doc/it_IT.ISO8859-15/articles/euro/article.sgml
Gabor Kovesdan 74586f38c6 - Remove PSGML comments since they are not very useful after the XML
migration

Approved by:		doceng (implicit)
No objection from:	doc@, www@
2012-08-07 23:31:39 +00:00

389 lines
15 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-15" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//IT" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Italian Documentation Project
$FreeBSD$
Original revision: 1.11
-->
<article lang="it">
<articleinfo>
<title>Il simbolo dell'Euro su <systemitem
class="osname">FreeBSD</systemitem></title>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Aaron</firstname>
<surname>Kaplan</surname>
<affiliation>
<address><email>aaron@lo-res.org</email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
<copyright>
<year>2002</year>
<year>2003</year>
<holder>The FreeBSD Italian Documentation Project</holder>
</copyright>
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Questo documento cercher&agrave; di aiutarvi ad usare il nuovo
simbolo dell'<keycap>Euro</keycap> presente sulla vostra nuova tastiera
comprata all'inizio del 2002 per l'avvento della nuova valuta comune.
Inizieremo dalle parti pi&ugrave; importanti come essere in grado di
visualizzare correttamente il simbolo in console. Le sezioni successive
tratteranno la configurazione di specifici programmi come
<application>X11</application>.</para>
<para>Molti utili suggerimenti sono stati forniti da Oliver Fromm,
Tom Rhodes e innumerevoli altri.
Grazie! Senza di voi non sarebbe stato possibile realizzare questo
articolo!</para>
&trans.it.dema;
</abstract>
</articleinfo>
<sect1>
<title>L'Euro in 5 minuti</title>
<para>Se avete gi&agrave; familiarit&agrave; con la
<ulink url="&url.books.handbook;/l10n.html">localization</ulink> come
descritta nel Manuale di <systemitem class="osname">FreeBSD</systemitem>
potreste essere interessanti solamente alle seguenti informazioni che
vi consentiranno di iniziare velocemente ad usare l'Euro:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>ISO8859-15</term>
<listitem>
<para>Questa &egrave; una versione leggermente modificata della
pi&ugrave; comune mappa caratteri ISO8859-1.
Include il simbolo dell'Euro. Usata per le variabili d'ambiente
<envar>LANG</envar> e <envar>LC_CTYPE</envar>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>iso15-8x16.fnt</filename></term>
<listitem>
<para>Il font per la console da usare con &man.vidcontrol.1;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>/usr/share/syscons/keymaps/*.iso.kbd</filename></term>
<listitem>
<para>Mappe di tastiera per le diverse lingue. Impostate la vostra
variabile <literal>keymap</literal> in <filename>rc.conf</filename>
ad una di queste mappe.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><envar>LC_CTYPE</envar></term>
<listitem>
<para>Usata per impostare il corretto tipo di caratteri nelle vostre
impostazioni locali.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>XkbLayout
"<replaceable>lingua</replaceable>(euro)"</literal></term>
<listitem>
<para>Opzione di configurazione di
<application>XFree86</application>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>/usr/X11R6/lib/X11/fonts/*/fonts.alias</filename></term>
<listitem>
<para>Assicuratevi di modificare i nomi dei vostri file dei font di
X11 a <literal>-*-..-*-iso8859-15</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="general">
<title>Nota generale</title>
<para>Nelle sezioni seguenti ci riferiremo spesso a
<emphasis>ISO8859-15</emphasis>.
Questa &egrave; la notazione standard a partire da
<systemitem class="osname">FreeBSD</systemitem> 4.5.
Nelle versioni pi&ugrave; vecchie la notazione standard era invece
<emphasis>ISO_8859-15</emphasis> oppure
<emphasis>DIS_8859-15</emphasis>.</para>
<para>Se state usando una versione di
<systemitem class="osname">FreeBSD</systemitem> pi&ugrave; vecchia,
assicuratevi di guardare in
<filename>/usr/share/locale/</filename> per scoprire quale notazione
&egrave; in uso nel vostro sistema.</para>
</sect1>
<sect1 id="console">
<title>La console</title>
<sect2>
<title>Configurare il font della console</title>
<para>In base alla risoluzione e dimensione della vostra console
dovrete mettere una delle seguenti linee in
<filename>rc.conf</filename>:</para>
<programlisting>font8x16="iso15-8x16.fnt" # da /usr/share/syscons/fonts/*
font8x14="iso15-8x14.fnt"
font8x8="iso15-8x8.fnt"</programlisting>
<para>Questo imposter&agrave; effettivamente il font ISO8859-15 conosciuto
anche come Latin-9. ISO8859-15 &egrave; una variazione di ISO8859-1.
