sur FreeBSD</a></em>, <em><a
 | |
| 	  href="http://www.computerbits.com/archive/1997/0800/lan9708.html">
 | |
|      la translation d'adresses réseau</a></em> et <em><a 
 | |
| 	  href="http://www.computerbits.com/archive/1996/1100/lan9611.html">
 | |
|           l'installation d'un serveur de fax</a></em>.</p>
 | |
|       </li>
 | |
|     </ul>
 | |
|     
 | |
|     <ul>
 | |
|       <li>
 | |
|    <p><a href="mailto:mckusick@mckusick.com">Kirk McKusick</a>, l'un
 | |
| 	  des premiers architectes de BSD à l'Université de Berkeley, donne deux cours sur le <a
 | |
| 	    href="http://www.mckusick.com/courses/">noyau de BSD 4.4
 | |
| 	    </a> en utilisant FreeBSD. Pour ceux qui ne peuvent assister 
 | |
|      physiquement aux cours, une série de cassettes vidéos est aussi 
 | |
|      disponible.</p>
 | |
|       </li>
 | |
|       
 | |
|       <li>
 | |
|    <p><a href="http://flag.blackened.net/freebsd/">Guide FreeBSD pour 
 | |
| 	    les paresseux et les désespérés</a> est un autre manuel plus abordable 
 | |
|      tentant de fournir des informations de type "how-to" plus
 | |
| 	  lisible sur l'installation et la configuration de FreeBSD.</p>
 | |
|       </li>
 | |
| 
 | |
|       <li>
 | |
|    <p><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/mini/Linux+FreeBSD.html">Le
 | |
| 	    mini-guide Linux+FreeBSD</a> décrit comment utiliser
 | |
| 	  Linux et FreeBSD sur le même système. Il présente FreeBSD et
 | |
| 	  traite de la manière dont les deux systèmes d'exploitation peuvent coopérer, par
 | |
| 	  exemple en partageant la zone de swap.</p>
 | |
|       </li>
 | |
| 
 | |
|       <li>
 | |
| 	<p><a href="http://www.nber.org/amd.html">Introduction à AMD sur 
 | |
| 	    FreeBSD</a></p>
 | |
|       </li>
 | |
|       
 | |
|       <li>
 | |
| 	<p><a href="http://ukug.uk.FreeBSD.org/~mark/ntfs_install_2.2.html">Installation 
 | |
| 	    du pilote NTFS (système de fichier NT) sur FreeBSD 2.2.x</a>.</p>
 | |
|       </li>
 | |
|       
 | |
|       <li><p><a href="http://ukug.uk.FreeBSD.org/~mark/ntfs_install_3.1.html">Installation 
 | |
| 	    du pilote NTFS sur FreeBSD 3.1</a>.</p>
 | |
|       </li>
 | |
| 
 | |
|       <li>
 | |
| 	<p><em>Détails sur l'installation de FreeBSD pour les débutants</em>. Ce
 | |
| 	  document est maintenant inclus dans <a
 | |
| 	  href="doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html">Le 
 | |
| 	  Manuel de Référence FreeBSD</a>.</p>
 | |
|       </li>
 | |
| 
 | |
|       <li>
 | |
| 	<p><a href="http://www.daemonnews.org/200010/blueprints.html">Guide
 | |
|        de Programmation pour les Liens Dynamiques côté Noyau (KLD)</a>.</p>
 | |
|       </li>
 | |
| 
 | |
|       <li>
 | |
| 	<p><a href="http://www.daemonnews.org/200007/newbus-intro.html">Comment
 | |
| 	    écrire des Pilotes Noyau avec Newbus</a>.</p>
 | |
|       </li>
 | |
| 
 | |
|       <li>
 | |
| 	<p><em>Ecrire un gestionnaire de périphérique ISA</em>. Ce document est 
 | |
| 	maintenant inclus dans <a
 | |
| 	href="doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook">Le
 | |
| 	Manuel des Développeurs</a>.</p>
 | |
|       </li>
 | |
| 
 | |
|       <li>
 | |
| 	<p><em>Guide de la Programmation en Assembleur sous FreeBSD</em>. Ce
 | |
| 	document est maintenant inclus dans <a
 | |
| 	href="doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook">Le 
 | |
| 	Manuel des Développeurs</a>.</p>
 | |
|       </li>
 | |
| 
 | |
|       <li>
 | |
| 	<p><a href="http://www.cfcl.com/rdm/split_DNS.html">Mise en place
 | |
| 	    d'un DNS Partagé sur FreeBSD</a></p>
 | |
|       </li>
 | |
|       
 | |
|       <li>
 | |
|         <p>La <a href="http://www.jp.FreeBSD.org/PAO/">Page sur l'informatique mobile de 
 | |
|         Tatsumi Hosokawa</a> sera utile pour tous ceux qui utilisent FreeBSD
 | |
|         3.X et antérieures sur des portables.</p>
 | |
|       </li>
 | |
| 
 | |
|       <li>
 | |
|         <p><a href="http://people.FreeBSD.org/~fsmp/SMP/SMP.html">La
 | |
|           page SMP</a> contient des informations sur le support SMP
 | |
|           avec FreeBSD 4.X et antérieures.</p>
 | |
|       </li>
 | |
| 
 | |
|       <li>
 | |
|         <p>L'appendice A du manuel 
 | |
|           <a
 | |
| href="http://jws-edcv.wiley.com/college/tlp/0,9842,ECSC-CXC-CXXCC-CXB0C_0471417432_BKS,00.html">
 | |
|           Operating Systems Concepts</a> de Silberschatz, Galvin et
 | |
|           Gagne est maintenant disponible en ligne au 
 | |
|           <a href="http://www.wiley.com/college/silberschatz6e/0471417432/pdf/bsd.pdf">format PDF</a>.
