which has some variation of writing in Japanese, as well as some typos. Submitted by: kano@na.rim.or.jp Approved by: kuriyama (mentor/implicitly)
144 lines
4.5 KiB
Groff
144 lines
4.5 KiB
Groff
.\"
|
|
.\" Copyright (c) 2003 Tom Rhodes
|
|
.\" All rights reserved.
|
|
.\"
|
|
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
|
|
.\" are met:
|
|
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
|
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
|
.\"
|
|
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
|
|
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
|
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
|
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
|
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
|
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
|
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
|
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
|
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
|
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
|
.\" SUCH DAMAGE.
|
|
.\"
|
|
.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/ntp_adjtime.2,v 1.2 2003/06/20 21:14:59 imp Exp %
|
|
.\"
|
|
.\" $FreeBSD$
|
|
.Dd April 1, 2003
|
|
.Dt NTP_ADJTIME 2
|
|
.Os
|
|
.Sh 名称
|
|
.Nm ntp_adjtime
|
|
.Nd NTP デーモンアプリケーションインタフェース
|
|
.Sh 書式
|
|
.In sys/types.h
|
|
.In sys/timex.h
|
|
.Ft int
|
|
.Fn ntp_adjtime "struct timex *tp"
|
|
.Sh 解説
|
|
.Fn ntp_adjtime
|
|
システムコールは Network Time Protocol (ネットワークタイムプロトコル) デーモン
|
|
.Xr ntpd 8
|
|
のためのカーネルインタフェースとして使用されます。
|
|
.Vt timex
|
|
構造体の特定のフィールドは、
|
|
.Va status
|
|
ワードの
|
|
.Dv STA_NANO
|
|
ビットの状態に従って、マイクロ秒またはナノ秒に変換されます。
|
|
.Pp
|
|
.Fx
|
|
カーネルの中では、
|
|
.Fn ntp_adjtime
|
|
および
|
|
.Xr ntp_gettime 2
|
|
システムコールはどちらの分解能を使用するかを決定するために、または
|
|
もう一方を選択するために、いつでも使用することが可能です。
|
|
選択された分解能は、
|
|
.Fn ntp_gettime
|
|
および
|
|
.Fn ntp_adjtime
|
|
システムコールの中の特定のフィールドのスケーリングに影響を及ぼします。
|
|
.Pp
|
|
この
|
|
.Tn API
|
|
は非常に複雑で、状態があることに注意してください。
|
|
ユーザは、はじめに
|
|
.Xr ntpd 8
|
|
のソースを徹底的に吟味することなしに、修正を試みるべきではありません。
|
|
.Bd -literal
|
|
/*
|
|
* NTP デーモンインタフェース (ntp_adjtime()) - CPU クロック発振器の
|
|
* 制御規約と状態の決定のために使用されます。
|
|
*
|
|
* 注意: offset, precision および jitter メンバは STA_NANO が 0 であれば
|
|
* マイクロ秒で、そうでなければナノ秒です。
|
|
*/
|
|
struct timex {
|
|
unsigned int modes; /* クロックモードビット (wo) */
|
|
long offset; /* 時刻オフセット (ns/us) (rw) */
|
|
long freq; /* 周波数オフセット (PPM 単位) (rw) */
|
|
long maxerror; /* 最大誤差 (us) (rw) */
|
|
long esterror; /* 推定誤差 (us) (rw) */
|
|
int status; /* クロック状態ビット (rw) */
|
|
long constant; /* ポール間隔 (log2 s) (rw) */
|
|
long precision; /* 時刻の精度 (ns/us) (ro) */
|
|
long tolerance; /* クロック周波数の公差 (PPM 単位) (ro) */
|
|
/*
|
|
* 以下の読み取り専用の構造体メンバは、カーネル内に PPS
|
|
* シグナル制御規約がコンフィギュレーションされている場合のみ
|
|
* 実装されます。これらはポータビリティを保証するために、全ての
|
|
* コンフィギュレーションに含まれます。
|
|
*/
|
|
long ppsfreq; /* PPS 周波数 (PPM 単位) (ro) */
|
|
long jitter; /* PPS ジッタ (ns/us) (ro) */
|
|
int shift; /* 存続期間 (s) (シフト) (ro) */
|
|
long stabil; /* PPS 安定性 (PPM 単位) (ro) */
|
|
long jitcnt; /* 超過したジッタ制限 (ro) */
|
|
long calcnt; /* 測定間隔 (ro) */
|
|
long errcnt; /* 測定誤差 (ro) */
|
|
long stbcnt; /* 超過した安定性制限 (ro) */
|
|
};
|
|
.Ed
|
|
.Pp
|
|
成功して完了したときには、
|
|
.Fn ntp_adjtime
|
|
は
|
|
.Fa tp
|
|
引数に現在のクロックの状態を入れます。
|
|
.Sh 戻り値
|
|
成功時には完了したクロック状態が返されます。
|
|
そうでなければ、\-1 が返されグローバル変数
|
|
.Va errno
|
|
がそのエラーを示すために設定されます。
|
|
.Pp
|
|
起こりうるクロックの状態は以下のとおりです:
|
|
.Pp
|
|
.Bl -tag -compact -width ".Dv TIME_ERROR"
|
|
.It Dv TIME_OK
|
|
全てが OK で、閏秒の警告もありません。
|
|
.It Dv TIME_INS
|
|
閏秒挿入の警告です。
|
|
.It Dv TIME_DEL
|
|
閏秒削除の警告です。
|
|
.It Dv TIME_OOP
|
|
閏秒の経過中です。
|
|
.It Dv TIME_WAIT
|
|
閏秒が発生しました。
|
|
.It Dv TIME_ERROR
|
|
クロックが同期していません。
|
|
.El
|
|
.Sh エラー
|
|
.Fn ntp_gettime
|
|
システムコールは、呼び出し側が十分なパーミッションを持っていない場合に、
|
|
.Er EPERM
|
|
を返すことがあります。
|
|
.Sh 関連項目
|
|
.Xr ntp_gettime 2 ,
|
|
.Xr ntpd 8
|
|
.Sh 作者
|
|
このマニュアルページは
|
|
.An Tom Rhodes Aq trhodes@FreeBSD.org
|
|
が書きました。
|