d7f1fde5eb
processing - Date is now obtained from cvs:keyword, so no need for the sed magic Approved by: doceng (implicit)
94 lines
3.3 KiB
XML
94 lines
3.3 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="eucJP"?>
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
|
|
"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/sgml/xhtml10-freebsd.dtd" [
|
|
<!ENTITY base "..">
|
|
<!ENTITY title "FreeBSD/MIPS プロジェクト">
|
|
<!ENTITY email 'freebsd-mips'>
|
|
]>
|
|
|
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
|
<!-- Original Revision: 1.7 -->
|
|
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
|
<head>
|
|
<title>&title;</title>
|
|
|
|
<cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body class="navinclude.developers">
|
|
|
|
<h3>はじめに</h3>
|
|
|
|
<p>このページは、FreeBSD の MIPS®
|
|
プラットフォームへの移植に関する情報を掲載しています。
|
|
MIPS への移植についての議論は、
|
|
<a href="http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-mips">freebsd-mips</a>
|
|
メーリングリストで行われています。
|
|
</p>
|
|
|
|
<h3>目次</h3>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="#status">現在の状況</a></li>
|
|
<li><a href="#faq">Port FAQs</a></li>
|
|
<li><a href="#list">FreeBSD/MIPS メーリングリスト</a></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h3><a name="status">現在の状況</a></h3>
|
|
|
|
<p>MIPS は
|
|
<a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/archs.html">
|
|
Tier 3</a> アーキテクチャであるため、現在は実験的な移植とみなされています。
|
|
<a href="&base;">FreeBSD</a> プロジェクトはサポートしていません。</p>
|
|
|
|
<h3><a name="faq">よくある質問</a></h3>
|
|
|
|
<ol>
|
|
<li><a href="#1">FreeBSD/MIPS プロジェクトとは何ですか</a></li>
|
|
<li><a href="#2">どのハードウェアを対象にしていますか</a></li>
|
|
<li><a href="#3">現在の状況はどうなっていますか</a></li>
|
|
<li><a href="#4">どうすれば FreeBSD/MIPS を入手できますか</a></li>
|
|
<li><a href="#5">誰に連絡すればよいですか</a></li>
|
|
</ol>
|
|
|
|
<h4><a name="1">FreeBSD/MIPS プロジェクトとはなんですか</a></h4>
|
|
|
|
<p>FreeBSD/MIPS は、FreeBSD オペレーティングシステムの
|
|
MIPS 系プロセッサを搭載したプラットフォームへの移植です。</p>
|
|
|
|
<h4><a name="2">どのハードウェアを対象にしていますか</a></h4>
|
|
|
|
<p>現時点では、MIPS32 development ボード、
|
|
および SGI の MIPS64 コンピュータが対象です。
|
|
一般的な組み込み基板やそう変わらない構成のコンピュータは近い将来対象にする予定です。</p>
|
|
|
|
<h4><a name="3">現在の状況はどうなっていますか</a></h4>
|
|
|
|
<p>FreeBSD/MIPS は開発の初期段階にあります。現在進行中の作業については、
|
|
<a href="http://wiki.freebsd.org/FreeBSD/mips">MIPS wiki ページ</a>
|
|
をご覧ください。</p>
|
|
|
|
<h4><a name="4">どうすれば FreeBSD/MIPS を入手できますか</a></h4>
|
|
|
|
<p>FreeBSD/MIPS は FreeBSD の Perforce リポジトリで開発されていますが、
|
|
時折り差分が<a href="#list">メーリングリスト</a>に投稿されます。</p>
|
|
|
|
<h4><a name="5">誰に連絡すればよいですか</a></h4>
|
|
|
|
<p><a href="mailto:jmallett@FreeBSD.org">Juli Mallett</a> がプロジェ
|
|
クトの主要人物です。コードを貢献できるなら、彼女に連絡してください。
|
|
単にプロジェクトの状況を知りたい場合は、
|
|
このページを定期的に参照するか、
|
|
<a href="#list">FreeBSD/MIPS メーリングリスト</a>に参加してください。</p>
|
|
|
|
<h3><a name="list">FreeBSD/MIPS メーリングリスト</a></h3>
|
|
|
|
<p>このメーリングリストを購読するには、<tt class="EMAIL"><<a
|
|
href="mailto:freebsd-mips-subscribe@FreeBSD.org">freebsd-mips-subscribe@FreeBSD.org</a>></tt>
|
|
にメールを送るか、<a
|
|
href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-mips">mailman
|
|
インタフェース</a>を利用してください。</p>
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|