2102 lines
61 KiB
XML
2102 lines
61 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-7"?>
|
||
<!--
|
||
|
||
Λεξικό/Γλωσσάρι των Όρων της Τεκμηρίωσης του FreeBSD.
|
||
|
||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||
|
||
$FreeBSD$
|
||
|
||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml
|
||
%SRCID% 1.37
|
||
|
||
Γλωσσάρι του FreeBSD.
|
||
|
||
Παρακαλώ κρατήστε αυτό το αρχείο ταξινομημένο αλφαβητικά με βάση το πεδίο
|
||
glossterm.
|
||
|
||
Τα glossterms για ακρωνύμια έχουν δύο εγγραφές στο γλωσσάρι: μία για το
|
||
πλήρες όνομα και μία για το ακρωνύμιό του. Το ακρωνύμιο πρέπει να είναι
|
||
αναφορά στο πλήρες όνομα, με χρήση ενός πεδίου `glosssee'. Για παράδειγμα:
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>FUBAR</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="fubar-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="fubar-glossary">
|
||
<glossterm>Fuc... Up Beyond All Recognition</glossterm>
|
||
<acronym>FUBAR</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Broken.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
Σημείωση: Στη συγκεκριμένη περίπτωση το πλήρες όνομα έχει ταξινομηθεί μετά
|
||
το ακρωνύμιο. Δεν πειράζει τίποτα αυτό.
|
||
|
||
Τα πεδία `id' πρέπει να τελειώνουν με το επίθεμα "-glossary", για να
|
||
αποφύγουμε τυχόν συγκρούσεις με τα πεδία `id' που έχει το κείμενο των
|
||
βιβλίων ή άλλων κειμένων που χρησιμοποιούν το γλωσσάρι.
|
||
|
||
-->
|
||
|
||
<!ENTITY freebsd-glossary '
|
||
<glossary status="draft" id="freebsd-glossary">
|
||
<title>Λεξικό του &os;</title>
|
||
<para>Αυτό το λεξικό περιέχει όρους και ακρωνύμια που χρησιμοποιούνται
|
||
από την κοινότητα κι από τα κείμενα της τεκμηρίωσης του &os;.</para>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>A</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>ACL</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="acl-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>ACPI</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="acpi-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>AMD</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="amd-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>AML</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="aml-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>API</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="api-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>APIC</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="apic-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>APM</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="apm-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>APOP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="apop-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>ASL</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="asl-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>ATA</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ata-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>ATM</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="atm-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="aml-glossary">
|
||
<glossterm><acronym>ACPI</acronym> Machine Language</glossterm>
|
||
<acronym>AML</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ψευδοκώδικας, που εκτελείται από ένα virtual machine σε κάθε
|
||
λειτουργικό σύστημα συμβατό με το πρότυπο <acronym>ACPI</acronym>,
|
||
παρέχοντας ένα τρόπο επικοινωνίας του υλικού με το τεκμηριωμένο
|
||
interface το οποίο χρησιμοποιεί το ίδιο το λειτουργικό
|
||
σύστημα.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="asl-glossary">
|
||
<glossterm><acronym>ACPI</acronym> Source Language</glossterm>
|
||
<acronym>ASL</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Η γλώσσα προγραμματισμού με την οποία γράφεται
|
||
η <acronym>AML</acronym>.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="acl-glossary">
|
||
<glossterm>Access Control List</glossterm>
|
||
<acronym>ACL</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια λίστα από άδειες και δικαιώματα προσπέλασης, η οποία έχει
|
||
συνδεθεί με ένα αντικείμενο, όπως π.χ. ένα αρχείο ή μια δικτυακή
|
||
συσκευή.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="acpi-glossary">
|
||
<glossterm>Advanced Configuration and Power Interface</glossterm>
|
||
<acronym>ACPI</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα πρότυπο το οποίο καθορίζει τον τρόπο επικοινωνίας του υλικού
|
||
με το λειτουργικό σύστημα. Ο σκοπός ύπαρξης
|
||
του <acronym>ACPI</acronym> είναι να μπορεί το <acronym>ΛΣ</acronym>
|
||
να επικοινωνήσει με το υλικό ενός υπολογιστή και να εκμεταλλευτεί
|
||
όσο το δυνατόν καλύτερα αυτό το υλικό, ακόμη κι αν δεν ξέρει τα
|
||
πάντα για αυτό. Το <acronym>ACPI</acronym> αποτελεί μετεξέλιξη
|
||
των <acronym>APM</acronym>, <acronym>PNPBIOS</acronym> και
|
||
αντίστοιχων τεχνολογιών, τις οποίες και αντικαθιστά.
