doc/it/about.sgml
Hiroki Sato 5305bb945d www cleanup mega commit:
- Move includes.nav*.sgml to share/sgml/navibar.ent and
   <lang>/share/sgml/navibar.l10n.ent.

 - Move includes.sgml and includes.xsl to
   share/sgml/common.ent, share/sgml/header.ent, <lang>/share/sgml/l10n.ent,
   and <lang>/share/sgml/header.l10n.ent.

 - Move most of XSLT libraries to share/sgml/*.xsl and
   <lang>/share/sgml/*.xsl.

 - Move news.xml and other *.xml files for the similar purpose
   to share/sgml/*.xml and <lang>/share/sgml/*.xml.

 - Switch to use a custom DTD for HTML document.  Now we use
   "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension", which is
   HTML 4.01 + some entities previously pulled via
   "<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;" line.
   The location of entity file will be resolved by using catalog file.

 - Add DOCTYPE declearation to XML documents.  This makes the followings
   possible:

   * Use of &foo; entities for SGML in an XML file instead of defining
     {$foo} as the same content.

   * &symbolic; entities for Latin characters.

 - Duplicated information between SGML and XML, or English and
   translated doc, has been removed as much as possible.
2006-08-19 21:26:51 +00:00

108 lines
4.1 KiB
Text

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/it/about.sgml,v 1.3 2006/06/06 11:08:49 ale Exp $">
<!ENTITY title "Info su FreeBSD">
<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE">
]>
<html>
&header;
<h2>Cos'è FreeBSD?</h2>
<p>FreeBSD è un sistema operativo avanzato per architetture
compatibili x86 (inclusi Pentium&reg; e Athlon&trade;), amd64 (inclusi
Opteron&trade;, Athlon 64, e EM64T), Alpha/AXP, IA-64, PC-98 e
UltraSPARC&reg;.
È derivato da BSD, la versione di
&unix; sviluppata
all'Università della California, Berkeley.
È sviluppato e mantenuto da <a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/index.html">un
grande gruppo di individui</a>.
<a href="&base;/platforms/index.html">Piattaforme</a>
aggiuntive sono in varie fasi di sviluppo.</p>
<h2>Funzionalità avanzate</h2>
<p>FreeBSD offre <a
href="&enbase;/features.html">funzionalità</a>
di networking avanzato, prestazioni, sicurezza e compatibilità
che ad oggi mancano ancora in altri sistemi operativi, anche in
alcuni di quelli commerciali.</p>
<h2>Soluzioni Internet potenti</h2>
<p>FreeBSD è ideale per un server
<a href="&enbase;/internet.html">Internet o Intranet</a>.
Fornisce servizi di rete robusti sotto i carichi più pesanti e
usa la memoria in maniera efficiente per mantenere buoni tempi
di risposta per migliaia di processi utente simultanei.</p>
<h2>Esegue un numero enorme di applicazioni</h2>
<p>La qualità di FreeBSD combinata con l'attuale hardware per PC a
basso prezzo e ad alta velocità rende FreeBSD un'alternativa
molto economica alle workstation &unix;
commerciali. Si adatta molto bene a un gran numero di <a
href="&enbase;/applications.html">applicazioni</a> sia
desktop che server.</p>
<h2>Facile da installare</h2>
<p>FreeBSD può essere installato da una varietà di supporti,
inclusi CD-ROM, DVD-ROM, floppy disk, nastri magnetici,
partizioni MS-DOS&reg;, o, se hai una connessione di rete, puoi
installarlo <i>direttamente</i> tramite FTP anonimo o NFS.
Tutto quello di cui hai bisogno è qualche dischetto vuoto da
1.44MB e <a
href="&enbase;/doc/it_IT.ISO8859-15/books/handbook/install.html">queste
istruzioni</a>.</p>
<h2>FreeBSD è <i>libero</i></h2>
<a href="&enbase;/copyright/daemon.html"><img
src="&enbase;/gifs/dae_up3.gif" alt="Il Demone BSD"
height="81" width="72" align="right"
border="0"></a>
<p>Sebbene tu possa aspettarti che un sistema operativo con queste
caratteristiche venga venduto ad un prezzo molto alto, FreeBSD è
disponibile <a
href="&base;/copyright/index.html">gratuitamente</a> e
viene fornito con il codice sorgente completo. Se vuoi
comprarlo o scaricare una copia da provare, qui <a
href="&enbase;/doc/it_IT.ISO8859-15/books/handbook/mirrors.html">sono
disponibili maggiori informazioni</a>.</p>
<h2>Contribuire a FreeBSD</h2>
<p>È facile contribuire a FreeBSD. Tutto quello che devi fare è
trovare una parte di FreeBSD che pensi possa essere migliorata,
fare le modifiche (in modo attento e pulito) e reinviarle al
Progetto, tramite send-pr o a un committer, se ne conosci uno.
Può essere qualsiasi cosa, dalla documentazione alla grafica al
codice sorgente. Guarda l'articolo <a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">Contributing
to FreeBSD</a> per maggiori informazioni.</p>
<p>Anche se non sei un programmatore, ci sono altri modi per
contribuire a FreeBSD. La <a
href="http://www.FreeBSDFoundation.org">FreeBSD Foundation</a>
è un'organizzazione no-profit, per cui i contributi diretti sono
completamente deducibili dalle tasse. Contatta <a
href="mailto:bod@FreeBSDFoundation.org">bod@FreeBSDFoundation.org</a>
per maggiori informazioni o scrivi a: The FreeBSD Foundation,
7321 Brockway Dr., Boulder, CO 80303, USA.</p>
&footer;
</body>
</html>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
End:
-->