92 lines
3.5 KiB
Text
92 lines
3.5 KiB
Text
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
|
|
<!ENTITY base CDATA "..">
|
|
<!ENTITY enbase "../&base;">
|
|
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/support/bugreports.sgml,v 1.1 2005/10/12 19:55:36 blackend Exp $">
|
|
<!ENTITY title "Rapport de bogues">
|
|
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navsupport.sgml"> %navincludes;
|
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
|
]>
|
|
|
|
<!--
|
|
The FreeBSD French Documentation Project
|
|
Original revision: 1.2
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
<html>
|
|
&header;
|
|
|
|
<h2>Base de rapports de bogues</h2>
|
|
|
|
<p>Les rapports de bugs actuels de FreeBSD sont
|
|
gérés avec la base de données <a
|
|
href="http://www.gnu.org/software/gnats/">GNATS</a>.</p>
|
|
|
|
<p>Un rapport de bogue FreeBSD (Problem Report) ne concerne pas
|
|
nécessairement un bogue dans FreeBSD lui-même.
|
|
Dans certains cas, il peut concerner une erreur dans la
|
|
documentation (qui peut être une simple erreur de
|
|
typographie). Dans d'autres cas, il peut concerner une
|
|
"liste de souhaits" que l'expéditeur du rapport
|
|
voudrait voir incorporés dans FreeBSD. Bien souvent,
|
|
un PR contient un logiciel porté prêt à
|
|
être inclu dans la collection de <a
|
|
href="&enbase;/ports/index.html">logiciels portés et de
|
|
paquetages</a> de FreeBSD.</p>
|
|
|
|
<p>Les rapports commencent avec le statut "ouvert" et sont
|
|
fermés dès que le problème
|
|
indiqué est résolu. De plus, un numéro
|
|
identifiant unique est assigné à chaque PR
|
|
pour être certain qu'il ne sera pas perdu. De nombreux
|
|
changements apportés à FreeBSD incluent ce
|
|
numéro identifiant du PR qui a conduit à faire
|
|
la modification.</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi">Voir
|
|
les rapports de bogues ouverts</a>.</li>
|
|
|
|
<li><a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi">Voir
|
|
un rapport de bogue par son identifiant</a>.</li>
|
|
|
|
<li><a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi?query">Rechercher
|
|
dans les rapports de bogues</a>.</li>
|
|
|
|
<li><a href="send-pr.html">Soumettre un rapport de
|
|
bogue</a>.</li>
|
|
|
|
<li><a href="prstats/index.html">Voir les
|
|
statistiques sur les rapports de bogues</a>.</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<p>Les rapports de bugs peuvent aussi être
|
|
envoyés à l'équipe en charge du
|
|
développement grâce à la commande <a
|
|
href="send-pr.html">send-pr(1)</a> sur un système
|
|
FreeBSD, ou en envoyant un courrier électronique
|
|
à <a
|
|
href="mailto:freebsd-bugs@FreeBSD.org">freebsd-bugs@FreeBSD.org</a>.
|
|
Note: Nous encourageons l'utilisation de <a
|
|
href="send-pr.html">send-pr</a> car les messages
|
|
envoyés à la liste de diffusion ne sont
|
|
<em>pas</em> suivis comme des rapports officiels et peuvent
|
|
être perdus!</p>
|
|
|
|
<p>Avant de soumettre un rapport de bogue, vous êtes
|
|
invité à lire l'article <a
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/problem-reports/">Ecrire
|
|
des rapports de bugs FreeBSD</a>. Cet article décrit
|
|
quand vous devez soumettre un rapport, ce que vous devez y
|
|
inclure et quel est la meilleure façon de soumettre
|
|
votre rapport de bogue. Plusieurs informations utiles sont
|
|
également disponibles dans l'article <a
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/pr-guidelines/">Directives
|
|
d'utilisation des rapports de bogues</a>.</p>
|
|
|
|
&footer;
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|