doc/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/platforms/mips.xml
Hiroki Sato 52f6d56540 - Use /usr/bin/svnlite as SVN if available.
- Replace /XML/{doc,www}/ with /XML/ in SysId.
- Remove empty stylesheets in share/xsl and point share/xml/empty.xsl via
  XML catalog instead.
- Change the L10N layer in freebsd-*.xsl not to use localized XSLT
  stylesheets directly.
- Move share/xsl/* to share/xml and remove share/xsl.
- Remove obsolete share/web2c/pdftex.def.
2013-11-13 06:10:37 +00:00

86 lines
3.1 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
"http://www.FreeBSD.org/XML/share/xml/xhtml10-freebsd.dtd" [
<!ENTITY title "Projet FreeBSD/MIPS">
<!ENTITY email 'freebsd-mips'>
]>
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.6
Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
Version francaise (mise a jour) : Antoine Brodin <antoine.brodin@laposte.net>
-->
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title>&title;</title>
<cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
</head>
<body class="navinclude.developers">
<p>Cette page contient des informations &agrave; propos du port de FreeBSD sur
MIPS.</p>
<h3>Informations générales</h3>
<ul>
<li><a href="#faq">FAQs</a></li>
<li><a href="#list">Liste de diffusion FreeBSD/MIPS</a></li>
</ul>
<h3><a name="faq">Questions Fréquemment Posées</a></h3>
<ol>
<li><a href="#1">Qu'est-ce que le projet FreeBSD/MIPS ?</a></li>
<li><a href="#2">Quel matériel est concerné ?</a></li>
<li><a href="#3">Quel est le statut actuel ?</a></li>
<li><a href="#4">Comment obtenir FreeBSD/MIPS ?</a></li>
<li><a href="#5">Qui dois-je contacter ?</a></li>
</ol>
<h4><a name="1">Qu'est-ce que le projet FreeBSD/MIPS ?</a></h4>
<p>FreeBSD/MIPS est un port du système d'exploitation FreeBSD
pour les ordinateurs avec processeurs MIPS R4K et supérieurs, en particulier
les ordinateurs MIPS de SGI.</p>
<h4><a name="2">Quel matériel est concerné ?</a></h4>
<p>Pour l'instant, les ordinateurs MIPS de SGI. Les autres plates-formes MIPS
tels que les cartes embarquées d'usage courant et les ordinateurs non exotiques avec
une configuration similaire &agrave; celle proposée par SGI sont prévus
pour plus tard.</p>
<h4><a name="3">Quel est le statut actuel ?</a></h4>
<p>FreeBSD/MIPS est aux premiers stades du développement, consultez la
<a href="../projects/mips">page de statut du projet</a> pour connaître
les travaux en cours.</p>
<h4><a name="4">Comment obtenir FreeBSD/MIPS ?</a></h4>
<p>FreeBSD/MIPS est développé dans le dépôt Perforce de FreeBSD
mais des diffs seront de temps &agrave; autre postés sur <a href="#list">la liste
de diffusion</a>.</p>
<h4><a name="5">Qui dois-je contacter ?</a></h4>
<p><a href="mailto:jmallett@FreeBSD.org">Juli Mallett</a> conduit le projet.
Contactez la si vous pouvez contribuer au code. Si vous désirez juste
connaître le statut du projet, consultez la
<a href="../projects/mips">page de statut du projet</a> régulièrement ou
inscrivez-vous &agrave; <a href="#list">la liste de diffusion FreeBSD/MIPS</a>.</p>
<h3><a name="list">Liste de diffusion FreeBSD/MIPS</a></h3>
<p>Pour vous abonner &agrave; cette liste, envoyez un courrier électronique &agrave; <tt class="
EMAIL">&lt;<a href="mailto:freebsd-mips-subscribe@FreeBSD.org">freebsd-mips-subscribe@FreeBSD.org</a>&gt;</tt>
ou utilisez <a href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-mips">l'interface mailman</a>.</p>
</body>
</html>