doc/es/docproj/docproj.sgml
Gabor Kovesdan 28b82c85c9 - MFen:
applications.sgml			--> r1.34
   copyright/copyright.sgml		--> r1.12
   copyright/daemon.sgml		--> r1.29
   copyright/freebsd-license.sgml	--> r1.6
   index.xsl				--> r1.160
   share/sgml/header.l10n.ent		--> r1.6
   share/sgml/l10n.ent			--> r1.1
   share/sgml/navibar.l10n.ent		--> r1.11
- Remove ancient files
- Remove untranslated files and link them from www/en
- Entity fixes

Reviewed by:	carvay
2007-11-07 09:01:12 +00:00

77 lines
3 KiB
Text

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/es/docproj/docproj.sgml,v 1.4 2006/08/19 21:22:31 hrs Exp $">
<!ENTITY title "Proyecto de documentaci&oacute;n de FreeBSD">
<!ENTITY % navinclude.docs "INCLUDE">
]>
<!-- $FreeBSD: www/es/docproj/docproj.sgml,v 1.4 2006/08/19 21:22:31 hrs Exp $ -->
<html>
&header;
<h2>Introducci&oacute;n</h2>
<p>Tener el control de un nuevo y complejo sistema operativo es siempre
una tarea complicada, no importa los gr&aacute;ficos que tenga. FreeBSD
no es diferente en este aspecto.</p>
<p>Aunque existe una gr&aacute;n cantidad de libros sobre &unix; BSD (y &unix; en
general), FreeBSD tiene sus propias caracter&iacute;sticas y
procedimientos.</p>
<p>Adem&aacute;s, FreeBSD puede ser la primera aproximaci&oacute;n a
sistemas &unix; para muchos de sus usuarios, por lo que la disponibilidad
de documentaci&oacute;n de alta calidad es muy importante.</p>
<p>El Proyecto de Documentaci&oacute;n de FreeBSD existe para ayudar
en este campo. Existen dos maneras de trabajar;</p>
<ol>
<li><p>Miembros del proyecto de documentaci&oacute;n escriben
documentos para ser incluidos en la <em>Distribuci&oacute;n de
Documentaci&oacute;n de FreeBSD</em>.</p></li>
<li><p>Miembros del proyecto de documentaci&oacute;n discuten y
trabajan la organizaci&oacute;n de la <em>Distribuci&oacute;n
de Documentaci&oacute;n de FreeBSD</em>.</p></li>
</ol>
<table class="tblbasic">
<tr>
<td><h2 align="center"><a href="current.html">Proyectos
actuales</a></h2>
<p>Existen en estos momentos diferentes proyectos <em>en
progreso</em> como parte del esfuerzo de documentaci&oacute;n.
Por favor, mira en esta lista por si hay algo en lo que
<b>t&uacute;</b> nos puedas ayudar.</p></td>
</tr>
</table>
<h2><a href="who.html">Quienes somo, c&oacute;mo participar</a></h2>
<p>Esta p&aacute;gina explica qui&eacute;n forma parte del Proyecto de
Documentaci&oacute;n y como participar.</p>
<h2><a href="doc-set.html">La distribuci&oacute;n de Documentaci&oacute;n de FreeBSD</a></h2>
<h2><a href="sgml.html">SGML y el Proyecto de Documentaci&oacute;n</a></h2>
<p>El Proyecto intenta usar SGML para la documentaci&oacute;n. Esta
p&aacute;gina indica como se consigue, apuntando al lector algunas
fuentes de informaci&oacute;n sobre SGML.</p>
<h2><a href="submitting.html">Enviando Documentaci&oacute;n</a></h2>
<p>Enviar documentaci&oacute;n es la mejor manera de entrar a formar
parte del proyecto, y hacer que FreeBSD sea m&aacute;s sencillo de usar.
Esta p&aacute;gina explica la mejor manera de enviar la
documentaci&oacute;n para que est&eacute; visible lo antes posible.</p>
<p>Traducciones de la documentaci&oacute;n de FreeBSD, p&aacute;ginas
Web, Handbook, p&aacute;gina man y las FAQ.</p>
&footer
</body>
</html>