doc/ru/internal/developer.sgml
Dmitry Morozovsky 02e3bb7617 MFen:
1.43 -> 1.44	Makefile
	1.52 -> 1.54	about.sgml
	1.5 -> 1.6	bylaws.sgml
	1.4 -> 1.5	core-vote.sgml
	1.33 -> 1.35	developer.sgml
	1.6 -> 1.7	doceng.sgml
	1.1 -> 1.2	expire-bits.sgml
	new -> 1.2	fortunes.sgml
	1.6 -> 1.7	homepage.sgml
	1.29 -> 1.30	internal.sgml
	1.55 -> 1.62	machines.sgml
	1.16 -> 1.20	mirror.sgml
	1.10 -> 1.15	new-account.sgml
	1.24 -> 1.25	photos.sgml
	1.2 -> 1.4	policies.sgml
	1.7 -> 1.8	releng.sgml
	1.5 -> 1.6	rtp.sgml
	1.17 -> 1.18	statistic.sgml

Obtained from:	The FreeBSD Russian Documentation Project
2006-02-10 13:15:25 +00:00

106 lines
3.6 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/internal/developer.sgml,v 1.16 2006/02/10 12:57:39 marck Exp $
Original revision: 1.35
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY title "Информация для коммиттеров FreeBSD">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navdocs.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<html>
&header;
<h2><a href="../../doc/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/">
Руководство для коммиттеров</a></h2>
<p>Основной документ для всех новых коммиттеров, описывающий как
технические, так и организационные аспекты. В частности, могут
оказаться полезными разделы
<a href="../../doc/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/cvs.operations.html">
Работа с CVS</a>,
<a href="../../doc/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/gnats.html">
система отслеживания ошибок GNATS</a> и
<a href="../../doc/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/ssh.guide.html">
Краткое руководство по SSH</a>.</p>
<p>Этот документ содержит практически всё, что должен знать новый коммиттер
проекта FreeBSD.</p>
<h2><a href="../../doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/">Учебник для новых
участников проекта документирования FreeBSD</a></h2>
<p>Этот учебник отражает всё, что вам нужно знать для того, чтобы принять
участие в Проекте документирования FreeBSD, от инструментов и программного
обеспечения, которое вы будете использовать (как в обязательном, так и
факультативном порядке), до основополагающих идей Проекта Документирования.</p>
<h2><a href="../../doc/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/index.html">
Руководство по созданию портов FreeBSD</a></h2>
<p>Руководство для коммиттеров портов FreeBSD, включающее в себя
<a href="../../doc/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/freebsd-versions.html">
Таблицу значений переменной __FreeBSD_version</a>.</p>
<h2><a href="../../doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/the-website-build.html">
Построение страниц веб-сервера FreeBSD</a></h2>
&webbuild;
<h2>Проекты FreeBSD</h2>
<ul>
<li><a href="../docproj/docproj.html">
Проект Документирования FreeBSD</a></li>
<li><a href="&base;/../releng/index.html">
Процесс выпуска релизов FreeBSD</a></li>
<li><a href="http://people.FreeBSD.org/~picobsd/">
PicoBSD</a></li>
<li><a href="../platforms/alpha.html">
Проект FreeBSD/Alpha</a></li>
<li><a href="../platforms/ia64/index.html">
Проект FreeBSD/IA-64</a></li>
<li><a href="../platforms/ppc.html">
Проект FreeBSD/PPC</a></li>
<li><a href="../platforms/sparc.html">
Проект FreeBSD/SPARC</a></li>
<li><a href="&base;/../smp/">
Проект SMP Next Generation</a></li>
<li><a href="http://www.TrustedBSD.org/">
Проект TrustedBSD</a></li>
<li><a href="../projects/index.html">
Проекты разработки FreeBSD</a></li>
</ul>
<h2>Другие ресурсы</h2>
<ul>
<li><a href="&base;/developers/cvs.html">CVS Repository</a></li>
<li><a href="../support.html#gnats">Сообщения об ошибках</a></li>
<li><a href="../security/index.html">
Информация о безопасности FreeBSD</a></li>
<li><a href="../copyright/copyright.html">Copyright</a></li>
<li><a href="http://wikitest.FreeBSD.org">FreeBSD Wiki (веб-энциклопедия)</a></li>
<li><a href="http://perforce.FreeBSD.org">Репозиторий Perforce для коммиттерских проектов</a></li>
</ul>
<p><a href="internal.html">Внутренняя информация FreeBSD</a></p>
&footer;
</body>
</html>