5305bb945d
- Move includes.nav*.sgml to share/sgml/navibar.ent and <lang>/share/sgml/navibar.l10n.ent. - Move includes.sgml and includes.xsl to share/sgml/common.ent, share/sgml/header.ent, <lang>/share/sgml/l10n.ent, and <lang>/share/sgml/header.l10n.ent. - Move most of XSLT libraries to share/sgml/*.xsl and <lang>/share/sgml/*.xsl. - Move news.xml and other *.xml files for the similar purpose to share/sgml/*.xml and <lang>/share/sgml/*.xml. - Switch to use a custom DTD for HTML document. Now we use "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension", which is HTML 4.01 + some entities previously pulled via "<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;" line. The location of entity file will be resolved by using catalog file. - Add DOCTYPE declearation to XML documents. This makes the followings possible: * Use of &foo; entities for SGML in an XML file instead of defining {$foo} as the same content. * &symbolic; entities for Latin characters. - Duplicated information between SGML and XML, or English and translated doc, has been removed as much as possible.
230 lines
9.2 KiB
Text
230 lines
9.2 KiB
Text
<!--
|
||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||
|
||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/donations/index.sgml,v 1.4 2004/09/21 07:31:05 den Exp $
|
||
|
||
Original revision: 1.11
|
||
-->
|
||
|
||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
|
||
<!ENTITY base CDATA "..">
|
||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/donations/index.sgml,v 1.6 2005/10/05 20:59:52 simon Exp $">
|
||
<!ENTITY title "Центр Пожертвований FreeBSD">
|
||
<!ENTITY email 'donations'>
|
||
<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE">
|
||
]>
|
||
|
||
<html>
|
||
&header;
|
||
|
||
<h2>Содержание</h2>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li><a href="#goal">Цели работы Центра Пожертвований</a></li>
|
||
|
||
<li><a href="#charter">Устав Центра Пожертвований</a></li>
|
||
|
||
<li><a href="#donating">Спонсирование Проекта FreeBSD</a></li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h2>Остальные ссылки на пожертвования</h2>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li><a href="wantlist.html">Список требуемого для Проекта FreeBSD</a></li>
|
||
|
||
<li><a href="donors.html">Перечень пожертвований для FreeBSD</a></li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<a name="goal"></a>
|
||
<h2>Цели проекта</h2>
|
||
|
||
<p>Вместе с ростом количества пользователей FreeBSD увеличилось число людей,
|
||
которые готовы предоставить Проекту материальные или финансовые ресурсы.
|
||
Центр Пожертвований был создан для упорядочения обработки таких
|
||
пожертвований своевременно и корректно.</p>
|
||
|
||
<a name="charter"></a>
|
||
<h2>Устав Центра Пожертвований</h2>
|
||
|
||
<p>Работа Начальника Центра Пожертвований заключается в поиске и
|
||
правильном направлении пожертвований в соответствии с общепринятыми
|
||
правилами. На нём лежат следующие обязанности.</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>составлять и поддерживать понятный перечень действий для обработки
|
||
пожертвований.</li>
|
||
|
||
<li>своевременно отвечать на предложения по пожертвованию.</li>
|
||
|
||
<li>поддерживать перечень оборудования и ресурсов, требуемых
|
||
сообществу FreeBSD.</li>
|
||
|
||
<li>сопоставлять предложения по пожертвованию с сообществом разработчиков
|
||
FreeBSD.</li>
|
||
|
||
<li>отслеживать пожертвования по всему процессу их предоставления.</li>
|
||
|
||
<li>управлять командой из 3-4 человек для постоянного обеспечения
|
||
своевременности, полноты и корректности ответов на запросы.</li>
|
||
|
||
<li>официально приносить благодарности жертвователям за их вклад,
|
||
когда процесс оформления закончен.</li>
|
||
|
||
<li>отслеживать состояния всех займов Проекту.</li>
|
||
|
||
<li>предоставлять открытую информацию обо всех пожертвованиях сообществу
|
||
разработчиков FreeBSD.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<a name="donating"></a>
|
||
<h2>Пожертвования Проекту FreeBSD</h2>
|
||
|
||
<p>Итак, вы хотите пожертвовать что-то Проекту FreeBSD? Великолепно! Мы
|
||
сильно надеемся на пожертвования пользователей для выполнения нашей задачи.
