365 lines
17 KiB
HTML
365 lines
17 KiB
HTML
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
|
|
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
|
<head>
|
|
<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
|
|
<title>FreeBSD 5.0-RELEASE Errata</title>
|
|
<meta name="GENERATOR"
|
|
content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.73 " />
|
|
<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
|
|
</head>
|
|
|
|
<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000"
|
|
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
|
|
<div class="ARTICLE">
|
|
<div class="TITLEPAGE">
|
|
<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD
|
|
5.0-RELEASE Errata</a></h1>
|
|
|
|
<div class="AUTHORGROUP">
|
|
<a id="AEN4" name="AEN4"></a>
|
|
|
|
<h3 class="CORPAUTHOR">Das FreeBSD Projekt</h3>
|
|
<span class="COLLAB"><span class="COLLABNAME">Deutsche
|
|
Übersetzung von Udo Erdelhoff</span><br />
|
|
</span>
|
|
</div>
|
|
|
|
<p class="COPYRIGHT">Copyright © 2000, 2001, 2002,
|
|
2003 von The FreeBSD Documentation Project</p>
|
|
|
|
<p class="COPYRIGHT">Copyright © 2001, 2002, 2003 von
|
|
The FreeBSD German Documentation Project</p>
|
|
|
|
<p class="PUBDATE">$FreeBSD:
|
|
src/release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml,v 1.8
|
|
2003/01/18 16:42:18 ue Exp $<br />
|
|
</p>
|
|
<hr />
|
|
</div>
|
|
|
|
<blockquote class="ABSTRACT">
|
|
<div class="ABSTRACT">
|
|
<a id="AEN20" name="AEN20"></a>
|
|
|
|
<p>Dieses Dokument enthält die Errata für
|
|
FreeBSD 5.0-RELEASE, also wichtige Informationen, die
|
|
erst nach der Veröffentlichung bekannt wurden. Dazu
|
|
gehören Ratschläge zur Sicherheit sowie
|
|
Änderungen in der Software oder Dokumentation,
|
|
welche die Stabilität und die Nutzung
|
|
beeinträchtigen könnten. Sie sollten immer die
|
|
aktuelle Version dieses Dokumentes lesen, bevor sie diese
|
|
Version von FreeBSD installieren.</p>
|
|
|
|
<p>Diese Errata für FreeBSD 5.0-RELEASE werden bis
|
|
zum Erscheinen von FreeBSD 5.1-RELEASE weiter
|
|
aktualisiert werden.</p>
|
|
</div>
|
|
</blockquote>
|
|
|
|
<div class="SECT1">
|
|
<hr />
|
|
|
|
<h1 class="SECT1"><a id="INTRO" name="INTRO">1.
|
|
Einleitung</a></h1>
|
|
|
|
<p>Diese Errata enthalten ``brandheiße''
|
|
Informationen über FreeBSD 5.0-RELEASE. Bevor Sie
|
|
diese Version installieren, sollten Sie auf jeden Fall
|
|
dieses Dokument lesen, um über Probleme informiert zu
|
|
werden, die erst nach der Veröffentlichung entdeckt
|
|
(und vielleicht auch schon behoben) wurden.</p>
|
|
|
|
<p>Die zusammen mit der Veröffentlichung erschienene
|
|
Version dieses Dokumentes (zum Beispiel die Version auf der
|
|
CDROM) ist per Definition veraltet. Allerdings sind im
|
|
Internet aktualisierte Versionen verfügbar, die die
|
|
``aktuellen Errata'' für diese Version sind. Diese
|
|
Versionen sind bei <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/releases/"
|
|
target="_top">http://www.FreeBSD.org/releases/</a> und
|
|
allen aktuellen Mirrors dieser Webseite verfügbar.</p>
|
|
|
|
<p>Die Snapshots von FreeBSD 5-CURRENT (sowohl die der
|
|
Quelltexte als auch die der ausführbaren Programme)
|
|
enthalten ebenfalls die zum Zeitpunkt ihrer
|
|
Veröffentlichung aktuelle Version dieses
|
|
Dokumentes.</p>
|
|
|
|
<p>Die Liste der FreeBSD CERT security advisories finden
|
|
Sie bei <a href="http://www.FreeBSD.org/security/"
|
|
target="_top">http://www.FreeBSD.org/security/</a> oder <a
|
|
href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/"
|
|
target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/</a>.</p>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="SECT1">
|
|
<hr />
|
|
|
|
<h1 class="SECT1"><a id="SECURITY" name="SECURITY">2.
