doc/ja_JP.eucJP/htdocs/ports/references.sgml
Gabor Kovesdan 4e23586af4 - XMLify the ports/ section of the webpages. With this change the whole
set of webpages should be now buildable in XML, however the build
  mechanism of the multimedia/ and ports/ sections do not really fit our
  infrastructure so these should probably be redesigned later to use
  XSLT.

Approved by:	doceng (implicit)
2012-08-09 21:23:44 +00:00

98 lines
3.1 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="eucJP"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/sgml/xhtml10-freebsd.dtd" [
<!ENTITY base '..'>
<!ENTITY title 'FreeBSD Ports -- その他の情報'>
<!ENTITY % ports.ent SYSTEM "ports.ent">
%ports.ent;
<!ENTITY email 'ports'>
%statistics.ent;
]>
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.5 -->
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head>
<title>&title;</title>
<cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
</head>
<body class="navinclude.ports">
&searchform;
<hr/>
<p>ports や packages についてもう少し詳しく知りたい場合には、
<a href="&enbase;/doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/index.html">
FreeBSD ハンドブック</a>
<a href="&enbase;/doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/ports.html">
アプリケーションのインストール - packages と ports</a> をご覧ください。
</p>
<p>新しい ports を作ったり ports を管理するための一次情報については、
<a href="&enbase;/doc/ja_JP.eucJP/books/porters-handbook/index.html">
port 作成者のためのハンドブック</a> を参照してください。
<a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/keeping-up.html">
Keeping Up</a> にも情報があります。
下記のトピックの詳細や、もっと調べるための情報も含んでいます。
</p>
<p>以下にも有用な情報があります。</p>
<ul>
<li><a href="http://docs.FreeBSD.org/mail/current/freebsd-ports.html">
FreeBSD ports メーリングリスト</a> のアーカイブ。
</li>
<li><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributing-ports/index.html">
FreeBSD Ports Collection への貢献</a>
</li>
<li>
<a href="http://www.FreshPorts.org">FreshPorts.org</a> は、
個々の ports について、
現在のバージョン、最後のチェックイン、および、他の有用な統計など、
詳細な情報を得るための有用なツールです。
メーリングリストを購読して、お気に入りの ports の最新の情報を得てください。
</li>
<!--
<li>
<a href="&enbase;/ports/growth/status.png">驚異的な速度でその数を増してきた</a>
Ports Collection のグラフ。
</li>
-->
<li>
<a href="&enbase;/cgi/man.cgi?query=ftp"><tt>ftp</tt></a>,
<a href="&enbase;/cgi/man.cgi?query=pkg_add"><tt>pkg_add</tt></a> および
<a href="&enbase;/cgi/man.cgi?query=ports"><tt>ports</tt></a> のマニュアルページ。
</li>
<li>
<a href="http://pointyhat.FreeBSD.org">ports および packages ビルドクラスタ</a>
</li>
<li>
<a href="&enbase;/portmgr/">Ports Management Team</a> (portmgr) ページ。
</li>
<li>
<a href="http://cvsweb.FreeBSD.org">
ソースリポジトリのウェブインタフェース</a> を使い、ソースリポジトリを閲覧できます。
port システム全体に影響するような変更は、
<a href="http://cvsweb.FreeBSD.org/ports/CHANGES">CHANGES</a>
ファイルに記述されています。
ある特定の ports に影響するような変更は、
<a href="http://cvsweb.FreeBSD.org/ports/UPDATING">UPDATING</a>
ファイルに記述されています。
しかしながら、すべての答えは
<a href="http://cvsweb.FreeBSD.org/ports/Mk/bsd.port.mk">
bsd.port.mk</a> のソースコード、
および関連ファイルを読むことで確実に得られるできるでしょう。
</li>
</ul>
</body>
</html>