The Japanese Manual team(man-jp@jp.FreeBSD.ORG) has translated and keeps maintaining them. Submitted by: Kazuo Horikawa <horikawa@isrd.hitachi.co.jp>
243 lines
6.8 KiB
Groff
243 lines
6.8 KiB
Groff
.\" -*- nroff -*-
|
|
.\" ---------------------------------------------------------------------------
|
|
.\" man page for send-pr (by Heinz G. Seidl, hgs@cygnus.com)
|
|
.\" updated Feb 1993 for GNATS 3.00 by Jeffrey Osier, jeffrey@cygnus.com
|
|
.\"
|
|
.\" This file is part of the Problem Report Management System (GNATS)
|
|
.\" Copyright 1992 Cygnus Support
|
|
.\"
|
|
.\" This program is free software; you can redistribute it and/or
|
|
.\" modify it under the terms of the GNU General Public
|
|
.\" License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
.\" version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
.\"
|
|
.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
.\" General Public License for more details.
|
|
.\"
|
|
.\" You should have received a copy of the GNU Library General Public
|
|
.\" License along with this program; if not, write to the Free
|
|
.\" Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA
|
|
.\"
|
|
.\" ---------------------------------------------------------------------------
|
|
.\" jpman %Id: send-pr.1,v 1.2 1997/03/29 08:29:34 horikawa Stab %
|
|
.nh
|
|
.TH SEND-PR 1 3.2 "February 1993"
|
|
.SH 名称
|
|
send-pr \- サポートサイトに Problem Report (PR) を送る。
|
|
.SH 書式
|
|
.B send-pr
|
|
[
|
|
.I site
|
|
]
|
|
[
|
|
.B \-f
|
|
.I problem-report
|
|
]
|
|
[
|
|
.B \-t
|
|
.I mail-address
|
|
]
|
|
.br
|
|
.in +0.8i
|
|
[
|
|
.B \-P
|
|
]
|
|
[
|
|
.B \-L
|
|
]
|
|
[
|
|
.B \-\-request-id
|
|
]
|
|
[
|
|
.B \-v
|
|
]
|
|
.SH 解説
|
|
.B send-pr
|
|
は、サポートサイトに対して、
|
|
.I problem report
|
|
.\" SITE ADMINISTRATORS - change this if you use a local default
|
|
(PR) を送るために使うツールです。大抵の場合は正しい
|
|
.I site
|
|
がデフォルトとなっているはずです。この引き数は、問題を引き起こしたもの
|
|
のカテゴリに対して責任をもつサポートサイトを指し示します。いくつかの
|
|
サイトはデフォルトとしてローカルアドレスを使っていることでしょう。
|
|
.I site
|
|
は、
|
|
.BR aliases (5)
|
|
を使って定義されます。
|
|
.LP
|
|
.B send-pr
|
|
を実行すると、エディタが起動されて用意されているテンプレートを (いくつ
|
|
かのフィールドにもっともらしいデフォルトの値をあてはめてから) 読み込ま
|
|
れます。エディタを終了するとき
|
|
.B send-pr
|
|
は、サポートサイトの
|
|
.I Problem Report Management System
|
|
(\fBGNATS\fR) に完了した形式のものをメールで送ります。サポートサイトで
|
|
は、PR は問題のカテゴリと \fIsubmitter-id\fR とにしたがって、唯一の番号が
|
|
割り当てられて、\fBGNATS\fR データベースに保存されています。
|
|
\fBGNATS\fR はメールを受け取ったことを知らせるために、
|
|
問題のカテゴリの引用と PR 番号とを自動的に返送します。
|
|
.LP
|
|
PR がすぐに処理されるようにするためには、問題の
|
|
カテゴリを記入する必要があります。(カテゴリは
|
|
.B `send-pr -L'
|
|
で見ることができます。)
|
|
.LP
|
|
より正確な問題の記述や、より完全な情報があればあるほど、サポートチーム
|
|
は問題をより早く解決することができます。
|
|
.SH オプション
|
|
.TP
|
|
.BI \-f " problem-report"
|
|
すでに記入した PR ファイルを \fIproblem-report\fR に指定できます。
|
|
.B send-pr
|
|
はエディタを起動せずにファイルを送ります。
|
|
.I problem-report
|
|
が
|
|
.BR `\|\-\|'
|
|
のときは
|
|
.B send-pr
|
|
は、標準入力から読み込みます。
|
|
.TP
|
|
.BI \-t " mail-address"
|
|
PR を送るサイトのメールアドレスを変更します。
|
|
デフォルトのメールアドレスは、
|
|
デフォルトサイトのものが使われます。特殊な状況を除き、この
|
|
オプションではなく、
|
|
.I site
|
|
を使って下さい。
|
|
.TP
|
|
.B \-P
|
|
環境変数
|
|
.B PR_FORM
|
|
で指定されたテンプレートを標準出力に出力します。
|
|
.B PR_FORM