Potete notare la differenza tra i due esaminando il simbolo dell'Euro:
il suo valore decimale &egrave; 164. Nell'ISO8859-1 noterete un
cerchietto con quattro piccoli segnetti agli angoli. Questo &egrave;
spesso chiamato <quote>simbolo universale di valuta</quote>.
Nell'ISO8859-15, invece del cerchietto, avrete il simbolo dell'Euro.
Per il resto i font sono pi&ugrave; o meno identici.</para>
<warning>
<para>Al momento della stesura di questo articolo l'unico font
utilizzabile sembra essere l'<literal>iso15-8x16.fnt</literal>.
Gli altri sembrano avere l'aspetto dello ISO8859-1 sebbene il nome
suggerisca altrimenti.</para>
</warning>
<note>
<para>Impostando questo font alcune applicazioni da console avranno
un aspetto <quote>rovinato</quote>.
Questo &egrave; dovuto al fatto che esse si
aspettano di trovare un diverso set di font/caratteri come per esempio
l'ANSI 850. Un tipico esempio &egrave;
<application>sysinstall</application>.
Comunque questo non dovrebbe essere un problema nella maggior parte
dei casi.</para>
</note>
<para>Il vostro prossimo passo dovrebbe essere o riavviare il vostro
sistema affinch&eacute; i cambiamenti abbiano effetto oppure
(manualmente) effettuare le modifiche nello stesso modo in cui
avverrebbero all'avvio:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>vidcontrol -f <replaceable>iso15-8x16.fnt</replaceable></userinput></screen>
<para>Per controllare se il font &egrave; stato impostato eseguite il
seguente piccolo script
<command><anchor id="awk-test"/>awk</command>:</para>
<programlisting>#!/usr/bin/awk -f
BEGIN {
for(i=160;i&lt;180;i++)
printf"%3d %c\n",i,i
}</programlisting>
<para>Il risultato dovrebbe mostrare il simbolo dell'Euro nella
posizione 164.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Configurare la vostra tastiera per l'Euro</title>
<para>La maggior parte delle mappe di tastiera dovrebbe essere gi&agrave;
correttamente impostata. Per esempio, se avete una tastiera
italiana e vi funzionano le lettere accentate, potete tranquillamente
saltare questa sezione visto che la tastiera mappa correttamente la
combinazioni di caratteri, qualunque essa sia,
(ad esempio: <keycombo action="simul">
<keycap>Alt Gr</keycap>
<keycap>e</keycap>
</keycombo>) al valore decimale 164.
Se avete problemi la cosa migliore &egrave; controllare i file in
<filename>/usr/share/syscons/keymaps/*.kbd</filename>.
Il formato dei file delle mappe di tastiera &egrave; descritto in
&man.keyboard.4;. &man.kbdcontrol.1; pu&ograve; essere usato per
caricare una mappa personalizzata.</para>
<para>Una volta che &egrave; stata trovata la corretta mappa di tastiera,
dovete aggiungerla a <filename>/etc/rc.conf</filename> con la
linea:</para>
<programlisting>keymap="<replaceable>it.iso</replaceable>" # o un'altra mappa</programlisting>
<para>Come spiegato in precedenza, questo passo probabilmente lo avete
gi&agrave; fatto al momento dell'installazione (con
<application>sysinstall</application>).
In caso contrario, riavviate oppure caricate la nuova mappa con
&man.kbdcontrol.1;.</para>
<para>Per verificare la nuova mappatura della tastiera, passate ad una
nuova console e al prompt di login, <emphasis>invece di
loggarvi</emphasis>, provate a premere il tasto <keycap>Euro</keycap>.
Se non funziona assicuratevi di aver correttamente impostato la
giusta mappa di tastiera oppure inviate una segnalazione di bug
con &man.send-pr.1;.</para>
<note>
<para>Al momento il tasto Euro non funziona ancora con
<application>bash</application> o
<application>tcsh</application>.</para>
</note>
</sect2>
<sect2>
<title>Correggere le variabili d'ambiente</title>
<para>Le shell (<application>bash</application>,
<application>tcsh</application>) si basano sulla libreria
&man.readline.3;, la quale a sua volta utilizza la variabile d'ambiente
<envar>LC_CTYPE</envar>. <envar>LC_CTYPE</envar> deve essere impostata
prima che la shell sia completamente operativa.
