doc/es/gnome/news.xml
2003-05-14 18:09:36 +00:00

467 lines
15 KiB
XML
Executable file

<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<!-- Esquema simple para las noticias del Proyecto FreeBSD.
Dividir los elementos de tiempo en <año>, <mes>, y <dia>, de los cuales
cada uno cuenta con su <nombre>.
cada elemento <dia> contiene uno o mas elementos <evento>.
Cada <evento> contiene como opcional un <titulo> (<title>), y un <p>.
Los elementos <p> pueden contener marcas de ancla (<a>). Con el
respectivo atributo "href".
La variable $base sera reemplazada con el URI necesario para obtener el
documento maestro de FreeBSD, y que siempre debera usarse para comenzar
URLs en www.FreeBSD.org, o en alguno de sus servidores replica.
Use el elemento <title> en el caso de que el contenido de <p> sea
largo. Cuando genere sinopsis de la informacion (por ejemplo; para
sindicacion usando ficheros RDF), el contenido de <title> sera tomado
en cuenta para su uso, sobre <p>.
-->
<news>
<cvs:keywords xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS" version="1.0">
<cvs:keyword name="freebsd">
$FreeBSD$
</cvs:keyword>
</cvs:keywords>
<year>
<name>2002</name>
<month>
<name>Diciembre</name>
<day>
<name>1</name>
<event>
<title>Disponible GNOME 2.1.3 para FreeBSD</title>
<p>El escritorio GNOME 2.1.3 ("Twin Pines") se encuentra
disponible y se han generado los <quote>ports</quote> (incluyendo los
componentes de GStreamer!). Para todos aquellos que
deseen probar la siguiente instalaci&#243;n en la serie
de desarrollo 2.1 los <quote>ports</quote> est&#225;n disponibles por
medio de CVS An&#243;nimo en MarcusCom. Consulte las
instrucciones de los m&#243;dulos de los <quote>ports</quote>
en <a
href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>.
</p>
</event>
<event>
<title>GNOME 2 ser&#225; el escritorio GNOME por defecto en 5.0-RELEASE</title>
<p>GNOME 2.0.2 ser&#225; el escritorio GNOME por defecto
en la tan esperada versi&#243;n de FreeBSD 5.0-RELEASE.
La instalaci&#243;n por defecto tendr&#225; como opcional
tanto el manejador de ventanas Sawfish como Metacity.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Noviembre</name>
<day>
<name>24</name>
<event>
<title>Actualizaciones de Noticias FreeBSD GNOME ahora disponibles en formato RDF</title>
<p>Las actualizaciones de Noticias del Proyecto FreeBSD GNOME
ahora est&#225;n disponibles para descargar en formato RDF.
Simplemente indique a su cliente RDF la direcci&#243;n
<a href="http://www.freebsd.org/gnome/news.rdf">
http://www.freebsd.org/gnome/news.rdf</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>12</name>
<event>
<title>El escritorio GNOME 2.1.2 disponible para FreeBSD</title>
<p>El escritorio GNOME 2.1.2 ("Life Preserver"), est&#225;#225;
disponible y ya se cuenta con <quote>ports</quote> de la mayor parte.
Existen a&#250;n algunos asuntos por resolver en FreeBSD con
respecto a GStreamer y algunos de los nuevos
m&#243;dulos, como la bandeja del sistema, que a&#250;n no han
sido portados. Para todos aquellos que deseen probar esta
&#250;ltima versi&#243;n los <quote>ports</quote> est&#225;n disponibles
por medio de CVS An&#243;nimo en MarcusCom. Consulte las
instrucciones de los m&#243;dulos de los <quote>ports</quote>
en <a
href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>.
</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Octubre</name>
<day>
<name>26</name>
<event>
<title>El escritorio GNOME 2.1.1 disponible para FreeBSD</title>
<p>El escritorio GNOME 2.1.1 ("Flux Capacitor") ya se encuentra
disponible y los <quote>ports</quote> han sido creados para quienes deseen
probar esta versi&#243;n de la rama de desarrollo GNOME 2.2.
Los <quote>ports</quote> est&#225;n disponibles por medio
de CVS An&#243;nimo en MarcusCom. Consulte las instrucciones
de los m&#243;dulos de los <quote>ports</quote> en <a
href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>13</name>
<event>
<title>EL Escritorio GNOME 2.1.0 disponible para FreeBSD</title>
<p>El escritorio GNOME 2.1.0 ("88MPH"), ya est&#225; disponible y los
<quote>ports</quote> han sido creados para aquellos que lo deseen probar. Los <quote>ports</quote>
est&#225;n disponibles por medio de CVS en MarcusCom a trav&#233;s del
cvsweb ubicado en
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">
http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>.