|
||
Пожалуйста, прочтите дальнейшую информацию, чтобы понять, как вступить в
|
||
контакт с нами относительно вашего пожертвования.</p>
|
||
|
||
<p>Если вы не знаете, что хотите отдать, взгляните на наш <a
|
||
href="wantlist.html">перечень требуемого</a>. Мы возьмём любое
|
||
оборудование из этого списка. Если у вас есть оборудование, которое вы
|
||
готовы нам передать, читайте дальше.</p>
|
||
|
||
<a name="taxcredit"></a>
|
||
<h3>Налогообложение на пожертвования</h3>
|
||
|
||
<p>В целях налогообложения FreeBSD Foundation может выступать как
|
||
благотворительная организация. Если вы живёте в Соединённых Штатах, ваше
|
||
пожертвование при определённых условиях может быть вычтено из начисленной
|
||
суммы налогов. Если вы хотите подтвердить факт пожертвования в целях
|
||
налогообложения, пожалуйста, дайте нам знать об этом в момент посылки
|
||
информации о будущем пожертвовании.</p>
|
||
|
||
<p>Получить налоговую скидку не так уж просто, как кажется. Пожертвования,
|
||
которые подлежат вычету, должны быть высланы в адрес Фонда FreeBSD.
|
||
Затем доброволец из Фонда должен обработать пожертвование и
|
||
переслать его реальному получателю. Фонд должен также иметь возможность
|
||
показать, что пожертвование сделано в целях <i>общественной пользы</i>.
|
||
Всё это в целом означает, что, хотя у нас есть разработчики, которые
|
||
заинтересованы в получении большой коробки ISA-адаптеров из вашего чулана,
|
||
вы не сможете за них получить налоговый вычет; объём работы, который нужно
|
||
выполнить для её упаковки, посылки и документирования, гораздо больше её
|
||
стоимости.</p>
|
||
|
||
<p>Фонд FreeBSD предоставляет подтверждение на доставку оборудования. Однако
|
||
он не даст оценки рыночной стоимости оборудования -- на самом деле закон
|
||
запрещает это делать. Мы рекомендуем выяснить стоимость пожертвований
|
||
оборудования где-нибудь в другом месте. Так как многое из получаемого
|
||
оборудования устарело, выяснить рыночную стоимость весьма трудно, так что
|
||
просим поискать на Ebay или других сайтах, посвящённых бывшему в
|
||
употреблении оборудованию, суммы, которые платятся за похожее
|
||
оборудование.</p>
|
||
|
||
<h3>Как сделать пожертвование</h3>
|
||
|
||
<p>Одной из целей работы Центра Пожертвований является соотнесение
|
||
пожертвований и нужд разработчиков, которые могут их использовать. Мы не
|
||
принимаем любые пожертвования; мы обрабатываем только те, что получают
|
||
разработчика, могущего этим пожертвованием воспользоваться для улучшения
|
||
FreeBSD. Это вообще экономит время и помогает жертвователям понять, что
|
||
их пожертвования действительно поддерживают Проект FreeBSD. Обратной
|
||
стороной медали является то, что мы должны владеть дополнительной
|
||
информацией о вашем пожертвовании перед тем, как принять его.</p>
|
||
|
||
<p>Пожертвования обычно подпадают под одну из трёх категорий:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li><a href="#money">Финансы</a></li>
|
||
|
||
<li><a href="#systems">Компьютеры в комплекте</a></li>
|
||
|
||
<li><a href="#components">Аппаратные компоненты</a></li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>Если у вас есть что-то предложить, не подпадающее ни под одну из этих
|
||
категорий, не беспокойтесь! Просто обратитесь с вашим предложением к нам
|
||
на адрес donations@FreeBSD.org. То, что это не обычное предложение, вовсе
|
||
не значит, что мы им не интересуемся.</p>
|
||
|
||
<h3><a name="money">Финансовая поддержка</a></h3>
|
||
|
||
<p>Проект FreeBSD напрямую финансовую поддержку не принимает. Для нас её
|
||
