106 lines
4.3 KiB
Text
106 lines
4.3 KiB
Text
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
|
|
<!ENTITY base CDATA "..">
|
|
<!ENTITY enbase CDATA "../..">
|
|
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/hu/platforms/mips.sgml,v 1.4 2008/08/04 20:24:51 pgj Exp $">
|
|
<!ENTITY title "A &os;/MIPS projekt">
|
|
<!ENTITY email 'freebsd-mips'>
|
|
<!ENTITY % navinclude.developers "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
|
|
<!-- FreeBSD Hungarian Documentation Project
|
|
Translated by: Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org>
|
|
%SOURCE% en/platforms/mips.sgml
|
|
%SRCID% 1.7
|
|
-->
|
|
|
|
<html>
|
|
&header;
|
|
|
|
<h3>Bevezetés</h3>
|
|
|
|
<p>Ez az oldal a &os; folyamatban lévõ MIPS®
|
|
architektúrára készülõ
|
|
portjáról tartalmaz néhány
|
|
információt. Az ezzel kapcsolatos
|
|
megbeszélések a <a
|
|
href="http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-mips">freebsd-mips</a>
|
|
levelezési listán folynak.</p>
|
|
|
|
<h3>Tartalomjegyzék</h3>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="#status">Helyzet</a></li>
|
|
<li><a href="#faq">GYIK</a></li>
|
|
<li><a href="#list">A &os;/MIPS levelezési lista</a></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h3><a name="status">Helyzet</a></h3>
|
|
|
|
<p>A MIPS egy <a
|
|
href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/archs.html">Tier 3</a>
|
|
szintû architektúra, tehát pillanatnyilag
|
|
még csak kísérleti jelleggel létezik. A
|
|
<a href="&base;">&os;</a> Projekt nem támogatja.</p>
|
|
|
|
<h3><a name="faq">Gyakran Ismételt Kérdések</a></h3>
|
|
|
|
<ol>
|
|
<li><a href="#1">Mi az a &os;/MIPS projekt?</a></li>
|
|
<li><a href="#2">Milyen hardvert céloz meg a projekt?</a></li>
|
|
<li><a href="#3">Hogyan áll jelenleg a munka?</a></li>
|
|
<li><a href="#4">Honnan szerezhetõ meg a &os; MIPS-re?</a></li>
|
|
<li><a href="#5">Kivel vehetjük fel a kapcsolatot?</a></li>
|
|
</ol>
|
|
|
|
<h4><a name="1">Mi az a &os;/MIPS projekt?</a></h4>
|
|
|
|
<p>A &os;/MIPS a &os; operációs rendszer átirata
|
|
a MIPS R4K és a tõle fejlettebb processzorokra,
|
|
különös tekintettel a MIPS processzorokra
|
|
épülõ platformokra.</p>
|
|
|
|
<h4><a name="2">Milyen hardvert céloz meg a projekt?</a></h4>
|
|
|
|
<p>Jelenleg több MIPS32 típusú
|
|
számítógépet és az SGI MIPS64
|
|
típusú számítógépeit.
|
|
Várhatóan egyéb MIPS platformok, mint
|
|
például a beágyazott rendszerek és a
|
|
kevésbé egzotikus
|
|
számítógépek is hamarosan
|
|
támogatottak lesznek.</p>
|
|
|
|
<h4><a name="3">Hogyan áll jelenleg a munka?</a></h4>
|
|
|
|
<p>A &os;/MIPS még a fejlesztés korai szakaszában
|
|
jár. Ennek folyamatáról a <a
|
|
href="http://wiki.freebsd.org/FreeBSD/mips">projekt helyzetét</a>
|
|
bemutató oldalon olvashatunk bõvebben.</p>
|
|
|
|
<h4><a name="4">Honnan szerezhetõ meg a &os; MIPS-re?</a></h4>
|
|
|
|
<p>A &os;/MIPS fejlesztése a &os; Perforce
|
|
repositoryjában történik, de alkalmanként
|
|
felbukkannak patchek a <a
|
|
href="#list">levelezési listán</a> is.</p>
|
|
|
|
<h4><a name="5">Kivel vehetjük fel a kapcsolatot?</a></h4>
|
|
|
|
<p><a href="mailto:jmallett@FreeBSD.org">Juli Mallett</a> a projekt
|
|
vezetõje. Ha tudunk forráskóddal
|
|
hozzájárulni a munkájához, akkor õt
|
|
keressük meg. Ha viszont csak a projekt helyzetére
|
|
kíváncsi, akkor rendszeresen látogassa ezt az
|
|
oldalt, vagy iratkozzon fel a <a
|
|
href="#list">&os;/MIPS levelezési listára</a>.</p>
|
|
|
|
<h3><a name="list">A &os;/MIPS levelezési lista</a></h3>
|
|
|
|
<p>Úgy tudunk feliratkozni a listára, ha
|
|
küldünk egy levelet a <tt
|
|
class="EMAIL"><<a href="mailto:freebsd-mips-subscribe@FreeBSD.org">freebsd-mips-subscribe@FreeBSD.org</a>></tt>
|
|
e-mail címre, vagy használjuk a <a
|
|
href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-mips">mailman webes felületét</a>.</p>
|
|
|
|
&footer;
|
|
</html>
|