 | |
|           Cet appendice est dédié à FreeBSD et constitue une bonne 
 | |
|           introduction aux mécanismes internes de FreeBSD.</p>
 | |
|       </li>
 | |
|       
 | |
|     </ul>
 | |
|     
 | |
|     <h3><a name="links">Liens</a></h3>
 | |
| 
 | |
|     <ul>
 | |
|       <li>
 | |
| 	<p>The
 | |
| 	  <a href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/">Le Projet
 | |
| 	    d'Annuaire Publique</a> offre une excellente sélection de liens pour
 | |
| 	  FreeBSD, dont une liste 
 | |
| 	  <a href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/Prominent_Users/">d'utilisateurs
 | |
|        éminents</a> qui peut être utile à des fins de marketing.</p></li>
 | |
|        
 | |
|       <li>
 | |
|         <p>La <a
 | |
|           href="http://people.FreeBSD.org/~faulkner/multimedia/mm.html">
 | |
|           Page Multimédia et FreeBSD</a> contient des liens vers diverses 
 | |
|           ressources multimédia dont le composant de capture vidéo <a href=
 | |
|           "http://people.FreeBSD.org/~ahasty/Bt848.html">Bt848</a>.</p>
 | |
|       </li>
 | |
|     </ul>
 | |
|     
 | |
|     <h2>Dans le monde réel...</h2>
 | |
|     
 | |
|     <h3><a name="press" href="news/press.html">FreeBSD dans la Presse</a></h3>
 | |
| 
 | |
|     <p>Articles dans la presse à propos de FreeBSD.</p>
 | |
| 
 | |
|     <h2><a name="newsgroups">Forums de discussion</a></h2>
 | |
| 
 | |
|     <p>Les groupes suivants intéressent directement les 
 | |
|       utilisateurs FreeBSD :</p>
 | |
| 
 | |
|       <ul>
 | |
|         <li>
 | |
|           <p><a
 | |
|             href="news:comp.unix.bsd.freebsd.announce">comp.unix.bsd.freebsd.announce</a>
 | |
|             (modéré)</p>
 | |
|         </li>
 | |
| 
 | |
|         <li>
 | |
|           <p><a
 | |
|           href="news:comp.unix.bsd.freebsd.misc">comp.unix.bsd.freebsd.misc</a></p>
 | |
|         </li>
 | |
| 
 | |
|         <li>
 | |
|           <p><a
 | |
|           href="news:comp.unix.bsd.misc">comp.unix.bsd.misc</a></p>
 | |
|         </li>
 | |
|       </ul>
 | |
| 
 | |
|     <h2><a name="additional">Autres Ressources</a></h2>
 | |
|     
 | |
|     <h3><a href="y2kbug.html">Compatibilité An 2000</a></h3>
 | |
|     
 | |
|     <p>L'avis officiel du Projet FreeBSD à propos de sa compatibilité
 | |
|       An 2000.</p>
 | |
|     
 | |
|     <h3><a href="http://www.daemonnews.org/newsletter/">Bulletins d'Informations BSD</a></h3>
 | |
|     
 | |
|     <p>Un bulletin mensuel (parfois bi-mensuel) qui annonce les récents
 | |
|       développements sur la scène FreeBSD. Abonnez-vous à freebsd-announce pour
 | |
|       recevoir ce bulletin par courrier électronique.</p>
 | |
| 
 | |
|     <h3><a href="http://minnie.tuhs.org/FreeBSD-srctree/FreeBSD.html">Le
 | |
| 	Code Source</a></h3>
 | |
| 
 | |
|     <p>Si vous aimez fouiller dans le code source, voici une version
 | |
|       hypertexte des sources du <em>noyau</em> de FreeBSD. Proposé par
 | |
|       <a href="http://minnie.tuhs.org/warren.html">Warren Toomey</a>.</p>
 | |
| 
 | |
|     <h3><a href="http://www.daemonnews.org/">Daemon News</a></h3>
 | |
| 
 | |
|     <p>Le leader pour les dernières nouvelles à propos des BSD.</p>
 | |
|     
 | |
|     <p>Tout comme FreeBSD, cette documentation est le produit d'un travail
 | |
|       bénévole. Les buts du projet sont décrits ici ainsi que les 
 | |
|       démarches à suivre pour proposer des corrections et des nouveaux documents.</p>
 | |
| 
 | |
|     <h3><a name="diary" href="http://www.freebsddiary.org/">L'Agenda 
 | |
|       FreeBSD</a></h3>
 | |
| 
 | |
|     <p>L'Agenda FreeBSD est une collection de petits guides destinés aux débutants
 | |
|       sous UNIX. Le but est de proposer un ensemble de guides détaillés pour
 | |
|       l'installation et la configuration de divers ports.</p>
 | |
| 
 | |
|     <h3><a href="http://www.OnLamp.com/bsd/">The O'Reilly Network BSD
 | |
|       Dev Center</a></h3>
 | |
| 
 | |
|     <p>"The BSD Dev Center" inclue deux rubriques régulières à propos de FreeBSD,
 | |
|       comportant des actuces et des guides.</p>
 | |
| 
 | |
|       &footer;
 | |
|   </body>
 | |
| </html>
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| <!-- 
 | |
|      Local Variables:
 | |
|      mode: sgml
 | |
|      sgml-indent-data: t
 | |
|      sgml-omittag: nil
 | |
|      sgml-always-quote-attributes: t
 | |
|      End:
 | |
| -->
 |