52f6d56540
- Replace /XML/{doc,www}/ with /XML/ in SysId. - Remove empty stylesheets in share/xsl and point share/xml/empty.xsl via XML catalog instead. - Change the L10N layer in freebsd-*.xsl not to use localized XSLT stylesheets directly. - Move share/xsl/* to share/xml and remove share/xsl. - Remove obsolete share/web2c/pdftex.def.
153 lines
5 KiB
XML
153 lines
5 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
|
|
"http://www.FreeBSD.org/XML/share/xml/xhtml10-freebsd.dtd" [
|
|
<!ENTITY email "freebsd-ia64">
|
|
<!ENTITY title "FreeBSD/ia64 Project">
|
|
]>
|
|
|
|
<!--
|
|
The FreeBSD Documentation Project
|
|
The FreeBSD French Documentation Project
|
|
|
|
Original revision: 1.9
|
|
-->
|
|
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
|
<head>
|
|
<title>&title;</title>
|
|
|
|
<cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body class="navinclude.developers">
|
|
<img align="right" alt="Montecito die" src="&enbase;/platforms/ia64/montecito-die.png"/>
|
|
|
|
<p>Rechercher dans la base de PRs de FreeBSD/ia64:</p>
|
|
|
|
<form action="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi"
|
|
method="get">
|
|
<input type="hidden" name="category" value="ia64"/>
|
|
<input type="hidden" name="sort" value="none"/>
|
|
<input type="text" name="text"/>
|
|
<input type="submit" value="Go"/>
|
|
</form>
|
|
|
|
<h3>
|
|
Ce qu'il reste à faire
|
|
</h3>
|
|
<p>
|
|
Cette page essaye d'être un point de départ pour les
|
|
personnes qui veulent trouver quelque chose à faire.
|
|
L'ordre des tâches de cette page n'est pas une indication
|
|
de priorité stricte, mais c'est une bonne indication. Il
|
|
y a d'autres tâches qui ne sont pas mentionnées ici,
|
|
mais qui doivent néanmoins être réalisées.
|
|
Un exemple typique est la maintenance des pages web ia64...
|
|
malheureusement.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h4>
|
|
Devenir une plateforme de niveau 1
|
|
</h4>
|
|
<p>
|
|
Avec deux versions en tant que plateforme de niveau 2 à
|
|
son actif, il est temps de devenir une plateforme de niveau 1.
|
|
Ceci comprend des tâches aussi variées que:
|
|
</p>
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
Améliorer le processus d'installation pour prendre en
|
|
compte un GPT avec une partition EFI existante, comprenant
|
|
d'autres systèmes d'exploitation. La possibilié
|
|
de rajouter FreeBSD au menu de démarrage EFI serait une
|
|
bonne chose.
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
Porter le debugger GNU. Il manque cruellement sur une
|
|
machine de développement et est requis sur les
|
|
plateformes de niveau 1.
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
Porter le serveur X (ports/x11/XFree86-4-Server). Pas
|
|
indispensable pour un statut de niveau 1, mais on ne peut
|
|
pas faire sans si l'on veut utiliser ia64 comme machine de
|
|
bureau.
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h4>
|
|
Logiciels portés et paquetages
|
|
</h4>
|
|
<p>
|
|
Une tâche très importante pour le succès de
|
|
FreeBSD sur ia64 est de s'assurer que les utilisateurs
|
|
puissent exécuter autre chose que ls(1). Notre
|
|
collection immense de logiciels portés s'est
|
|
principalement focalisée par le passé sur ia32, et
|
|
il n'est pas étonnant que de nombreux logiciels
|
|
portés ne compilent pas ou ne fonctionnent pas sur ia64.
|
|
Regardez <a
|
|
href="http://pointyhat.FreeBSD.org/errorlogs/ia64-6-latest/">ici</a>
|
|
pour une liste à jour des logiciels portés qui ne
|
|
compilent pas pour une raison ou pour une autre. Veuillez
|
|
noter que si des logiciels portés dépendent d'un ou
|
|
plusieurs logiciels portés cassés, ceux-ci ne sont
|
|
pas compilés et comptés. Un bon moyen d'aider est
|
|
de travailler sur les logiciels portés qui ont beaucoup
|
|
de de dépendances (voir la colonne "Aff." dans le
|
|
tableau).
|
|
</p>
|
|
|
|
<h4>
|
|
Affûter la scie
|
|
</h4>
|
|
<p>
|
|
De nombreuses fonctions (plus particulièrement des
|
|
routines en assembleur) ont été écrites pour
|
|
combler une fonctionnalité manquante, sans aucune
|
|
considération de vitesse et/ou robustesse. Une revue de
|
|
ces fonctions et un remplacement si nécessaire est une
|
|
bonne tâche qui peut être menée en
|
|
parrallèle et indépendamment d'autres activités
|
|
et ne requièrent pas de connaissances et/ou
|
|
d'expérience particulières.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h4>
|
|
Développement central
|
|
</h4>
|
|
<p>
|
|
Dans les choses de haut niveau qui ne marchent pas ou
|
|
n'existent pas, il y aussi des choses qui impliquent une
|
|
réécriture des fondations et qui affectent
|
|
potentiellement les autres plateformes également. Ceci
|
|
comprend:
|
|
</p>
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
Améliorer la stabilité UP et SMP en
|
|
améliorant le module PMAP. La gestion bas niveau des
|
|
translations VM doit être améliorée. Ceci
|
|
inclut aussi bien l'exactitude que la performance.
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
Des pilotes de base comme sio(4) et syscons(4) ne
|
|
fonctionnent pas sur les machines ia64 qui ne supportent pas
|
|
les anciens périphériques. C'est un gros
|
|
problème, car cela concerne toutes les plateformes et
|
|
pourrait nécessiter la réécriture de grosses
|
|
parties de certains sous systèmes. Cette tâche a
|
|
besoin d'un support massif et de coordination.
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
Une meilleure gestion des configurations de mémoire
|
|
(physique) clairsemée en ne créant pas de tableaux
|
|
de la VM qui recouvrent tout l'espace d'addressage, mais qui
|
|
couvrent plutôt les morceaux de mémoire qui sont
|
|
présents. Nous sommes actuellement obligés
|
|
d'ignorer de la mémoire à cause de cela.
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|