- Move includes.nav*.sgml to share/sgml/navibar.ent and <lang>/share/sgml/navibar.l10n.ent. - Move includes.sgml and includes.xsl to share/sgml/common.ent, share/sgml/header.ent, <lang>/share/sgml/l10n.ent, and <lang>/share/sgml/header.l10n.ent. - Move most of XSLT libraries to share/sgml/*.xsl and <lang>/share/sgml/*.xsl. - Move news.xml and other *.xml files for the similar purpose to share/sgml/*.xml and <lang>/share/sgml/*.xml. - Switch to use a custom DTD for HTML document. Now we use "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension", which is HTML 4.01 + some entities previously pulled via "<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;" line. The location of entity file will be resolved by using catalog file. - Add DOCTYPE declearation to XML documents. This makes the followings possible: * Use of &foo; entities for SGML in an XML file instead of defining {$foo} as the same content. * &symbolic; entities for Latin characters. - Duplicated information between SGML and XML, or English and translated doc, has been removed as much as possible.
595 lines
22 KiB
Text
595 lines
22 KiB
Text
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
|
|
<!ENTITY base CDATA "../..">
|
|
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/gnome/docs/faq2.sgml,v 1.4 2005/10/06 12:56:03 blackend Exp $">
|
|
<!ENTITY title "Projet GNOME pour FreeBSD : FAQ GNOME 2.2">
|
|
<!ENTITY % navinclude.developers "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
|
|
<!--
|
|
The FreeBSD French Documentation Project
|
|
Original revision: 1.27
|
|
|
|
Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
|
|
Version francaise (mise a jour) : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
|
|
-->
|
|
|
|
<html>
|
|
&header;
|
|
|
|
<table border="0">
|
|
<tr>
|
|
<td>
|
|
<h2>Contenus</h2>
|
|
<ol>
|
|
<li> <a href="#q1">Comment installer GNOME 2.2 sur FreeBSD ?</a>
|
|
<li> <a href="#q2">Le port de GNOME 2.2 ne compile pas. Que dois-je
|
|
faire ?</a>
|
|
<li> <a href="#q3">J'ai installé GNOME 2.2 mais il me manque
|
|
l'application "truc". Que faire ?</a>
|
|
<li> <a href="#q4">Quel est le meilleur moyen de mettre à jour GNOME
|
|
1.4 vers GNOME 2 ?</a>
|
|
<li> <a href="#q5">Comment garder à jour les applications et
|
|
les composants de GNOME 2.2 ?</a>
|
|
<li> <a href="#q6">Puis-je installer des applications GNOME 1.4 sous
|
|
GNOME 2.2 et vice-versa ?</a>
|
|
<li> <a href="#q7">Où puis-je trouver plus de thèmes pour GNOME 2.2 ?</a>
|
|
<li> <a href="#q8">Quels gestionnaires de fenêtre fonctionnent correctement avec GNOME 2.2 ?
|
|
</a>
|
|
<li> <a href="#q9">Est-ce que GNOME 2.2 supporte l'anti-aliasing pour les fontes ?</a>
|
|
<li> <a href="#q10">Comment contrôler quelles fontes utilisent l'anti-aliasing ?
