doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/examples/appendix.xml
2013-11-07 15:39:28 +00:00

438 lines
15 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
<!-- Copyright (c) 2000 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
(SGML HTML, PDF, PostScript, RTF and so forth) with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code (SGML DocBook) must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer as the first lines of this file unmodified.
2. Redistributions in compiled form (transformed to other DTDs,
converted to PDF, PostScript, RTF and other formats) must reproduce
the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
THIS DOCUMENTATION IS PROVIDED BY NIK CLAYTON "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL NIK CLAYTON BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS DOCUMENTATION, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
$FreeBSD$
-->
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/examples/appendix.xml
%SRCID% 1.18
-->
<appendix xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="examples" xml:lang="hu">
<title>Példatár</title>
<para>Ebben a függelékben bemutatunk néhány
minta SGML forrást, illetve azokat a parancsokat, amelyekkel
egyik formátumból a másikba lehet ezeket
alakítani. Amennyiben sikeresen telepítettük
rendszerünkre a Dokumentációs Projektben
használt segédprogramokat, akkor az itt megadott minta
forrásokat akár közvetlenül is fel tudjuk
használni.</para>
<para>A mintáképp mellékelt források nem
fednek le mindent &mdash; nem tartalmazzák az összes
korábban ismertetett elemet, és
egyáltalán nem térnek ki a rövidebb
részek, például bevezetés,
elõszó,
köszönetnyilvánítás stb.
jelölésére. Ha konkrét
jelölési megoldásokra lenne
szükségünk, akkor kérjük le a
repositoryból a <literal>doc</literal>
<application>CVSup</application> gyûjteményt, és
nézzük át a benne szereplõ SGML
forrásokat, vagy böngésszük ezeket
közvetlenül a <uri xlink:href="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi/doc/">http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi/doc/</uri> honlapon
keresztül.</para>
<para>A félreértések elkerülése
végett ezek a példák a szabvány DocBook
4.1 DTD szerint íródtak, mellõzik a &os;
kiterjesztéseit. Ugyanúgy nem
építkeznek a &os; Dokumentációs Projekt
által módosított stíluslapokra sem,
hanem a Norm Walsh eredetileg kiadott stíluslapjait
használják. Ennek köszönhetõen
általános DocBook mintáknak is
tekinthetõek.</para>
<sect1 xml:id="examples-docbook-book">
<title>DocBook könyv, a <tag>book</tag> elem</title>
<example>
<title>DocBook <tag>book</tag></title>
<programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN">
<book lang='hu'>
<bookinfo>
<title>]]>Könyvminta<![CDATA[</title>
<author>
<surname>]]>Vezetéknév<![CDATA[</surname>
<firstname>]]>Keresztnév<![CDATA[</firstname>
<affiliation>
<address><email>]]>ize@minta.hu<![CDATA[</email></address>
</affiliation>
</author>
<copyright>
<year>2008</year>
<holder>]]>A copyright szövege<![CDATA[</holder>
</copyright>
<abstract>
<para>]]>Ha tartozik a könyvhöz rövid tartalmi összefoglaló
(absztrakt), akkor azt ide írjuk.<![CDATA[</para>
</abstract>
</bookinfo>
<preface>
<title>]]>Elõszó<![CDATA[</title>
<para>]]>A könyvhöz tartozhat elõszó is, amelyet itt kell
szerepeltetnünk.<![CDATA[</para>
</preface>
<chapter>
<title>]]>Elsõ fejezet<![CDATA[</title>
<para>]]>Ez a könyv elsõ fejezetének tartalma.<![CDATA[</para>
<sect1>
<title>]]>Az elsõ szakasz<![CDATA[</title>
<para>]]>Ez a könyv elsõ szakasza.<![CDATA[</para>
</sect1>
</chapter>
</book>]]></programlisting>
</example>
</sect1>
<sect1 xml:id="examples-docbook-article">
<title>DocBook cikk, az <tag>article</tag> elem</title>
<example>
<title>DocBook <tag>article</tag></title>
<programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN">
<article lang='hu'>
<articleinfo>
<title>]]>Cikkminta<![CDATA[</title>
<author>
<surname>]]>Vezetéknév<![CDATA[</surname>
<firstname>]]>Keresztnév<![CDATA[</firstname>
<affiliation>
<address><email>ize@minta.hu</email></address>
</affiliation>
</author>
<copyright>
<year>2008</year>
<holder>]]>A copyright szövege<![CDATA[</holder>
</copyright>
<abstract>
<para>]]>Ha tartozik a cikkhez rövid tartalmi összefoglalás
(absztrakt), akkor annak ide kell kerülnie.<![CDATA[</para>
</abstract>
</articleinfo>
<sect1>
<title>]]>Elsõ szakasz<![CDATA[</title>
