77d737ee88
- Fix build errors from the next change Approved by: doceng (implicit)
254 lines
7.6 KiB
XML
254 lines
7.6 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
|
|
"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/xml/xhtml10-freebsd.dtd" [
|
|
<!ENTITY title "A &os; Dokumentációs Projekt: SGML">
|
|
]>
|
|
|
|
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
|
|
Translated by: Peter Terbe <sncdev@gmail.com>
|
|
%SOURCE% en/docproj/sgml.xml
|
|
%SRCID% 1.28
|
|
-->
|
|
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
|
<head>
|
|
<title>&title;</title>
|
|
|
|
<cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body class="navinclude.docs">
|
|
|
|
<p>A dokumentációs munkákhoz a
|
|
Dokumentációs Projekt az SGML nyelvet
|
|
használja mint alapvető eszközt.</p>
|
|
|
|
<p>Az SGML jelentése: <b>S</b>tandard <b>G</b>eneralized
|
|
<b>M</b>arkup <b>L</b>anguage.</p>
|
|
|
|
<p>Dióhéjban (és elnézést
|
|
kérünk mindenki SGML szakértőtől, akit
|
|
sért a következő kijelentés) úgy
|
|
foglalhatnánk össze, hogy az SGML egy olyan nyelv,
|
|
amellyel további nyelveket hozhatunk létre.</p>
|
|
|
|
<p>Talán már mi magunk is használtuk az SGML-t
|
|
anélkül, hogy tudtunk volna róla. A honlapok
|
|
készítésére használt HTML nyelv
|
|
például olyan formális
|
|
leírással rendelkezik, amely az SGML nyelven
|
|
íródott. Természetesen ez <b>nem</b> azt
|
|
jelenti, hogy amikor HTML nyelven írunk valamit, akkor az
|
|
SGML nyelvet használjuk (és fordítva sem).
|
|
Ez csupán egy olyan nyelv, amelynek szabályait az
|
|
SGML segítségével fektették le.</p>
|
|
|
|
<p>Sok leíró nyelv létezik, melynek alapjait
|
|
SGML nyelven írták. A HTML az egyik ezek
|
|
közül. Egy másik példa erre a
|
|
<q>DocBook</q>. Ez egy olyan nyelv, melyet kifejezetten műszaki
|
|
leírások írásához terveztek,
|
|
és mint ilyen, a megfelelő formázáshoz
|
|
nagyon sok ilyen típusú (tehát
|
|
<tt><a tag tartalma></tt> alakú) taggel
|
|
rendelkezik. A &os; Dokumentációs Projekt ezt
|
|
használja, és a nagyon pontosság
|
|
érdekében még kiegészítette
|
|
néhány új elemmel is.</p>
|
|
|
|
<p>A következő példa bemutatja hogyan
|
|
írhatunk meg egy bekezdést a HTML nyelv
|
|
segítségével (a tartalom most nem fontos,
|
|
csak a tagek):</p>
|
|
|
|
<pre><![CDATA[
|
|
<p>A rendszer a jelszavak tárolására az
|
|
<tt>/etc/passwd</tt> állományt használja.
|
|
Ennek módosításához a
|
|
<b><tt>vipw</tt></b> használata ajánlott.
|
|
Amennyiben csak egy új felhasználót akarunk
|
|
felvenni a rendszerbe, használjuk az
|
|
<b><tt>adduser</tt></b> parancsot.</p>
|
|
]]></pre>
|
|
|
|
<p>Ugyanez a bekezdés a DocBook leírónyelvet
|
|
használva így néz ki:</p>
|
|
|
|
<pre><![CDATA[
|
|
<para>A rendszer a jelszavak tárolására az
|
|
<filename>/etc/passwd</filename> állományt
|
|
használja. Ennek módosításához
|
|
a <command>vipw</command> használata ajánlott.
|
|
Amennyiben csak egy új felhasználót akarunk
|
|
felvenni a rendszerbe, használjuk az
|
|
<command>adduser</command> parancsot.</para>
|
|
]]></pre>
|
|
|
|
<p>Láthatjuk, hogy a DocBook sokkal <q>kifejezőbb</q> a
|
|
HTML-nél. A HTML példában az
|
|
állománynév megjelenítése
|
|
<q>typewriter</q> betűtípussal történik.
|
|
A DocBook ugyanezt
|
|
<q>állománynévként</q> képes
|
|
kezelni függetlenül attól, hogy az
|
|
állománynevek formázását itt
|
|
nem tárgyaljuk.</p>
|
|
|
|
<p>Ennek a sokkal kifejezőbb jelölési rendszernek
|
|
rengeteg előnye van:</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<p>Nem félreérthető vagy
|
|
ellentmondásos.</p>
|
|
|
|
<p>Nem töltünk el időt feleslegesen azon
|
|
gondolkodva, hogy <q>Hmm, vajon egy állomány
|
|
megjelenítéséhez a 'tt', 'b', vagy 'em'
|
|
lenne megfelelőbb?</q></p>
|
|
|
|
<p>Ehelyett egyszerűen csak a megfelelő taget
|
|
használjuk a megfelelő helyen.</p>
|
|
|
|
<p>Biztosak lehetünk benne, hogy a minden <filename>
|
|
taggel megjelölt rész ugyanúgy fog
|
|
kinézni, amikor DocBookból más
|
|
formátumokba (HTML, PostScript® stb.)