Las instrucciones para obtenerlos
est&#225;n disponibles en el propio cvsweb.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Septiembre</name>
<day>
<name>15</name>
<event>
<title>Versi&#243;n Final de GNOME 2.0.2</title>
<p>La API de desarrollo y el escritorio GNOME 2.0.2 han sido liberados
el d&#237;a de hoy (justo a tiempo para 4.7-RELEASE)!. El
&#225;rbol de <quote>ports</quote> est&#225; en sincron&#237;a con 2.0.2 y hay paquetes disponibles para i386 -STABLE en
<a href="http://www.marcuscom.com/downloads/packages/gnome/">
MarcusCom</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>11</name>
<event>
<title>Se lanza GNOME 2.0.2 RC1</title>
<p>GNOME 2.0.2 Release Candidate 1 ("The Considerable Duck") se
encuentra disponible. El &#225;rbol de <quote>ports</quote> ya est&#225; sincronizado
con esta versi&#243;n y los paquetes est&#225;n disponibles en
<a href="http://www.marcuscom.com/downloads/packages/gnome/">
MarcusCom</a>.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Agosto</name>
<day>
<name>15</name>
<event>
<title>Se libera la versi&#243;n Oficial GNOME 2.0.1!</title>
<p>El d&#237;a de hoy se liber&#243; la versi&#243;n oficial de GNOME 2.0.1.
Se puede obtener m&#225;s informaci&#243;n al respecto en
<a href="http://www.gnome.org/start/2.0/">
http://www.gnome.org/start/2.0/</a>. La colecci&#243;n de <quote>ports</quote> ya
cuenta con esta versi&#243;n y se cuentan con paquetes para i386
-STABLE en
<a href="http://www.marcuscom.com/downloads/packages/gnome/">
http://www.marcuscom.com/downloads/packages/gnome/</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>14</name>
<event>
<title>Paquetes para GNOME 2 Disponibles</title>
<p>Ya se encuentran disponibles paquetes para i386 FreeBSD -STABLE
de GNOME 2, en:
<a href="http://www.marcuscom.com/downloads/packages/gnome/">
http://www.marcuscom.com/downloads/packages/gnome/</a>. Los
paquetes est&#225;n disponibles tanto en formato .tgz como .tbz
e incluyen todo lo necesario para instalar GNOME 2 salvo
XFree86. Estos paquetes se contruyeron bajo XFree86 4.2.0,
del cual existen paquetes disponibles en m&#250;ltiples lugares.
Si tiene alg&#241;n problema por favor env&#237;e un correo a
<a href="mailto:freebsd-gnome@FreeBSD.org">
freebsd-gnome@FreeBSD.org</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>10</name>
<event>
<title>El escritorio GNOME 2 se ha actualizado a 2.0.1 R.C. 1</title>
<p>Los componentes de GNOME 2 han sido actualizados a la reci&#233;n anunciada
GNOME 2.0.1 Release Candidate 1 ("Not Considered Harmful").
</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Junio</name>
<day>
<name>30</name>
<event>
<title>Se libera la versi&#243;n Oficial de GNOME 2.0</title>
<p>El equipo de FreeBSD GNOME tiene el placer de anunciar que la
versi&#243;n 2.0 de GNOME ha sido portada a FreeBSD. Esto
se realiza cuatro d&#237;as despu&#233;s de que el Proyecto
GNOME lo haya anunciado. Consulte la documentaci&#243;n
para conocer los detalles de la
actualizaci&#243;n necesaria para contar con el nuevo GNOME 2.0 en su sistema.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>15</name>
<event>
<title>Componentes de GNOME 2 actualizados a R.C. 1</title>
<p>GNOME 2 en FreeBSD ya se actualiz&#243; a RC1 ("Fever Pitch").