|
|
</a>
|
|
<li> <a href="#q11">Comment éditer mes menus GNOME 2 ?</a>
|
|
<li> <a href="#q12">Comment utiliser les paramètres de ressource GTK+ 2 pour
|
|
les applications GTK+ 2 sans être dans l'environnement GNOME ?</a>
|
|
<li> <a href="#q13">Comment configurer les paramètres des applications
|
|
GNOME 1.4 sous GNOME 2.2 ?</a>
|
|
</ol>
|
|
<h2>Textes complets</h2>
|
|
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
|
|
|
<!-- Q1 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10">
|
|
<b><a name="q1"> 1.</a></b>
|
|
</td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<b>Comment installer GNOME 2.2 sur FreeBSD ?</b>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<tr>
|
|
<!-- A1 -->
|
|
<td width="10"> <br> </td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<p>Il existe deux façons d'installer GNOME 2.2 sur FreeBSD. L'une d'elle est d'utiliser
|
|
<a href="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/packages-using.html">
|
|
les paquetages</a>, et l'autre est d'utiliser
|
|
<a href="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html">
|
|
les ports</a>. Avant d'utiliser l'une ou l'autre de ces installations, vous devriez
|
|
tout d'abord consulter les
|
|
<a href="http://www.gnome.org/start/2.2/notes/">
|
|
notes de version</a> de GNOME 2.2.</p>
|
|
|
|
<p>Pour installer GNOME 2.2 à partir des paquetages, utilisez la commande :</p>
|
|
|
|
<tt># pkg_add -r gnome2</tt>
|
|
|
|
<p>Cela téléchargera les dernières versions des paquetages GNOME 2.2 depuis le
|
|
site FTP FreeBSD et procèdera à leur installation sur votre système.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>Pour compiler et installer GNOME 2.2 à partir des ports, vous devez d'abord mettre à jour via
|
|
<a href="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cvsup.html">
|
|
cvsup</a> l'arbre des ports. Puis :</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
# cd /usr/ports/x11/gnome2
|
|
# make clean
|
|
# make install clean
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p>Pour profiter au mieux de GNOME 2, vous devriez l'installer à partir
|
|
des ports et ajouter les lignes suivantes à votre fichier
|
|
<tt>/etc/make.conf</tt> :</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
WITH_FAM= yes
|
|
WITH_LAME= yes
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p><tt>WITH_FAM</tt> autorise le support du gestionnaire de modification de fichier
|
|
ce qui permet à Nautilus de mettre à jour ses listes de fichiers en temps réel
|
|
ainsi qu'aux composants GNOME de détecter les changements dans les fichiers
|
|
de configuration sans avoir besoin de redémarrer GNOME.
|
|
<tt>WITH_LAME</tt> ajoute le support du MP3, ce qui permet d'écouter
|
|
des MP3s directement depuis Nautilus.</p>
|
|
|
|
<p>Ces options peuvent provoquer des erreurs de compilation sur certaines plates-formes, c'est
|
|
pourquoi elles ne sont pas activées par défaut.</p>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<tr><td><br></td></tr>
|
|
|
|
<!-- Q2 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10">
|
|
<b><a name="q2"> 2.</a></b></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<b>Le port de GNOME 2.2 ne compile pas. Que dois-je faire ?</b>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<!-- A2 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10"> <br> </td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<p>La majorité des problèmes de compilation avec GNOME 2.2 peuvent être résolus
|
|
en s'assurant que tous les composants nécessaires à GNOME 2.2 sont
|
|
<a href="#q5">à jour</a>. Vous pouvez avoir des erreurs de compilation liées aux pthreads
|
|
(les threads POSIX) comme :</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
undefined reference to 'strerror_r'
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p>Pour corriger ces erreurs liées aux threads, assurez vous d'avoir ces options
|
|
dans le fichier de configuration de votre noyau :</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
options _KPOSIX_PRIORITY_SCHEDULING
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p>Et assurez-vous, si vous suivez la branche -stable ou -current, que vous
|
|
n'avez <b>pas</b> l'option <tt>NOLIBC_R</tt> dans le fichier
|
|
<tt>/etc/make.conf</tt>. Si vous l'avez, supprimez la et remettez à jour le système avec un "make world".
|
|
Si vous avez toujours des problèmes, merci d'envoyer un courrier électronique à
|
|
<a href="mailto:&email;@FreeBSD.org">
|
|
&email;@FreeBSD.org</a> en indiquant les erreurs de compilation.
|
|
Il est aussi utile d'inclure le fichier config.log du répertoire
|
|
"work" du port.</p>
|
|
|
|
<p>Les ports tels que <tt>devel/pth</tt> et <tt>devel/ngpt</tt> peuvent
|
|
aussi causer des problèmes liés aux pthreads lors de la compilation de GNOME 2.2.
|
|
Si vous n'avez pas besoin d'avoir ces ports installés, il est recommandé
|
|
de les supprimer.
|
|
</p>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<tr><td><br></td></tr>
|
|
|
|
<!-- Q3 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10">
|
|
<b><a name="q3"> 3.</a></b></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<b>J'ai installé GNOME 2.2 mais il me manque l'application "truc".