Fortunatamente &egrave; sufficiente aggiungere la linea:</para>
<programlisting>export LC_CTYPE=<replaceable>it_IT</replaceable>.ISO8859-15</programlisting>
<para>al vostro file <filename>.bash_profile</filename>
(<application>bash</application>), oppure:</para>
<programlisting>setenv LC_CTYPE <replaceable>it_IT</replaceable>.ISO8859-15</programlisting>
<para>al vostro file <filename>.login</filename>
(<application>tcsh</application>). Naturalmente,
<replaceable>it_IT</replaceable> deve essere sostituito con la
vostra lingua. Poi, sloggatevi e riloggatevi nuovamente, e verificate
che il tasto Euro funzioni.
Gi&agrave; cos&igrave; la maggior parte delle applicazioni console
dovrebbe funzionare correttamente col tasto Euro.
Ulteriori configurazioni per programmi speciali come
<application>pine</application> potrebbero essere comunque
necessarie.</para>
<note>
<para>Un'alternativa alla modifica di <filename>.login</filename> e
<filename>.bash_profile</filename> &egrave; quella di impostare le
variabili d'ambiente tramite &man.login.conf.5;. Questo approccio
ha il vantaggio di assegnare classi di login a determinati utenti
(esempio, utenti Francesi, utenti Tedeschi, ecc.)
<emphasis>in un solo posto</emphasis>.</para>
</note>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="x11">
<title>Modificare X11</title>
<para>Modificate <filename>/etc/XF86Config</filename>
(<filename>/etc/X11/XF86Config</filename> se stai usando &xfree86;)
nel seguente modo:</para>
<programlisting>Option "XkbLayout" "<replaceable>it</replaceable>(euro)"</programlisting>
<para>Come sempre, rimpiazzate <replaceable>it</replaceable> con la
vostra lingua. Cos&igrave; facendo la tastiera dovrebbe essere
configurata correttamente. Come in console, deve essere scelto il font
adatto. Per le applicazioni <application>KDE</application> andate in
<application>KDE control center</application> -&gt;
Personalization -&gt; Country &amp; Language -&gt; Charset e
cambiatelo in <literal>ISO8859-15</literal>.
Simili modifiche si devono effettuare per
<application>kmail</application> e altre applicazioni.</para>
<para>Un'altra buona idea &egrave; modificare i vostri file
<filename>fonts.alias</filename>.
In particolar modo il font <literal>fixed</literal> dovrebbe essere
modificato per usare la giusta mappa caratteri. Il file
<filename>/usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc/fonts.alias</filename>
dell'autore &egrave; mostrato come esempio:</para>
<programlisting>! $Xorg: fonts.alias,v 1.3 2000/08/21 16:42:31 coskrey Exp $
fixed -misc-fixed-medium-r-semicondensed--13-120-75-75-c-60-iso8859-15
variable -*-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-15
(...)</programlisting>
<para>Come in console, applicazioni speciali hanno ancora i font
ISO8859-1 configurati nei loro rispettivi database &man.xrdb.1;.
Un esempio importante &egrave; <application>xterm</application>.
Come regola generale &egrave; sufficiente cambiare il corrispondente file
di configurazione in
<filename>/usr/X11R6/lib/X11/app-defaults</filename>
e aggiungere il font corretto. Ecco come fare per
<application>xterm</application>.</para>
<screen>&prompt.root; cd /usr/X11R6/lib/X11/app-defaults/
&prompt.root; vi XTerm</screen>
<para>Aggiungete la seguente linea all'inizio del file:</para>
<programlisting>*font: -misc-fixed-medium-r-normal-*-*-120-*-*-c-*-iso8859-15</programlisting>
<para>Infine, fate ripartire X e assicuratevi che i font siano
visualizzati correttamente eseguendo il precedente
<link linkend="awk-test">script awk</link>.
Tutte le principali applicazioni dovrebbero rispettare la mappatura di
tastiera e l'impostazione del font.</para>
</sect1>
<sect1 id="problems">
<title>Problemi non ancora risolti</title>
<para>Naturalmente, l'autore gradirebbe ricevere i vostri commenti.
Inoltre, fatemi almeno sapere se avete soluzioni per questi problemi
irrisolti.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Descrivere metodi alternativi per configurare
<application>XFree86</application>:
<filename role="package">x11/xkeycaps</filename></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Impostazioni in <application>GNOME</application></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Impostazioni in <application>XFCE</application></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Impostazioni per <application>(X)Emacs</application></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Descrivere l'UTF-8</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Descrivere <application>libiconv</application> come un buon
sistema per convertire applicazioni da ISO8859-15 a UTF-{8,16}</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
</article>