|
|
Sicherheitshinweise</a></h1>
|
|
|
|
<p>Zur Zeit gibt es keine Sicherheitshinweise.</p>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="SECT1">
|
|
<hr />
|
|
|
|
<h1 class="SECT1"><a id="LATE-NEWS" name="LATE-NEWS">3.
|
|
Aktuelle Informationen</a></h1>
|
|
|
|
<p>Die auf <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> basierenden
|
|
Routinen des Kernel zur Partitionierung erlauben es nicht,
|
|
eine aktive Partition zu überschreiben. Mit anderen
|
|
Worten, es ist in der Regel nicht möglich, den
|
|
Bootsektor einer Festplatte mit <tt
|
|
class="COMMAND">disklabel -B</tt> zu aktualisieren, da die
|
|
Partition <tt class="LITERAL">a</tt> auch den Bereich
|
|
enthält, in dem die Bootsektoren gespeichert sind. Um
|
|
dieses Problem zu umgehen, sollten Sie von einer anderen
|
|
Platte, einer CD oder der Fixit-Diskette booten.</p>
|
|
|
|
<p>Werden Festplatten und ähnliche Medien mit einer
|
|
Blockgröße von mehr als 512 Byte benutzt (zum
|
|
Beispiel mit <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a>
|
|
verschlüsselte Partitionen), behandelt <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dump&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">dump</span>(8)</span></a> die
|
|
größeren Sektoren nicht korrekt und kann daher
|
|
das Dateisystem nicht dumpen. Eine Möglichkeit, das
|
|
Problem zu umgehen, ist die Erzegung einer ``rohen'' Kopie
|
|
des gesamten Dateisystems, die dann als Eingabedatei
|
|
für <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dump&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">dump</span>(8)</span></a> dient. Es
|
|
ist möglich, ein komplettes Dateisystem in einer
|
|
normalen Datei zu speichern:</p>
|
|
<pre class="SCREEN">
|
|
<tt class="PROMPT">#</tt> <tt
|
|
class="USERINPUT"><b>dd if=/dev/ad0s1d.bde of=/junk/ad0.dd bs=1m</b></tt>
|
|
<tt class="PROMPT">#</tt> <tt
|
|
class="USERINPUT"><b>dump 0f - /junk/ad0.dd | ...</b></tt>
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p>Eine etwas einfachere Lösung ist, <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tar&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">tar</span>(1)</span></a> oder <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cpio&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">cpio</span>(1)</span></a> zur
|
|
Erzeugung des Backups zu verwende.</p>
|
|
|
|
<p>Es gibt Berichte, daß sich Systeme bei der
|
|
Installation von FreeBSD 5.0 Snapshots auf RAIDs an <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mly&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">mly</span>(4)</span></a>-kompatiblen
|
|
Controller aufgehängt haben, obwohl die Systeme
|
|
problemlos mit 4.7-RELEASE zusammenarbeiten.</p>
|
|
|
|
<p>NETNCP und nwfs sind offenbar noch nicht an KSE
|
|
angepaßt worden und funktionieren daher nicht.</p>
|
|
|
|
<p>Bei der Installation scheinen <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=iir&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">iir</span>(4)</span></a>-Controller
|
|
korrekt erkannt zu werden, allerdings finden Sie keine der
|
|
angeschlossenen Festplatten.</p>
|
|
|
|
<p>Es scheint ein Timing-Problem beim Start des Debuggings
|
|
mit <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=truss&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">truss</span>(1)</span></a> zu geben,
|
|
durch das <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=truss&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">truss</span>(1)</span></a> manchmal
|
|
nicht in der Lage ist, eine Verbindung zu einem
|
|
Prozeß aufzubauen, bevor er gestartet wird. In diesem
|
|
Fall meldet <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=truss&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">truss</span>(1)</span></a>, daß
|
|