|
||
Το <acronym>ACPI</acronym> παρέχει τη δυνατότητα να ελέγξουμε την
|
||
κατανάλωση ισχύος, την αναστολή λειτουργίας του συστήματος, την
|
||
ενεργοποίηση και απενεργοποίηση συσκευών, κλπ.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="api-glossary">
|
||
<glossterm>Application Programming Interface</glossterm>
|
||
<acronym>API</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα σύνολο από διεργασίες, πρωτόκολλα και εργαλεία που
|
||
καθορίζουν τον αναγνωρισμένο τρόπο επικοινωνίας μεταξύ δύο ή
|
||
περισσότερων τμημάτων λογισμικού. Σε αυτά περιλαμβάνονται
|
||
πληροφορίες για το πως, πότε, και γιατί τα τμήματα αυτά λογισμικού
|
||
θα συνεργάζονται, και τι είδους δεδομένα μπορούν να ανταλλάξουν,
|
||
να μοιραστούν ή να επεξεργαστούν.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="apm-glossary">
|
||
<glossterm>Advanced Power Management</glossterm>
|
||
<acronym>APM</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα <acronym>API</acronym> το οποίο παρέχει στο λειτουργικό
|
||
σύστημα τη δυνατότητα να συνεργαστεί με το <acronym>BIOS</acronym>
|
||
επιτυγχάνοντας καλύτερη διαχείριση της ισχύος του συστήματος. Το
|
||
<acronym>APM</acronym> έχει αντικατασταθεί από το πρότυπο
|
||
<acronym>ACPI</acronym>, το οποίο είναι πιο ολοκληρωμένο και πιο
|
||
ευέλικτο από το <acronym>APM</acronym>.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="apic-glossary">
|
||
<glossterm>Advanced Programmable Interrupt Controller</glossterm>
|
||
<acronym>APIC</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ata-glossary">
|
||
<glossterm>Advanced Technology Attachment</glossterm>
|
||
<acronym>ATA</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="atm-glossary">
|
||
<glossterm>Asynchronous Transfer Mode</glossterm>
|
||
<acronym>ATM</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="apop-glossary">
|
||
<glossterm>Authenticated Post Office Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>APOP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="amd-glossary">
|
||
<glossterm>Automatic Mount Daemon</glossterm>
|
||
<acronym>AMD</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια υπηρεσία συστήματος η οποία υλοποιεί την αυτόματη προσάρτηση
|
||
συστημάτων αρχείων όταν γίνεται προσπάθεια προσπέλασης ενός αρχείου
|
||
ή καταλόγου που περιέχεται σε αυτά.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>B</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>BAR</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="bar-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>BIND</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="bind-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>BIOS</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="bios-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>BSD</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="bsd-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="bar-glossary">
|
||
<glossterm>Base Address Register</glossterm>
|
||
<acronym>BAR</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Οι καταχωρητές που καθορίζουν την αρχική διεύθυνση μνήμης στην
|
||
οποία απαντά μια συσκευή <acronym>PCI</acronym>.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="bios-glossary">
|
||
<glossterm>Basic Input/Output System</glossterm>
|
||
<acronym>BIOS</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ο ακριβής ορισμός του <acronym>BIOS</acronym> εξαρτάται λίγο και
|
||
από τα συμφραζόμενα. Κάποιοι αναφέρονται σε αυτό ως
|
||
το <acronym>ROM</acronym> chip που υλοποιεί βασικές λειτουργίες
|
||
επικοινωνίας μεταξύ υλικού και λογισμικού. Άλλοι αναφέρονται σε
|
||
αυτό ως ένα βασικό σετ από ρουτίνες για την εκκίνηση του συστήματος.