|
|
Que faire ?</b>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<!-- A3 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10"> <br> </td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<p>Seuls les composants principaux, et quelques extras, sont inclus dans le
|
|
paquetage <tt>gnome2</tt>. Comme GNOME 2 est relativement récent, il n'y a
|
|
pas encore beaucoup d'applications portées pour cette version.
|
|
Au fur et à mesure que les applications seront disponibles, elles seront portées
|
|
pour cette version. En attendant, vous pouvez toutefois faire fonctionner
|
|
<a href="#q6">les applications GNOME 1.4</a> sous GNOME 2.2.</p>
|
|
|
|
<p>De nombreuses applications qui ont déjà été portées sont inclues
|
|
dans le méta-port <tt>gnome2-fifth-toe</tt>.
|
|
<tt>gnome2-fifth-toe</tt> inclu les versions GNOME 2.2
|
|
de certaines applications GNOME 1.4. Attention, certaines de ces
|
|
applications sont encore en cours de développement et
|
|
peuvent être encore instables.</p>
|
|
|
|
<p>Pour installer <tt>gnome2-fifth-toe</tt> à partir des paquetages :</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
# pkg_add -r gnome2-fifth-toe
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p>Pour installer <tt>gnome2-fifth-toe</tt> à partir des ports :</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
# cd /usr/ports/x11/gnome2-fifth-toe
|
|
# make clean
|
|
# make install clean
|
|
</pre>
|
|
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<tr><td><br></td></tr>
|
|
|
|
<!-- Q4 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10">
|
|
<b><a name="q4"> 4.</a></b></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<b>Quel est le meilleur moyen de mettre à jour GNOME 1.4 vers GNOME 2 ?
|
|
</b>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<!-- A4 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10"> <br> </td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<p>A l'heure actuelle, le projet GNOME est encore très changeant.
|
|
Beaucoup de travail reste à faire sur l'infrastructure des ports GNOME pour
|
|
faire fonctionner correctement les choses. Cependant, si vous avez
|
|
GNOME 1.4 et que vous voulez le mettre à jour avec GNOME 2.2, familiarisez-vous
|
|
tout d'abord avec les <a href="http://www.gnome.org/start/2.0/installation.html#upgrading">official</a> instructions de mise à jour du
|
|
site GNOME. Puis, assurez-vous que vos ports GNOME 1.4 sont
|
|
bien à jour et supprimez les paquetages GNOME 1.4 suivants du
|
|
système :</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
gnomecore
|
|
sawfish
|
|
gnomeapplets
|
|
gnomemedia
|
|
gtop
|
|
libgtop
|
|
nautilus
|
|
gedit
|
|
xalf
|
|
bugbuddy
|
|
gnomegames
|
|
gnomeutils
|
|
gdm
|
|
eog
|
|
ggv
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p>Une fois que ces paquetages ont été supprimés, vous pouvez installer GNOME 2.2 en suivant les
|
|
instructions données ci-dessus.</p>
|
|
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<tr><td><br></td></tr>
|
|
|
|
<!-- Q5 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10">
|
|
<b><a name="q5"> 5.</a></b></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<b>Comment garder à jour les applications et
|
|
les composants de GNOME 2.2 ?</b>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<!-- A5 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10"> <br> </td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<p>J'ai trouvé que <tt>/usr/ports/sysutils/portupgrade</tt> fonctionne très
|
|
bien. Par exemple :</p>
|
|
|
|
<tt># portupgrade -r pkgconfig</tt>
|
|
|
|
<p>Cela mettra à jour pkgconfig et tous les autres ports qui en dépendent
|
|
(ceux qui ont besoin d'être mis à jour).</p>
|
|
|
|
<p>Toutefois, il y a parfois tellement de changements qu'il devient
|
|
nécessaire de d'abord faire un peu de ménage. Dans ce cas, cela
|
|
fonctionne la plupart du temps :</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
# pkg_delete -rf pkgconfig\*
|
|
# cd /usr/ports/x11/gnome2
|
|
# make clean
|
|
# make install clean
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p>Ces commandes supprimeront <b>tous</b> les composants et applications
|
|
de GNOME 1 et 2 de votre machine mais réinstalleront uniquement le
|
|
bureau GNOME 2. Vous devez cependant savoir que, si vous suivez
|
|
cette méthode, vous devrez réinstaller vos applications après la
|
|
réinstallation du bureau. Heureusement, cette méthode "extrême"
|
|
est rarement nécessaire.