es die <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=procfs&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">procfs</span>(5)</span></a> Node
|
|
für den zu debuggenden Prozeß nicht öffnen
|
|
kann. Es scheint einen weiteren Fehler zu geben, durch den
|
|
<a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=truss&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">truss</span>(1)</span></a> sich
|
|
aufhöngt, wenn <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=execve&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">execve</span>(2)</span></a> den Wert
|
|
<tt class="LITERAL">ENOENT</tt> zurückgibt. Ein
|
|
weiteres Timing-Problem führt dazu, daß <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=truss&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">truss</span>(1)</span></a> beim Start
|
|
manchmal ``<tt class="ERRORNAME">PIOCWAIT: Input/output
|
|
error</tt>'' meldet. Es existieren zwar Korrekturen
|
|
für diese Probleme, da diese aber zu sehr in die
|
|
Routinen zur Ausführung von Prozessen eingreifen,
|
|
werden sie erst nach dem Erscheinen von 5.0 ins System
|
|
aufgenommen.</p>
|
|
|
|
<p>Es gibt einige Meldungen über Fehler bei der
|
|
Partitionierung von Festplatten mit <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>.
|
|
Eines der Probleme ist, daß <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a> den
|
|
freien Platz auf einer Festplatten nicht neu berechnen
|
|
kann, nachdem der Typ einer FDISK-Partition geändert
|
|
wurde.</p>
|
|
|
|
<p>In einigen Fällen wurde die Dokumentation (wie zum
|
|
Beispiel die FAQ und das Handbuch) nicht aktualisiert und
|
|
geht nicht auf die Neuerungen in FreeBSD 5.0-CURRENT ein.
|
|
Zum Beispiel fehlt noch Dokumentation zu <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gbde&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">gbde</span>(8)</span></a> und den
|
|
neuen ``fast IPsec'' Routinen.</p>
|
|
|
|
<p>Ab und zu kommt beim Versuch, die Verbindung zu einem
|
|
SMBFS Share zu trennen, die Meldung ``<tt
|
|
class="ERRORNAME">Device busy</tt>'', obwohl das Share
|
|
nicht benutzt wird. Die einzige Lösung für dieses
|
|
Problem ist, die Operation so lange zu wiederholen, bis die
|
|
Verbindung getrennt wird. Dieser Fehler wurde in
|
|
5.0-CURRENT bereits behoben.</p>
|
|
|
|
<p>Der Versuch, die Trennung der Verbindung zu einem SMBFS
|
|
Share mit <tt class="COMMAND">umount -f</tt> zu erzwingen,
|
|
kann zu einer Kernel Panic führen. Dieser Fehler wurde
|
|
in 5.0-CURRENT bereits behoben.</p>
|
|
|
|
<p>Wird <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fstat&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">fstat</span>(2)</span></a> auf einen
|
|
Socket angewendet, für den bereits eine Verbindung
|
|
besteht, sollte es die Anzahl der zum Lesen
|
|
verfügbaren Zeichen in dem Feld <tt
|
|
class="VARNAME">st_size</tt> der Struktur <tt
|
|
class="VARNAME">struct stat</tt>. Leider wird bei TCP
|
|
Sockets immer ein <tt class="VARNAME">st_size</tt> von <tt
|
|
class="LITERAL">0</tt> gemeldet. Dieser Fehler wurde in
|
|
5.0-CURRENT bereits behoben.</p>
|
|
|
|
<p>Der zu <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kqueue&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">kqueue</span>(2)</span></a>
|
|
gehörende Filter <tt class="LITERAL">EVFILT_READ</tt>
|
|
meldet fälschlicherweise immer, daß an einem TCP
|
|
Socket <tt class="LITERAL">0</tt> Zeichen zum Lesen
|
|
bereitstehen, auch wenn in Wirklichkeit Zeichen zum Lesen
|
|
verfügbar sind. Die bei <tt
|
|
class="LITERAL">EVFILT_READ</tt> verfügbare Option <tt
|
|
class="LITERAL">NOTE_LOWAT</tt> arbeitet bei TCP Sockets
|
|
ebenfalls fehlerhaft. Dieser Fehler wurde in 5.0-CURRENT
|
|
bereits behoben.</p>
|
|
|
|
<p>Eine der Neuerungen in FreeBSD 5.0-RELEASE ist die
|
|
Unterstützung für Named Semaphores nach POSIX.