|
|
が定義されていないときは、標準のブランク PR テンプレートが使われます。
|
|
メールは送られません。
|
|
.TP
|
|
.B -L
|
|
使用できるカテゴリが表示されます。メールは送られません。
|
|
.TP
|
|
.B \-\-request\-id
|
|
デフォルトサイトか、
|
|
.I site
|
|
が指定されればそのサイトに
|
|
.IR submitter-id
|
|
を要求します。もしユーザがそのサイトと関係なければ、
|
|
.I submitter-id
|
|
は
|
|
.BR net
|
|
を使う必要があります。
|
|
.TP
|
|
.B \-v
|
|
.B send-pr
|
|
のバージョンを表示します。
|
|
.LP
|
|
注釈:
|
|
PR を提出するためには、PR を直接メールするのではなく、
|
|
.B send-pr
|
|
を使いましょう。テンプレートと
|
|
.B send-pr
|
|
の両方を使うことによって、すべての必要な情報がサポートサイトに確実に届きます。
|
|
.SH 環境変数
|
|
.B EDITOR
|
|
使用するエディタ
|
|
.br
|
|
デフォルト:
|
|
.B vi
|
|
.sp
|
|
もし
|
|
.B PR_FORM
|
|
が設定されていれば、編集する PR のテンプレートのファイル名として使われ
|
|
ます。部分的に完成したテンプレートから始めるためにこれを使うことができ
|
|
ます (たとえば、すでに完成した identification フィールドを使ったテン
|
|
プレートなどです) 。
|
|
.SH " PR の記入方法"
|
|
PR が形式に従っていれば、
|
|
プログラムは簡単に PR を扱うことができます。
|
|
以下のガイドラインを覚えておきましょう:
|
|
.IP \(bu 3m
|
|
それぞれの PR には
|
|
.B 一つの問題
|
|
だけを記述しましょう。
|
|
.IP \(bu 3m
|
|
フォローアップメールには、
|
|
自動返送されて来るメールと同じサブジェクトを使いましょう。サブジェクトは、
|
|
カテゴリ、PR 番号、元の概要の行から構成されています。
|
|
これによってサポートサイト
|
|
は、特定の PR を複数のメールメッセージと結びつけ、またそれらを自動的に
|
|
記録することができます。
|
|
.IP \(bu 3m
|
|
サブジェクトや、概要の行はできるだけ正確するようにしましょう。
|
|
.IP \(bu 3m
|
|
公開されるバグリストはサブジェクトと概要の行から編集するので、
|
|
機密情報はここに書かないでください。
|
|
.LP
|
|
詳しくは、GNU
|
|
.B Info
|
|
ファイルの
|
|
.B send-pr.info
|
|
か、RP について詳しく書かれている
|
|
\fIReporting Problems With send-pr\fR\
|
|
のドキュメントなどを参照してください。
|
|
.SH "テストケース、コード、その他の記入方法"
|
|
小さなサンプルコードを送りましょう。
|
|
大きなテストケースや問題のソースコードを送りたい場合にには、
|
|
サポートサイトに連絡を取り、指示してもらってください。
|
|
.SH 関連ファイル
|
|
.ta \w'/tmp/pbad$$ 'u
|
|
/tmp/p$$ 編集しているときに使う PR のコピー
|
|
.br
|
|
/tmp/pf$$ テスト目的で使う、空の PR テンプレートコピー
|
|
.br
|
|
/tmp/pbad$$ 捨てられた PR のファイル
|
|
.SH EMACS ユーザインタフェース
|
|
.B send-pr
|
|
のフィールドを記入するための Emacs ユーザインタフェースが
|
|
.B send-pr
|
|
の配布物に含まれます(
|
|
.BR "M-x send-pr"
|
|
で起動します)。
|
|
コンフィギュレーションとインストールのための情報は、
|
|
.B send-pr.info
|
|
もしくは配布物の最上位ディレクトリにある
|
|
.B INSTALL
|
|
ファイルを参照してください。
|
|
Emacs LISP のテンプレートファイル
|
|
.B send-pr-el.in
|
|
は
|
|
.BR send-pr.el
|
|
としてインストールされています。
|
|
.SH インストールとコンフィギュレーション
|
|
.B send-pr.info
|
|
か
|
|
.B INSTALL
|
|
インストールガイドを参照してください。
|
|
.SH 関連項目
|
|
.I Reporting Problems Using send-pr
|
|
(GNU Info ファイル
|
|
.BR send-pr.info
|
|
としてもインストールされます)
|
|
.SH 作者
|
|
Jeffrey Osier, Brendan Kehoe, Jason Merrill, Heinz G. Seidl (Cygnus
|
|
Support)
|
|
.SH COPYING
|
|
Copyright (c) 1992, 1993 Free Software Foundation, Inc.
|
|
.PP
|
|
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
|
|
this manual provided the copyright notice and this permission notice
|
|
are preserved on all copies.
|
|
.PP
|
|
Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
|
|
manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
|
|
entire resulting derived work is distributed under the terms of a
|
|
permission notice identical to this one.
|
|
.PP
|
|
Permission is granted to copy and distribute translations of this
|
|
manual into another language, under the above conditions for modified
|
|
versions, except that this permission notice may be included in
|
|
translations approved by the Free Software Foundation instead of in
|
|
the original English.
|
|
|