|
|
</p>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
|
|
<tr><td><br></td></tr>
|
|
|
|
<!-- Q6 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10">
|
|
<b><a name="q6"> 6.</a></b></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<b>Puis-je installer des applications GNOME 1.4 sous GNOME 2.2 et
|
|
vice-versa ?</b>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<!-- A6 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10"> <br> </td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<p>Bien sûr ! Actuellement, l'équipe de GNOME pour FreeBSD travaille sur la
|
|
migration de tous les ports GNOME 1.4 vers la nouvelle infrastructure de compilation.
|
|
Cette nouvelle infrastructure, appelée <b>GNOMENG</b>, permettra
|
|
aux utilisateurs de GNOME 2 d'installer les ports GNOME 1.4 sans écraser
|
|
leur bureau GNOME 2.</p>
|
|
|
|
<p>Avant d'installer un port GNOME 1.4 sous GNOME 2, consultez le fichier
|
|
Makefile du port et vérifiez qu'il contient :</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
USE_GNOMENG= yes
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p>Si c'est bien le cas, vous pouvez sans problème installer ce port sous GNOME 2.
|
|
Si le Makefile contient la ligne suivante, ne l'installez pas
|
|
car il écraserait votre bureau GNOME 2 :</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
USE_GNOME= yes
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p>Dans ce cas, envoyez un courrier électronique à
|
|
<a href="mailto:&email;@FreeBSD.org">&email;@FreeBSD.org</a>
|
|
en mentionnant le nom du port et nous le convertirons pour qu'il utilise
|
|
la nouvelle infrastructure. Vous pouvez aussi convertir vous-même le port
|
|
et soumettre un PR.</p>
|
|
|
|
<p><b>NOTE !</b> Vous <b>devez</b> avoir un répertoire
|
|
<tt>/usr/ports/Mk</tt> à jour pour pouvoir utiliser
|
|
le nouveau GNOMENG. Si vous n'avez pas un répertoire
|
|
Mk à jour, vous écraserez votre bureau GNOME 2
|
|
même si USE_GNOMENG est défini. Pour mettre à jour votre répertoire Mk,
|
|
assurez-vous que votre fichier de configuration cvsup pour les ports permet de récupérer le
|
|
tag <b>ports-base</b>. C'est automatique si votre
|
|
fichier contient le tag <b>ports-all</b>.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>Pour faire fonctionner les applications GNOME 2.2 sous GNOME 1.4, vous devez
|
|
vous assurez que vos composants GNOME 1.4 sont à jour puis
|
|
installer le port <tt>gnome2-devel</tt>. Pour installer ce port,
|
|
suivez la procédure suivante :</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
# cd /usr/ports/devel/gnome2-devel
|
|
# make clean
|
|
# make install
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p>Après l'installtion du port <tt>gnome2-devel</tt>, vous pourrez
|
|
installer les applications GNOME 2.2 <b>indépendantes du bureau</b>
|
|
(par exemple <tt>math/gcalctool</tt>).</p>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<tr><td><br></td></tr>
|
|
<!-- Q7 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10">
|
|
<b><a name="q7"> 7.</a></b></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<b>Où puis-je trouver plus de thèmes pour GNOME 2.2 ?</b>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<!-- A7 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10"> <br> </td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<p>Le site web <a href="http://art.gnome.org">
|
|
art.gnome.org</a> propose plusieurs thèmes GNOME.