|
||
Άλλες φορές ο όρος <acronym>BIOS</acronym> αναφέρεται στην οθόνη και
|
||
το μενού με το οποίο ρυθμίζεται η διαδικασία εκκίνησης του
|
||
συστήματος. Ο όρος <acronym>BIOS</acronym> αναφέρεται συνήθως για
|
||
συστήματα PC, αλλά η λειτουργικότητα που υλοποιεί υπάρχει με
|
||
παρόμοιο τρόπο και σε σχεδόν όλα τα άλλα συστήματα.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="bind-glossary">
|
||
<glossterm>Berkeley Internet Name Domain</glossterm>
|
||
<acronym>BIND</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια υλοποίηση του πρωτοκόλλου <acronym>DNS</acronym>.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="bsd-glossary">
|
||
<glossterm>Berkeley Software Distribution</glossterm>
|
||
<acronym>BSD</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Αυτό είναι το όνομα που έδωσε το Computer Systems Research
|
||
Group (CSRG) στο <ulink url="http://www.berkeley.edu">Πανεπιστήμιο
|
||
της Καλιφόρνια στο Berkeley</ulink> στις βελτιώσεις και μεταβολές
|
||
που έκανε στο &unix; 32V της A&T. Το &os; είναι ένας
|
||
απόγονος της δουλειάς του CSRG.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="bikeshed-glossary">
|
||
<glossterm>Bikeshed Building</glossterm>
|
||
<glossdef subject="FreeBSD">
|
||
<para>Ένα φαινόμενο κατά τη διάρκεια του οποίου πολύς κόσμος
|
||
λέει τη γνώμη του για ένα αδιάφορο ή ασήμαντο θέμα, ενώ την
|
||
ίδια στιγμή ένα πολύπλοκο (αρχικό) θέμα μένει εκτός
|
||
ενδιαφέροντος. Δείτε και τη <ulink
|
||
url="../faq/misc.html#BIKESHED-PAINTING">λίστα FAQ
|
||
του &os;</ulink> για την καταγωγή του όρου.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>C</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>CD</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="cd-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>CHAP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="chap-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>CLIP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="clip-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>COFF</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="coff-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>CPU</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="cpu-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>CTS</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="cts-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>CVS</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="cvs-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="cd-glossary">
|
||
<glossterm>Carrier Detect</glossterm>
|
||
<acronym>CD</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα σήμα <acronym>RS232C</acronym> που υποδεικνύει ότι
|
||
ανιχνεύθηκε φέρον σήμα (carrier).</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="cpu-glossary">
|
||
<glossterm>Central Processing Unit</glossterm>
|
||
<acronym>CPU</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Η μονάδα που είναι γνωστή και ως <quote>επεξεργαστής</quote>.
|
||
Αυτή είναι ο εγκέφαλος ενός υπολογιστή, στον οποίο γίνονται όλοι οι
|
||
υπολογισμοί. Υπάρχουν πολλές αρχιτεκτονικές σχεδίασης επεξεργαστών,
|
||
με διάφορα σύνολα εντολών. Οι πιο γνωστές είναι οι αρχιτεκτονικές
|
||
Intel-x86 και οι παράγωγές της, η Sun SPARC, η PowerPC και η
|
||
Alpha.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="chap-glossary">
|
||
<glossterm>Challenge Handshake Authentication Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>CHAP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια μέθοδος πιστοποίησης αυθεντικότητας ενός χρήστη, η οποία
|
||
βασίζεται σε μια μυστική πληροφορία την οποία γνωρίζει τόσο ο
|
||
πελάτης όσο και ο εξυπηρετητής.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="clip-glossary">
|
||
<glossterm>Classical <acronym>IP</acronym> over <acronym>ATM</acronym></glossterm>
|
||
<acronym>CLIP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="cts-glossary">
|
||
<glossterm>Clear To Send</glossterm>
|
||
<acronym>CTS</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα σήμα <acronym>RS232C</acronym> που δίνει άδεια στο
|
||
απομακρυσμένο σύστημα να στείλει δεδομένα.</para>
|
||
<glossseealso otherterm="rts-glossary"/>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="coff-glossary">
|
||
<glossterm>Common Object File Format</glossterm>
|
||
<acronym>COFF</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="cvs-glossary">
|
||
<glossterm>Concurrent Versions System</glossterm>
|
||
<acronym>CVS</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα σύστημα διαχείρισης εκδόσεων αρχείων (version control
|
||
system). Παρέχει τη δυνατότητα να επεξεργαζόμαστε και να κρατάμε
|
||
ιστορικό αλλαγών για πολλές εκδόσεις ενός συνόλου αρχείων. Το CVS
|
||
παρέχει τη δυνατότητα να εξάγουμε, να συγχωνεύσουμε (merge) και να
|
||
αναιρέσουμε (revert) οποιαδήποτε αλλαγή ή ομάδα αλλαγών. Επίσης μας
|
||
δίνει τη δυνατότητα να κρατάμε ιστορικό κάθε αλλαγής, με πληροφορίες
|
||
όπως ποιες αλλαγές έχουν γίνει, από ποιόν, πότε και γιατί.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>D</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>DAC</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="dac-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>DDB</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ddb-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>DES</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="des-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>DHCP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="dhcp-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>DNS</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="dns-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>DSDT</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="dsdt-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>DSR</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="dsr-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>DTR</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="dtr-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>DVMRP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="dvmrp-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="dac-glossary">