|
|
alakítjuk át.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p>Nem kell a dokumentum megjelenésével
|
|
foglalkoznunk, így kizárólag a tartalomra
|
|
tudunk koncentrálni.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p>Mivel a dokumentáció
|
|
leírásának módja
|
|
egyáltalán nem kötött, ugyanaz a
|
|
dokumentáció több más
|
|
formátumban is könnyedén
|
|
előállítható — egyszerű
|
|
szöveg, HTML, PostScript®, RTF, PDF stb.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p>A dokumentáció is így sokkal
|
|
<q>intelligensebb</q>, tehát bonyolultabb is feladatokra
|
|
felhasználható. Például
|
|
lehetséges egy olyan tárgymutató
|
|
automatikus előállítása, amely a
|
|
dokumentáció összes parancsát
|
|
tartalmazza.</p>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<p>Ez olyan, mint a Microsoft® Word stíluslapjai, csak
|
|
mérhetetlenül sokoldalúbb.</p>
|
|
|
|
<p>Természetesen ennek a sokoldalúságnak
|
|
ára an:</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<p>Mivel a használható tagek száma sokkal
|
|
nagyobb, tovább tart megtanulásuk és
|
|
alkalmazásuk hatékony
|
|
elsajátítása is.</p>
|
|
|
|
<p>Egy jó módszer az SGML és a DocBook
|
|
elsajátítására az, ha a
|
|
dokumentációk forrásaiban
|
|
megfigyeljük, más szerzők hogyan írtak
|
|
le hasonló információt.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p>Az átalakítás nem egyszerű.</p>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2>Mi a teendő, ha nem ismerjük a DocBook rendszert?
|
|
Hozzá tudunk járulni mással is?</h2>
|
|
|
|
<p>Természetesen igen, hiszen bármely
|
|
dokumentáció jobb a nem létező
|
|
dokumentációnál. Ne aggódjunk, ha a
|
|
közlésre szánt dokumentáció nem
|
|
DocBook nyelven íródott!</p>
|
|
|
|
<p>Az eddig megszokottakhoz hasonlóan <a
|
|
href="submitting.html">küldjünk el</a> a
|
|
dokumentációt. A projekt egy másik tagja
|
|
elő fogja venni a javasolt dokumentációt,
|
|
elvégzi a konvertálást és
|
|
közzéteszi. Kis szerencsével az így
|
|
elkészült szöveget is visszaküldik! Ez
|
|
hasznos lehet, mert így láthatjuk a
|
|
dokumentáció <q>előtte és
|
|
utána</q> változatát, és
|
|
remélhetően tanulhatunk egy keveset a
|
|
folyamatról.</p>
|
|
|
|
<p>Ez nyilvánvalóan lelassítja a
|
|
közzétételi folyamatot, mivel a
|
|
beküldött dokumentációt még
|
|
konvertálni kell. Így pár
|
|
órába, vagy pár napba is beletelhet, mire
|
|
elbírálásra kerül.</p>
|
|
|
|
<h2>További információk az SGML és a
|
|
DocBook nyelvekről</h2>
|
|
|
|
<p>Elsőként olvassuk el a <a
|
|
href="&enbase;/doc/hu/books/fdp-primer/index.html"><b>A &os; Dokumentációs Projekt irányelvei kezdőknek</b></a>
|
|
című könyvet. Ennek célja, hogy
|
|
átfogó leírást nyújtson minden,
|
|
a &os; dokumentációja kapcsán
|
|
felmerülő kérdések
|
|
megválaszolásához. Igen hosszú
|
|
leírás, amely kisebb részekre szedtek
|
|
szét, de lehetőségünk van megtekinteni
|
|
akár <a
|
|
href="&enbase;/doc/hu/books/fdp-primer/book.html"><b>egészben</b></a>
|
|
is.</p>
|
|
|
|
<dl>
|
|
<dt><a
|
|
href="http://www.oasis-open.org/cover/sgml-xml.html"><b>http://www.oasis-open.org/cover/sgml-xml.html</b></a>
|
|
</dt>
|
|
|
|
<dd>
|
|
<p>Az SGML/XML honlapja. Számtalan hivatkozás
|
|
szól az SGML nyelvről.</p>
|
|
</dd>
|
|
|
|
<dt><a
|
|
href="http://www-sul.stanford.edu/tools/tutorials/html2.0/gentle.html"><b>http://www-sul.stanford.edu/tools/tutorials/html2.0/gentle.html</b></a>
|
|
</dt>
|
|
|
|
<dd>
|
|
<p>"Gentle Introduction to SGML". Ajánlott
|
|
olvasmány mindenkinek, aki az SGML nyelvvel a
|
|
kezdők szemszögéből nézve
|
|
szeretne közelebbről megismerkedni.</p>
|
|
</dd>
|
|
|
|
<dt><a
|
|
href="http://www.oasis-open.org/docbook/"><b>http://www.oasis-open.org/docbook/</b></a>
|
|
</dt>
|
|
|
|
<dd>
|
|
<p>A DocBook DTD-t az OASIS tartja karban. Ezek az oldalak
|
|
azoknak szólnak, akik az SGML nyelvet már
|
|
elsajátították és a DocBook
|
|
nyelvet is tanulmányoznák.</p>
|
|
</dd>
|
|
</dl>
|
|
|
|
<a
|
|
href="docproj.html">A &os; Dokumentációs Projekt kezdőlapja</a>
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|