83 lines
3 KiB
XML
83 lines
3 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
|
|
"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/xml/xhtml10-freebsd.dtd" [
|
|
<!ENTITY title "Proyecto FreeBSD/MIPS">
|
|
<!ENTITY email 'freebsd-mips'>
|
|
]>
|
|
|
|
<!-- The FreeBSD Spanish Documentation Project
|
|
Original Revision: r1.6 -->
|
|
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
|
<head>
|
|
<title>&title;</title>
|
|
|
|
<cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body class="navinclude.developers">
|
|
|
|
<p>Esta página contiene información sobre el port de &os;
|
|
para MIPS.</p>
|
|
|
|
<h3>Información general</h3>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="#faq">FAQ del port</a></li>
|
|
<li><a href="#list">Lista de correo de FreeBSD/MIPS</a></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h3><a name="faq">Preguntas más frecuentes</a></h3>
|
|
|
|
<ol>
|
|
<li><a href="#1">?Qué es el proyecto FreeBSD/MIPS?</a></li>
|
|
<li><a href="#2">?Qué hardware soporta?</a></li>
|
|
<li><a href="#3">?Cuál es el estado actual?</a></li>
|
|
<li><a href="#4">?Cómo puedo conseguir FreeBSD/MIPS?</a></li>
|
|
<li><a href="#5">?Con quién debo ponerme en contacto?</a></li>
|
|
</ol>
|
|
|
|
<h4><a name="1">?Qué es el proyecto FreeBSD/MIPS?</a></h4>
|
|
|
|
<p>FreeBSD/MIPS es un port del sistema operativo &os; para computadoras
|
|
con MIPS R4K o procesadores más recientes, especialmente computadores
|
|
MIPS de SGI.</p>
|
|
|
|
<h4><a name="2">?Qué hardware soporta?</a></h4>
|
|
|
|
<p>Actualmente las computadoras MIPS de SGI. Esperamos que más
|
|
adelante el soporte llegue a otras arquitecturas MIPS, como las placas
|
|
empotradas más comunes y los sistemas menos exóticos que
|
|
dispongan de configuraciones similares a los de SGI.</p>
|
|
|
|
<h4><a name="3">?Cuál es el estado actual?</a></h4>
|
|
|
|
<p>FreeBSD/MIPS está en sus primeros pasos de desarrollo,
|
|
consulte
|
|
<a href="&enbase;/projects/mips">la página de situación
|
|
del proyecto</a> para más información.</p>
|
|
|
|
<h4><a name="4">?Cómo puedo conseguir FreeBSD/MIPS?</a></h4>
|
|
|
|
<p>FreeBSD/MIPS está de momento en el repositorio Perforce de
|
|
FreeBSD pero de vez en cuando se envían "diffs" a la
|
|
<a href="#list">lista de correo</a>.</p>
|
|
|
|
<h4><a name="5">?Con quién debo ponerme en contacto?</a></h4>
|
|
|
|
<p><a href="mailto:jmallett@FreeBSD.org">Juli Mallett</a> es la jefa del
|
|
proyecto. Póngase en contacto con ella si puede contribuir
|
|
al código. Si solamente quiere saber cuál es el estado del
|
|
proyecto, consulte
|
|
<a href="&enbase;/projects/mips">la página de situación del proyecto</a>
|
|
con frecuencia o suscríbase a la <a
|
|
href="#list">lista de correo de FreeBSD/MIPS</a>.</p>
|
|
|
|
<h3><a name="list">Lista de correo de FreeBSD/MIPS</a></h3>
|
|
|
|
<p>Para suscribirse a la lista envíe un correo a <tt class="
|
|
EMAIL"><<a href="mailto:freebsd-mips-subscribe@FreeBSD.org">freebsd-mips-subscribe@FreeBSD.org</a>></tt>
|
|
o visite <a href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-mips">la interfaz de mailman</a>.</p>
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|