doc/ru/donations/index.sgml
Hiroki Sato 5305bb945d www cleanup mega commit:
- Move includes.nav*.sgml to share/sgml/navibar.ent and
   <lang>/share/sgml/navibar.l10n.ent.

 - Move includes.sgml and includes.xsl to
   share/sgml/common.ent, share/sgml/header.ent, <lang>/share/sgml/l10n.ent,
   and <lang>/share/sgml/header.l10n.ent.

 - Move most of XSLT libraries to share/sgml/*.xsl and
   <lang>/share/sgml/*.xsl.

 - Move news.xml and other *.xml files for the similar purpose
   to share/sgml/*.xml and <lang>/share/sgml/*.xml.

 - Switch to use a custom DTD for HTML document.  Now we use
   "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension", which is
   HTML 4.01 + some entities previously pulled via
   "<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;" line.
   The location of entity file will be resolved by using catalog file.

 - Add DOCTYPE declearation to XML documents.  This makes the followings
   possible:

   * Use of &foo; entities for SGML in an XML file instead of defining
     {$foo} as the same content.

   * &symbolic; entities for Latin characters.

 - Duplicated information between SGML and XML, or English and
   translated doc, has been removed as much as possible.
2006-08-19 21:26:51 +00:00

230 lines
9.2 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/donations/index.sgml,v 1.4 2004/09/21 07:31:05 den Exp $
Original revision: 1.11
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/donations/index.sgml,v 1.6 2005/10/05 20:59:52 simon Exp $">
<!ENTITY title "Центр Пожертвований FreeBSD">
<!ENTITY email 'donations'>
<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE">
]>
<html>
&header;
<h2>Содержание</h2>
<ul>
<li><a href="#goal">Цели работы Центра Пожертвований</a></li>
<li><a href="#charter">Устав Центра Пожертвований</a></li>
<li><a href="#donating">Спонсирование Проекта FreeBSD</a></li>
</ul>
<h2>Остальные ссылки на пожертвования</h2>
<ul>
<li><a href="wantlist.html">Список требуемого для Проекта FreeBSD</a></li>
<li><a href="donors.html">Перечень пожертвований для FreeBSD</a></li>
</ul>
<a name="goal"></a>
<h2>Цели проекта</h2>
<p>Вместе с ростом количества пользователей FreeBSD увеличилось число людей,
которые готовы предоставить Проекту материальные или финансовые ресурсы.
Центр Пожертвований был создан для упорядочения обработки таких
пожертвований своевременно и корректно.</p>
<a name="charter"></a>
<h2>Устав Центра Пожертвований</h2>
<p>Работа Начальника Центра Пожертвований заключается в поиске и
правильном направлении пожертвований в соответствии с общепринятыми
правилами. На нём лежат следующие обязанности.</p>
<ul>
<li>составлять и поддерживать понятный перечень действий для обработки
пожертвований.</li>
<li>своевременно отвечать на предложения по пожертвованию.</li>
<li>поддерживать перечень оборудования и ресурсов, требуемых
сообществу FreeBSD.</li>
<li>сопоставлять предложения по пожертвованию с сообществом разработчиков
FreeBSD.</li>
<li>отслеживать пожертвования по всему процессу их предоставления.</li>
<li>управлять командой из 3-4 человек для постоянного обеспечения
своевременности, полноты и корректности ответов на запросы.</li>
<li>официально приносить благодарности жертвователям за их вклад,
когда процесс оформления закончен.</li>
<li>отслеживать состояния всех займов Проекту.</li>
<li>предоставлять открытую информацию обо всех пожертвованиях сообществу
разработчиков FreeBSD.</li>
</ul>
<a name="donating"></a>
<h2>Пожертвования Проекту FreeBSD</h2>
<p>Итак, вы хотите пожертвовать что-то Проекту FreeBSD? Великолепно! Мы
сильно надеемся на пожертвования пользователей для выполнения нашей задачи.
Пожалуйста, прочтите дальнейшую информацию, чтобы понять, как вступить в
контакт с нами относительно вашего пожертвования.</p>
<p>Если вы не знаете, что хотите отдать, взгляните на наш <a
href="wantlist.html">перечень требуемого</a>. Мы возьмём любое
оборудование из этого списка. Если у вас есть оборудование, которое вы
готовы нам передать, читайте дальше.</p>
<a name="taxcredit"></a>
<h3>Налогообложение на пожертвования</h3>
<p>В целях налогообложения FreeBSD Foundation может выступать как
благотворительная организация. Если вы живёте в Соединённых Штатах, ваше
пожертвование при определённых условиях может быть вычтено из начисленной
суммы налогов. Если вы хотите подтвердить факт пожертвования в целях
налогообложения, пожалуйста, дайте нам знать об этом в момент посылки
информации о будущем пожертвовании.</p>
<p>Получить налоговую скидку не так уж просто, как кажется. Пожертвования,
которые подлежат вычету, должны быть высланы в адрес Фонда FreeBSD.
Затем доброволец из Фонда должен обработать пожертвование и
переслать его реальному получателю. Фонд должен также иметь возможность
показать, что пожертвование сделано в целях <i>общественной пользы</i>.
Всё это в целом означает, что, хотя у нас есть разработчики, которые
заинтересованы в получении большой коробки ISA-адаптеров из вашего чулана,