|
|
Die Routinen enthalten leider einen Fehler, durch den sich
|
|
<a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sem_open&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">sem_open</span>(3)</span></a> falsch
|
|
verhalten kann, wenn eine Sempahore von einem Prozess
|
|
mehrfach geöffnet wird und durch <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sem_close&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">sem_close</span>(3)</span></a> zum
|
|
Absturz des Programms führen kann. Dieser Fehler wurde
|
|
in 5.0-CURRENT bereits behoben.</p>
|
|
|
|
<p>FreeBSD 5.0-RELEASE enthält einen kleinen Fehler im
|
|
Bereich der Berechtigungen von <tt
|
|
class="FILENAME">/dev/tty</tt>. Dieser Fehler tritt auf,
|
|
wenn sich ein Benutzer einloggt, der weder <tt
|
|
class="USERNAME">root</tt> noch Mitglied der Gruppe <tt
|
|
class="GROUPNAME">tty</tt>. Wechselt dieser Benutzer nun
|
|
mit <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=su&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">su</span>(1)</span></a> zu einer
|
|
anderen Benutzerkennungen, die ebenfalls weder <tt
|
|
class="USERNAME">root</tt> noch Mitglied der Gruppe <tt
|
|
class="GROUPNAME">tty</tt> ist, kann er <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ssh&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">ssh</span>(1)</span></a> nicht
|
|
nutzen, da es <tt class="FILENAME">/dev/tty</tt> nicht
|
|
öffnen kann. Dieser Fehler wurde in 5.0-CURRENT
|
|
bereits behoben.</p>
|
|
|
|
<p><a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=growfs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">growfs</span>(8)</span></a>
|
|
funktioniert auf <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vinum&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">vinum</span>(4)</span></a>
|
|
Partitionen nicht mehr, da auf ihnen kein Disklabel mehr
|
|
emuliert wird und <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=growfs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">growfs</span>(8)</span></a> das
|
|
Disklabel analysieren will. Das Problem betrifft
|
|
wahrscheinlich auch alle anderen Massenspeicher, für
|
|
die <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.0-current">
|
|
<span class="CITEREFENTRY"><span
|
|
class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> benutzt
|
|
wird.</p>
|
|
</div>
|
|
</div>
|
|
<hr />
|
|
|
|
<p align="center"><small>Diese Datei und andere Dokumente zu
|
|
dieser Version sind bei <a
|
|
href="http://snapshots.jp.FreeBSD.org/">http://snapshots.jp.FreeBSD.org/</a>verfuegbar.</small></p>
|
|
|
|
<p align="center"><small>Wenn Sie Fragen zu FreeBSD haben,
|
|
lesen Sie erst die <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">Dokumentation,</a>
|
|
bevor Sie sich an <<a
|
|
href="mailto:de-bsd-questions@de.FreeBSD.org">de-bsd-questions@de.FreeBSD.org</a>>
|
|
wenden.</small></p>
|
|
|
|
<p align="center"><small><small>Alle Anwender von FreeBSD
|
|
5-CURRENT sollten sich in die Mailingliste <<a
|
|
href="mailto:current@FreeBSD.org">current@FreeBSD.org</a>>
|
|
eintragen.</small></small></p>
|
|
|
|
<p align="center">Wenn Sie Fragen zu dieser Dokumentation
|
|
haben, wenden Sie sich an <<a
|
|
href="mailto:de-bsd-translators@de.FreeBSD.org">de-bsd-translators@de.FreeBSD.org</a>>.</p>
|
|
<br />
|
|
<br />
|
|
</body>
|
|
</html>
|
|
|