|
|
Cela inclue des thèmes gtk+-2.0, metacity, sawfish,
|
|
nautilus, icon et gdm ainsi que quelques fonds d'écrans.</p>
|
|
|
|
<p>Un nouveau site de thèmes appelé <a href="http://www.themedepot.org">
|
|
The Theme Depot</a> vient d'ouvrir. Ce site contient
|
|
des thèmes pour GNOME 2 ainsi que pour KDE et quelques gestionnaires
|
|
de fenêtres.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>Un bon site pour trouver plusieurs icônes GNOME (certains classiques, d'autres nouveaux)
|
|
est le site <a href="http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3">
|
|
Icons</a> de jimmac.</p>
|
|
|
|
<p>Consultez les instructions présentes sur les sites web pour savoir comment installer ces thèmes.
|
|
Si vous avez envie de créer un port pour certains d'entre eux, vous êtes également plus
|
|
que bienvenu ;-).</p>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<tr><td><br></td></tr>
|
|
|
|
<!-- Q8 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10">
|
|
<b><a name="q8"> 8.</a></b></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<b>Quels gestionnaires de fenêtre fonctionnent correctement avec GNOME 2.2 ?</b>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<!-- A8 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10"> <br> </td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<p>Le méta-port <tt>gnome2</tt> installe les gestionnaires de
|
|
fenêtres metacity par défaut. Un autre gestionnaire de fenêtres très
|
|
populaire et qui fonctionne très bien avec GNOME 2.2 est
|
|
<a href="http://sawmill.sourceforge.net/">sawfish</a>. Sawfish
|
|
est inclus dans le méta-port <tt>x11/gnome2-fifth-toe</tt>.
|
|
|
|
<p>Pour passer de metacity à sawfish et inversement avec GNOME 2, vous devez
|
|
utiliser les commandes suivantes :</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
killall metacity; sawfish &
|
|
gnome-session-save --gui
|
|
</pre>
|
|
<p>Le <tt>gnome-session-save</tt> est important. Sans cette commande, le
|
|
gestionnaire de fenêtres retournera à celui configuré précédemment
|
|
lors de la prochaine connexion. Pour faire le passage inverse, inversez simplement sawfish et
|
|
metacity.</p>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<tr><td><br></td></tr>
|
|
<!-- Q9 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10">
|
|
<b><a name="q9"> 9.</a></b></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<b>Est-ce que GNOME 2.2 supporte l'anti-aliasing pour les fontes ?</b>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<!-- A9 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10"><br></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<p>Oui ! L'anti-aliasing nécessite XFree86 4.x avec
|
|
le support freetype2. Pour ajouter le support freetype2 à X, assurez-vous
|
|
de charger les modules suivants dans votre
|
|
fichier de configuration XF86Config (section Modules) :</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
Load "freetype"
|
|
Load "type1"
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p>Puis, utilisez tout simplement l'applet de configuration "Fontes" dans
|
|
Applications->Préférences Bureau. Si vous voulez un bon ensemble de
|
|
fontes TrueType pour commencer, installez le port
|
|
<tt>x11-fonts/webfonts</tt>.</p>
|
|
|
|
<p>Il arrive parfois qu'après avoir ajouter de nouvelles fontes au système, il soit
|
|
nécessaire de les indiquer explicitement à fontconfig. Si vous constatez que
|
|
les nouvelles fontes ne sont pas disponibles même après avoir
|
|
redémarré GNOME 2, utilisez la commande suivante en tant que root.</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
# fc-cache -f -v
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p>Si vous avez des questions, vous pouvez les envoyer à
|
|
<a href="mailto:&email;@FreeBSD.org">&email;@FreeBSD.org</a>.