вы не сможете за них получить налоговый вычет; объём работы, который нужно
выполнить для её упаковки, посылки и документирования, гораздо больше её
стоимости.</p>
<p>Фонд FreeBSD предоставляет подтверждение на доставку оборудования. Однако
он не даст оценки рыночной стоимости оборудования -- на самом деле закон
запрещает это делать. Мы рекомендуем выяснить стоимость пожертвований
оборудования где-нибудь в другом месте. Так как многое из получаемого
оборудования устарело, выяснить рыночную стоимость весьма трудно, так что
просим поискать на Ebay или других сайтах, посвящённых бывшему в
употреблении оборудованию, суммы, которые платятся за похожее
оборудование.</p>
<h3>Как сделать пожертвование</h3>
<p>Одной из целей работы Центра Пожертвований является соотнесение
пожертвований и нужд разработчиков, которые могут их использовать. Мы не
принимаем любые пожертвования; мы обрабатываем только те, что получают
разработчика, могущего этим пожертвованием воспользоваться для улучшения
FreeBSD. Это вообще экономит время и помогает жертвователям понять, что
их пожертвования действительно поддерживают Проект FreeBSD. Обратной
стороной медали является то, что мы должны владеть дополнительной
информацией о вашем пожертвовании перед тем, как принять его.</p>
<p>Пожертвования обычно подпадают под одну из трёх категорий:</p>
<ul>
<li><a href="#money">Финансы</a></li>
<li><a href="#systems">Компьютеры в комплекте</a></li>
<li><a href="#components">Аппаратные компоненты</a></li>
</ul>
<p>Если у вас есть что-то предложить, не подпадающее ни под одну из этих
категорий, не беспокойтесь! Просто обратитесь с вашим предложением к нам
на адрес donations@FreeBSD.org. То, что это не обычное предложение, вовсе
не значит, что мы им не интересуемся.</p>
<h3><a name="money">Финансовая поддержка</a></h3>
<p>Проект FreeBSD напрямую финансовую поддержку не принимает. Для нас её
принимает организация-спонсор, <a href="http://www.freebsdfoundation.org">
Фонд FreeBSD</a>. Пожалуйста, обратитесь к её сайту для выяснения всех
подробностей относительно финансовой поддержки.</p>
<h3><a name="systems">Вычислительные системы в комплекте</a></h3>
<p>Проекту FreeBSD всегда требуются компьютеры. Если у вас есть компьютер,
который вы можете передать Проекту, пожалуйста, свяжитесь с нами со
следующей информацией:</p>
<ul>
<li>Аппаратные спецификации: архитектура, материнская плата, процессор,
объём дисковой памяти, оперативная память. (Если это компьютер Alpha,
пожалуйста, включите выдачу команд SHOW CONFIG, SHOW MEM и SHOW
DEV.)</li>
<li>Работает ли на системе FreeBSD, или она не поддерживается? Если это
возможно, приложите выдачу dmesg от программы установки FreeBSD на этой
системы.</li>
<li>Можете ли вы выслать эту систему?</li>
<li>Ваше физическое расположение. Мы стараемся сделать пересылку
максимально простой и недорогой.</li>
<li>Также укажите, хотите ли вы получить <a href="#taxcredit">налоговые
вычеты</a> за эту систему. (Заметьте, что не все пожертвования могут
получить реальные налоговые вычеты, так как стоимость получения вычета
может превысить стоимость пожертвования.)<li>
</ul>
<h3><a name="components">Комплектующие</a></h3>
<p>Если у вас есть оборудование, которое вы можете передать Проекту,
пожалуйста, свяжитесь с нами со следующей информацией:</p>
<ul>
<li>Описание оборудования: модель, номер по каталогу, производитель и
так далее. Если у вас есть точная ссылка на страницу сайта производителя
об этом комплектующем, это будет полезным.</li>
<li>Поддерживается ли в настоящее время FreeBSD это оборудование?</li>
<li>Какая документация у вас есть? Просто оборудования недостаточно для
написания драйвера; авторам драйверов нужна подробная информация о
микросхемах от производителя. (Не заботьтесь слишком об этом, если у
вас такой документации не окажется, так как её может удастся найти где-то
ещё.)</li>
<li>Можете ли вы прислать эту систему?</li>
<li>Ваше физическое местоположение. Мы стараемся выполнять пересылки
максимально просто и недорого.</li>
<li>Также укажите, хотите ли вы получить <a href="#taxcredit">налоговые
вычеты</a> за это оборудование. (Заметьте, что не все пожертвования
могут получить реальные налоговые вычеты, так как стоимость получения
вычета может превысить стоимость пожертвования.)<li>
</ul>
<h3>Что мы делаем с этой информацией</h3>
<p>Как только мы получаем описание пожертвования, Центр Пожертвований
связывается с сообществом разработчиков и предлагает им этот ресурс. Если
у нас есть разработчик, которому понравится это предложение, мы связываем
дарителя и получателя напрямую для обсуждения вопросов доставки. Если
предложением заинтересовались несколько разработчиков, мы пытаемся
выяснить, какой из них сможет использовать ресурс с максимальной пользой
для Проекта. Если никто из разработчиков предложением не заинтересовался,
мы отклоняем предложение.</p>
<p>Мы стремимся отрабатывать (или отклонять) все пожертвования в течение 7
дней после получения полной информации.</p>
&footer;
</body>
</html>