принимает организация-спонсор, <a href="http://www.freebsdfoundation.org">
|
||
Фонд FreeBSD</a>. Пожалуйста, обратитесь к её сайту для выяснения всех
|
||
подробностей относительно финансовой поддержки.</p>
|
||
|
||
<h3><a name="systems">Вычислительные системы в комплекте</a></h3>
|
||
|
||
<p>Проекту FreeBSD всегда требуются компьютеры. Если у вас есть компьютер,
|
||
который вы можете передать Проекту, пожалуйста, свяжитесь с нами со
|
||
следующей информацией:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Аппаратные спецификации: архитектура, материнская плата, процессор,
|
||
объём дисковой памяти, оперативная память. (Если это компьютер Alpha,
|
||
пожалуйста, включите выдачу команд SHOW CONFIG, SHOW MEM и SHOW
|
||
DEV.)</li>
|
||
|
||
<li>Работает ли на системе FreeBSD, или она не поддерживается? Если это
|
||
возможно, приложите выдачу dmesg от программы установки FreeBSD на этой
|
||
системы.</li>
|
||
|
||
<li>Можете ли вы выслать эту систему?</li>
|
||
|
||
<li>Ваше физическое расположение. Мы стараемся сделать пересылку
|
||
максимально простой и недорогой.</li>
|
||
|
||
<li>Также укажите, хотите ли вы получить <a href="#taxcredit">налоговые
|
||
вычеты</a> за эту систему. (Заметьте, что не все пожертвования могут
|
||
получить реальные налоговые вычеты, так как стоимость получения вычета
|
||
может превысить стоимость пожертвования.)<li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3><a name="components">Комплектующие</a></h3>
|
||
|
||
<p>Если у вас есть оборудование, которое вы можете передать Проекту,
|
||
пожалуйста, свяжитесь с нами со следующей информацией:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Описание оборудования: модель, номер по каталогу, производитель и
|
||
так далее. Если у вас есть точная ссылка на страницу сайта производителя
|
||
об этом комплектующем, это будет полезным.</li>
|
||
|
||
<li>Поддерживается ли в настоящее время FreeBSD это оборудование?</li>
|
||
|
||
<li>Какая документация у вас есть? Просто оборудования недостаточно для
|
||
написания драйвера; авторам драйверов нужна подробная информация о
|
||
микросхемах от производителя. (Не заботьтесь слишком об этом, если у
|
||
вас такой документации не окажется, так как её может удастся найти где-то
|
||
ещё.)</li>
|
||
|
||
<li>Можете ли вы прислать эту систему?</li>
|
||
|
||
<li>Ваше физическое местоположение. Мы стараемся выполнять пересылки
|
||
максимально просто и недорого.</li>
|
||
|
||
<li>Также укажите, хотите ли вы получить <a href="#taxcredit">налоговые
|
||
вычеты</a> за это оборудование. (Заметьте, что не все пожертвования
|
||
могут получить реальные налоговые вычеты, так как стоимость получения
|
||
вычета может превысить стоимость пожертвования.)<li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3>Что мы делаем с этой информацией</h3>
|
||
|
||
<p>Как только мы получаем описание пожертвования, Центр Пожертвований
|
||
связывается с сообществом разработчиков и предлагает им этот ресурс. Если
|
||
у нас есть разработчик, которому понравится это предложение, мы связываем
|
||
дарителя и получателя напрямую для обсуждения вопросов доставки. Если
|
||
предложением заинтересовались несколько разработчиков, мы пытаемся
|
||
выяснить, какой из них сможет использовать ресурс с максимальной пользой
|
||
для Проекта. Если никто из разработчиков предложением не заинтересовался,
|
||
мы отклоняем предложение.</p>
|
||
|
||
<p>Мы стремимся отрабатывать (или отклонять) все пожертвования в течение 7
|
||
дней после получения полной информации.</p>
|
||
|
||
&footer;
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|
||
|
||
|