<para>]]>Ez a cikk elsõ szakasza.<![CDATA[</para>
<sect2>
<title>]]>Elsõ alszakasz<![CDATA[</title>
<para>]]>Ez a cikk elsõ alszakasza.<![CDATA[</para>
</sect2>
</sect1>
</article>]]></programlisting>
</example>
</sect1>
<sect1 xml:id="examples-formatted">
<title>A formázott kimenet
elõállítása</title>
<para>Ebben a szakaszban feltételezzük, hogy már
vagy kézzel vagy pedig a hozzá tartozó port
segítségével telepítettük a
<package>textproc/docproj</package> portban szereplõ
segédeszközöket. Emellett továbbá
még feltesszük, hogy az összes eszközt a
<filename>/usr/local</filename>
könyvtár alá telepítettük és
a binárisok elérési útvonala
része a <envar>PATH</envar> környezeti
változónak. Amennyiben ezektõl a
feltételezésektõl valamilyen módon
eltértünk, akkor a példákat
értelemszerûen a saját környezetünkre
alkalmazva kell végrehajtani.</para>
<sect2>
<title>A Jade használata</title>
<example>
<title>DocBook forrás átalakítása
HTML formátumúra (egyetlen nagy
állomány)</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>jade -V nochunks \ <co xml:id="examples-co-jade-1-nochunks"/>
-c /usr/local/share/xml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co xml:id="examples-co-jade-1-catalog"/>
-c /usr/local/share/xml/docbook/catalog \
-c /usr/local/share/xml/jade/catalog \
-d /usr/local/share/xml/docbook/dsssl/modular/html/docbook.dsl \<co xml:id="examples-co-jade-1-dsssl"/>
-t sgml <co xml:id="examples-co-jade-1-transform"/> állomány.xml &gt; állomány.html <co xml:id="examples-co-jade-1-filename"/></userinput></screen>
<calloutlist>
<callout arearefs="examples-co-jade-1-nochunks">
<para>A <literal>nochunks</literal> paramétert adja
át a stíluslapoknak és az
eredményt a szabványos kimenetre
irányítattja át (Norm Walsh
stíluslapjait használjuk).</para>
</callout>
<callout arearefs="examples-co-jade-1-catalog">
<para>Megadjuk a <application>Jade</application>
által feldolgozandó katalógusokat. Itt
három katalógust kell megadni. Az elsõ
katalógus a DSSSL stíluslapok, a
második a DocBook DTD és a harmadik a
<application>Jade</application> számára
tartalmaz információkat.</para>
</callout>
<callout arearefs="examples-co-jade-1-dsssl">
<para>A <application>Jade</application> a dokumentum
feldolgozásához az itt megadott DSSSL
stíluslapot fogja felhasználni.</para>
</callout>
<callout arearefs="examples-co-jade-1-transform">
<para>A <application>Jade</application> itt kap
utasítást arra, hogy az egyik DTD-ból a
másikba <emphasis>alakítsa
át</emphasis> a dokumentumot. Ebben a
példában most a DocBook DTD-ból
alakítunk át a HTML DTD-ba.</para>
</callout>
<callout arearefs="examples-co-jade-1-filename">
<para>Megadjuk a feldolgozandó
állományt a <application>Jade</application>
számára és
átirányítjuk a kimenetet egy
<filename>.html</filename> kiterjesztésû
állományba.</para>
</callout>
</calloutlist>
</example>
<example>
<title>DocBook forrás átalakítása
HTML formátumúra (több kisebb
állomány)</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>jade \
-c /usr/local/share/xml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co xml:id="examples-co-jade-2-catalog"/>
-c /usr/local/share/xml/docbook/catalog \
-c /usr/local/share/xml/jade/catalog \
-d /usr/local/share/xml/docbook/dsssl/modular/html/docbook.dsl \<co xml:id="examples-co-jade-2-dsssl"/>
-t sgml <co xml:id="examples-co-jade-2-transform"/> állomány.xml <co xml:id="examples-co-jade-2-filename"/></userinput></screen>
<calloutlist>
<callout arearefs="examples-co-jade-2-catalog">
<para>Megadjuk a <application>Jade</application>
által feldolgozandó katalógusokat. Itt
három katalógust kell megadni. Az elsõ
katalógus a DSSSL stíluslapok, a
második a DocBook DTD és a harmadik a
<application>Jade</application> számára
tartalmaz információkat.</para>
</callout>
<callout arearefs="examples-co-jade-2-dsssl">
<para>A <application>Jade</application> a dokumentum
feldolgozásához az itt megadott DSSSL
stíluslapot fogja felhasználni.</para>
</callout>
<callout arearefs="examples-co-jade-2-transform">
<para>A <application>Jade</application> itt kap
utasítást arra, hogy az egyik DTD-ból a
másikba <emphasis>alakítsa
át</emphasis> a dokumentumot. Ebben a
példában most a DocBook DTD-ból
alakítunk át a HTML DTD-ba.</para>
</callout>
<callout arearefs="examples-co-jade-2-filename">
<para>Megadjuk a feldolgozandó
állományt a <application>Jade</application>
számára. A stíluslap fogja majd