|
|
</p>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<tr><td><br></td></tr>
|
|
<!-- Q10 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10">
|
|
<b><a name="q10"> 10.</a></b></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<b>Comment contrôler quelles fontes utilisent l'anti-aliasing ?</b>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<!-- A10 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10"><br></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<p>GNOME 2.2 utilise Xft2 et fontconfig pour gérer
|
|
l'anti-aliasing. Fontconfig est un très puissant gestionnaire de configuration de fontes
|
|
basé sur XML-based. Vous pouvez créer un fichier
|
|
<tt>~/.fonts.conf</tt> qui contrôle virtuellement
|
|
chaque aspect de fontconfig. Par exemple, si vous ne voulez
|
|
pas l'anti-aliasing pour les fontes inférieures à 16 points, créez le fichier
|
|
a <tt>~/.fonts.conf</tt> avec le contenu suivant :</p>
|
|
|
|
<pre>
|
|
<?xml version="1.0"?>
|
|
<!DOCTYPE fontconfig SYSTEM "fonts.dtd">
|
|
<fontconfig>
|
|
|
|
<match target="font">
|
|
<test name="size" compare="less_eq">
|
|
<double>16</double>
|
|
</test>
|
|
<edit name="antialias" mode="assign">
|
|
<bool>false</bool>
|
|
</edit>
|
|
</match>
|
|
</fontconfig>
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p>Consultez fontconfig(3) pour plus d'informations.</p>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<tr><td><br></td></tr>
|
|
<!-- Q11 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10">
|
|
<b><a name="q11"> 11.</a></b></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<b>Comment éditer mes menus GNOME 2 ?</b>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<!-- A11 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10"><br></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<p>Vous devez utiliser Nautilus pour éditer vos menus GNOME 2. Si vous
|
|
voulez éditer n'importe quel autre menu que "Favoris", vous devez être
|
|
root. Cette fonction nécessite GNOME 2.0.2 ou plus.</p>
|
|
|
|
<p>Pour éditer les menus, lancez Nautilus et entrez l'URL
|
|
<b>applications:///</b>. A partir de là, vous devriez pouvoir éditer
|
|
tout le menu.</p>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<tr><td><br></td></tr>
|
|
<!-- Q12 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10">
|
|
<b><a name="q12"> 12.</a></b></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<b>Comment utiliser les paramètres de ressource GTK+ 2 pour
|
|
les applications GTK+ 2 sans être dans l'environnement GNOME ?</b>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<!-- A12 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10"><br></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<p>Les applications GNOME 2 obtiennent leurs ressources GTK+ 2 à partir des thèmes et
|
|
du moteur de thème correspondant. Si vous souhaitez plutôt utiliser vos
|
|
applications GTK+ 2 dans un environnement non-GNOME, vous devez alors
|
|
créer un fichier <tt>~/.gtkrc-2.0</tt>. Pour la plus grande
|
|
part, vous pouvez transférer vos paramètres à partir de votre fichier
|
|
<tt>~/.gtkrc</tt> (utilisé pour GTK+ 1.2) avec seulement quelques
|
|
difficultés mineures.</p>
|
|
|
|
<ol>
|
|
<li>Si vous avez des références à un moteur de thème, vous devrez vous
|
|
assurer qu'il existe un moteur de thème GTK+ 2 correspondant.
|
|
Sinon, supprimez les entrées concernant ce moteur.</li>
|
|
<li>L'indication de la fonte par défaut doit se située en dehors des
|
|
bloques <tt>style</tt> et doit être spécifiée avec le
|
|
mot clef <tt>gtk-font-name</tt>. Par exemple :
|
|
|
|
<pre>gtk-font-name = "Verdana 11"</pre>
|
|
</li>
|
|
</ol>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<tr><td><br></td></tr>
|
|
<!-- Q13 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10">
|
|
<b><a name="q13"> 13.</a></b></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<b>Comment configurer les paramètres des applications
|
|
GNOME 1.4 sous GNOME 2.2 ?</b>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<!-- A13 -->
|
|
<tr>
|
|
<td width="10"><br></td>
|
|
<td align="left" valign="top" colspan="3">
|
|
<p>Installez <tt>sysutils/gnomecontrolcenter</tt>, puis lancez
|
|
<tt>gnomecc</tt> à partir de la ligne de commande pour démarrer le
|
|
centre de contrôle de GNOME 1.4. A noter que, depuis Evolution-1.2.0_3 et
|
|
gnomepilot-0.1.69_1, <tt>gnomecontrolcenter</tt> est automatiquement
|
|
installé car il est nécessaire pour la configuration des communications
|
|
avec Palm Pilot.</p>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
<tr><td><br></td></tr>
|
|
</table>
|
|
</td>
|
|
</tr>
|
|
</table>
|
|
&footer;
|
|
</body>
|
|
</html>
|
|
|