Supuestamente &#233;sta ser&#225; la versi&#243;n final de
GNOME 2 que ser&#225; liberada alrededor del 21 de Junio.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>11</name>
<event>
<title>Componentes de GNOME 2 actualizados a la &#250;ltima instant&#225;nea</title>
<p>Los componentes de GNOME 2 han sido actualizados a la versi&#243;n "Anteriormente
conocida como ..." instant&#225;nea (snapshot). Esto conlleva ciertos componentes
de GNOME 2.0 a 2.0.0. El lanzamiento de GNOME 2.0 es inminente!</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Mayo</name>
<day>
<name>28</name>
<event>
<title>Componentes de GNOME 2 actualizados a la &#250;ltima instant&#225;nea</title>
<p>Los componentes de GNOME 2 han sido actualizados a la &#250;ltima
instant&#225;nea, denominada "Stay on target!". Se han corregido
muchos errores y se han inclu&#237;do mejoras en el IGU de GNOME 2.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>21</name>
<event>
<title>El port beta 5 de GNOME 2 est&#225; disponible</title>
<p>El equipo de <a href="mailto:gnome@FreeBSD.org">FreeBSD GNOME</a>
ha acabado el <quote>port</quote> GNOME2 beta 5 para FreeBSD. Todos los
<quote>ports</quote> existentes han sido actualizados y algunos que no estaban
se han inclu&#237;do. La colecci&#243;n de <quote>ports</quote> de FreeBSD ahora
contiene todos los componentes necesarios para la plataforma GNOME2,
tanto en lo que se refiere al escritorio como para el desarrollo.</p>
<p>El equipo ahora trabaja en mejorar la calidad del <quote>port</quote> al dar
seguimiento a problemas espec&#237;ficos de FreeBSD y
arregl&#225;ndolos. Otra de las metas es proveer de paquetes binarios
pre-compilados listos para ser usados en la versi&#243;n oficial de FreeBSD 4.6,
junto con GNOME 1.4.</p>
<p>Invitamos a todos los usuarios a apoyarnos, enviando informes de problemas,
haciendo parches, sugerencias, etc.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Abril</name>
<day>
<name>26</name>
<event>
<title>El port de GNOME2 actualizado a beta4</title>
<p>Todos los componentes de la Plataforma GNOME2 que est&#225;n
disponibles para FreeBSD han sido actualizados a la versi&#243;n
oficial GNOME2 beta4.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>6</name>
<event>
<title>El port de GNOME2 actualizado a beta3</title>
<p>Todos los componentes de la Plataforma GNOME2 que est&#225;n
disponibles para FreeBSD han sido actualizados a la versi&#243;n
oficial GNOME2 beta 3.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>5</name>
<event>
<title>Joe Clarke, nuevo <quote>committer</quote></title>
<p><a href="mailto:marcus@marcuscom.com">Joe Marcus Clarke</a> es
desde ahora <quote>committer</quote> de FreeBSD (es decir, tiene
directo al repositorio cvs). Su trabajo como
<quote>committer</quote> ser&#225; el proyecto FreeBSD GNOME, por lo que
podemos esperar mucho m&#225;s rapidez en la resoluci&#243;n
de problemas. Tambi&#232;n es de esperar que
el proyecto de portar GNOME2 a FreeBSD (un tanto atrasado)
reciba un fuerte impulso. Bienvenido a bordo Joe!!!</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Marzo</name>
<day>
<name>12</name>
<event>
<title>Se libera Mozilla 0.9.9</title>
<p>Mozilla 0.9.9 ha sido liberado. Se han corregido
muchos errores y se han a&#241;adido algunas nuevas
caracter&#236;sticas. El <quote>port</quote> de FreeBSD est&#225; actualizado.
Se recomienda vivamente la actualizaci&#243;n a todos
los usuarios.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>11</name>
<event>
<title>Los <quote>ports</quote> de GNOME2 han sido actualizados a beta2</title>
<p>Todos los componentes de la plataforma de desarrollo de GNOME2
ya portados a FreeBSD han sido actualizados con la &#250;ltima
versi&#243;n disponible de la distribuci&#243;n oficial
GNOME2 beta2. Gracias a
<a href="mailto:marcus@marcuscom.com">Joe Marcus Clarke</a> por
su ayuda.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Febrero</name>
<day>
<name>10</name>
<event>
<title>El trabajo de portar la plataforma GNOME2 a FreeBSD ha comenzado</title>
<p>El equipo FreeBSD GNOME ha comenzado en obtener las piezas
fundamentales para portar GNOME2 a FreeBSD. Se espera que &#233;ste
trabajo lleve algo de tiempo; aunque algunos <quote>ports</quote>
est&#225;n retrasando la disponibilidad de la
base de la plataforma GNOME2 se espera que est&#233;n disponibles
muy pronto.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Enero</name>
<day>
<name>31</name>
<event>
<title>Nuevo sitio de FreeBSD GNOME ya disponible</title>
<p>El nuevo sitio de FreeBSD GNOME ya est&#225; en la red. Muchas
gracias a todos los que lo han hecho posible , particularmente
a <a href="mailto:marcus@marcuscom.com">Joe Marcus Clarke</a>
y a <a
href="mailto:john_m_cooper@yahoo.com">John Merryweather Cooper</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>29</name>
<event>
<title>Ade ha vuelto!</title>
<p>El famoso <a href="mailto:ade@FreeBSD.org">Ade Lovett</a>, el que
fuera uno de los fundadores del proyecto FreeBSD GNOME y que
por varias razones hubo de abandonar el equipo en Junio del 2001,
ha decidido reincorporarse al equipo. Es una gran
noticia ya que a&#250;n existen muchas cosas por hacer por lo
que su ayuda y gran experiencia en &#233;ste campo ser&#225;n de gran
ayuda.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>28</name>
<event>
<title>Gran cantidad de componentes base de GNOME han sido actualizados</title>
<p>Gran cantidad de componentes base de GNOME (gnomelibs, gnomecore,
glade, etc) han sido actualizados a la &#250;ltima versi&#243;n.
Por favor siga las <a href="docs/faq.html#q4">instrucciones</a>
habituales
para actualizar su sistema.</p>
</event>
</day>
</month>
</year>
</news>