eldönteni, hogy mi legyen a neve a menet közben
keletkezõ egyes HTML állományoknak,
illetve a <quote>gyökérnek</quote> (ez az az
állomány, ahonnan a dokumentum
kezdõdik).</para>
</callout>
</calloutlist>
<para>Elõfordulhat, hogy ez a parancs szintén csak
egyetlen HTML állományt generál. Ez
függ a feldolgozandó dokumentum
szerkezetétõl és a stíluslap
feldarabolást vezérlõ
szabályaitól.</para>
</example>
<example xml:id="examples-docbook-postscript">
<title>DocBook forrás átalakítása
Postscript formátumúra</title>
<para>Az SGML forrást &tex;
állománnyá akarjuk alakítani.</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>jade -V tex-backend \ <co xml:id="examples-co-jade-3-tex-backend"/>
-c /usr/local/share/xml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co xml:id="examples-co-jade-3-catalog"/>
-c /usr/local/share/xml/docbook/catalog \
-c /usr/local/share/xml/jade/catalog \
-d /usr/local/share/xml/docbook/dsssl/modular/print/docbook.dsl \<co xml:id="examples-co-jade-3-dsssl"/>
-t tex <co xml:id="examples-co-jade-3-tex"/> állomány.xml</userinput></screen>
<calloutlist>
<callout arearefs="examples-co-jade-3-tex-backend">
<para>Felparaméterezzük a stíluslapot a
&tex; formátumú kimenet
elõállításához.</para>
</callout>
<callout arearefs="examples-co-jade-3-catalog">
<para>Megadjuk a <application>Jade</application>
által feldolgozandó katalógusokat. Itt
három katalógust kell megadni. Az elsõ
katalógus a DSSSL stíluslapok, a
második a DocBook DTD és a harmadik a
<application>Jade</application> számára
tartalmaz információkat.</para>
</callout>
<callout arearefs="examples-co-jade-3-dsssl">
<para>A <application>Jade</application> a dokumentum
feldolgozásához az itt megadott DSSSL
stíluslapot fogja felhasználni.</para>
</callout>
<callout arearefs="examples-co-jade-3-tex">
<para>Megadjuk a <application>Jade</application>
számára, hogy &tex; formátumú
kimenetet készítsen.</para>
</callout>
</calloutlist>
<para>Az így keletkezõ <filename>.tex</filename>
kiterjesztésû állomány aztán a
<literal>&amp;jadetex</literal> makrócsomaggal
együtt átadható bemenetként a
<command>tex</command> parancsnak.</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>tex "&amp;jadetex" állomány.tex</userinput></screen>
<para>A <command>tex</command> parancsot
<emphasis>legalább</emphasis> háromszor le kell
futtatni. Elõször feldolgozza a dokumentumot,
és szétválogatja az egyes részeit,
hogy meg tudja állapítani részeit
hivatkoztuk valahonnan máshonnan, hogyan indexelje
stb.</para>
<para>Ha ebben a fázbisban különbözõ
figyelmeztetéseket látunk, mint
például <errorname>LaTeX Warning: Reference
`136' on page 5 undefined on input line 728.</errorname>,
akkor még ilyenkor ne foglalkozzunk
különösebben velük.</para>
<para>A második futtatás során újra
feldolgozza a dokumentumot a korábbi
feldolgozásból származó bizonyos
elõismeretek (például a dokumentum
oldalszámának) alapján. Ekkor az indexek
és a kereszthivatkozások már gond
nélkül feloldhatóak.</para>
<para>A harmadik menetben elvégzi az utolsó
simításokat, amennyiben szükség van
rájuk.</para>
<para>Ebben a fázisban egy
<filename>állomány.dvi</filename>
alakú eredményt kapunk.</para>
<para>Végezetül az imént kapott
<filename>.dvi</filename> állomány Postscript
formátumúra alakításához
futtassuk le a <command>dvips</command> parancsot:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>dvips -o állomány.ps állomány.dvi</userinput></screen>
</example>
<example>
<title>DocBook forrás átalakítása
PDF formátumúra</title>
<para>A feldolgozási folyamat elsõ része
hasonló ahhoz, amikor DocBook forrásból
akarunk Postscript formátumú
állományt készíteni, tehát
elegendõ a <command>jade</command> parancsot az
elõbb megadott paraméterekkel meghívni
(lásd <xref linkend="examples-docbook-postscript"/>).</para>
<para>Amikor viszont megkaptuk a <filename>.tex</filename>
állományt, akkor a
<application>pdfTeX</application> programot futtassuk le
rá. Ügyeljünk arra, hogy ekkor már a
<literal>&amp;pdfjadetex</literal> makrócsomagot kell
használnunk:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>pdftex "&amp;pdfjadetex" állomány.tex</userinput></screen>
<para>Ebben az esetben is háromszor kell lefuttatnunk a
parancsot.</para>
<para>Ennek eredményeképpen aztán
végül elõáll egy további
feldolgozást már nem igénylõ
<filename>állomány.pdf</filename>
állomány.</para>
</example>
</sect2>
</sect1>
</appendix>