|
||
<glossterm>Discretionary Access Control</glossterm>
|
||
<acronym>DAC</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="des-glossary">
|
||
<glossterm>Data Encryption Standard</glossterm>
|
||
<acronym>DES</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια μέθοδος κρυπτογράφησης πληροφορίας, η οποία παλιότερα
|
||
αποτελούσε τη βασική μέθοδο κρυπτογράφησης των κωδικών (passwords)
|
||
στο &unix;. Χρησιμοποιούνταν επίσης και από τη
|
||
συνάρτηση &man.crypt.3;.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="dsr-glossary">
|
||
<glossterm>Data Set Ready</glossterm>
|
||
<acronym>DSR</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα σήμα <acronym>RS232C</acronym> το οποίο στέλνεται από το
|
||
modem στον υπολογιστή ή το τερματικό, ως ένδειξη της ετοιμότητας για
|
||
λήψη ή αποστολή δεδομένων.</para>
|
||
<glossseealso otherterm="dtr-glossary"/>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="dtr-glossary">
|
||
<glossterm>Data Terminal Ready</glossterm>
|
||
<acronym>DTR</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα σήμα <acronym>RS232C</acronym> το οποίο στέλνεται από τον
|
||
υπολογιστή ή το τερματικό στο modem, ως ένδειξη της ετοιμότητας για
|
||
λήψη ή αποστολή δεδομένων.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ddb-glossary">
|
||
<glossterm>Debugger</glossterm>
|
||
<acronym>DDB</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα διαδραστικό (interactive) υποσύστημα του πυρήνα, το οποίο
|
||
παρέχει εργαλεία για εξέταση της κατάστασης του συστήματος. Συχνά
|
||
χρησιμοποιείται αφού το σύστημα έχει σταματήσει να λειτουργεί
|
||
κανονικά, για να καταλάβουμε όσο περισσότερα πράγματα μπορούμε
|
||
σχετικά με τις αιτίες του προβλήματος.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="dsdt-glossary">
|
||
<glossterm>Differentiated System Description Table</glossterm>
|
||
<acronym>DSDT</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένας πίνακας του <acronym>ACPI</acronym> που παρέχει βασικές
|
||
πληροφορίες ρυθμίσεων σχετικά με το βασικό σύστημα.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="dvmrp-glossary">
|
||
<glossterm>Distance-Vector Multicast Routing Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>DVMRP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="dns-glossary">
|
||
<glossterm>Domain Name System</glossterm>
|
||
<acronym>DNS</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Το σύστημα που μετατρέπει το ευανάγνωστο, συμβολικό όνομα κάθε
|
||
μηχανήματος (hostname), όπως
|
||
π.χ. το <hostid>mail.example.net</hostid>, στην αριθμητική διεύθυνση
|
||
Internet που του αντιστοιχεί και το ανάποδο.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="dhcp-glossary">
|
||
<glossterm>Dynamic Host Configuration Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>DHCP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα σύστημα δυναμικής ανάθεσης διευθύνσεων IP. Κάθε
|
||
υπολογιστής (host) μπορεί να ζητήσει μια διεύθυνση IP από έναν
|
||
εξυπηρετητή DHCP. Η ανάθεση της διεύθυνσης λέγεται
|
||
και <quote>lease</quote>.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>E</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>ECOFF</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ecoff-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>ELF</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="elf-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>ESP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="esp-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="esp-glossary">
|
||
<glossterm>Encapsulated Security Payload</glossterm>
|
||
<acronym>ESP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="elf-glossary">
|
||
<glossterm>Executable and Linking Format</glossterm>
|
||
<acronym>ELF</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ecoff-glossary">
|
||
<glossterm>Extended <acronym>COFF</acronym></glossterm>
|
||
<acronym>ECOFF</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>F</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>FADT</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="fadt-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>FAT</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="fat-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>FAT16</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="fat16-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>FTP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ftp-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="fat-glossary">
|
||
<glossterm>File Allocation Table</glossterm>
|
||
<acronym>FAT</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="fat16-glossary">
|
||
<glossterm>File Allocation Table (16-bit)</glossterm>
|
||
<acronym>FAT16</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ftp-glossary">
|
||
<glossterm>File Transfer Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>FTP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα μέλος της οικογένειας πρωτοκόλλων υψηλού επιπέδου, τα οποία
|
||
έχουν υλοποιηθεί με βάση το <acronym>TCP</acronym> για τη μεταφορά
|
||
αρχείων σε ένα δίκτυο <acronym>TCP/IP</acronym>.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="fadt-glossary">
|
||
<glossterm>Fixed <acronym>ACPI</acronym> Description Table</glossterm>
|
||
<acronym>FADT</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>G</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>GUI</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="gui-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="giant-glossary">
|
||
<glossterm>Giant</glossterm>
|
||
<glossdef subject="FreeBSD">
|
||
<para>Το όνομα ενός μηχανισμού αμοιβαίου αποκλεισμού
|
||
(ένα <literal>sleep mutex</literal>) που προστατεύει ένα μεγάλο
|
||
μέρος των πηγών του πυρήνα. Παρόλο που ένας τέτοιος απλός
|
||
μηχανισμός ήταν αρκετός σε παλιότερες εποχές (που ένα μηχάνημα
|
||
μπορεί να έτρεχε το πολύ μερικές δεκάδες διεργασίες, είχε μια
|
||
κάρτα δικτύου και φυσικά μόνο ένα επεξεργαστή) σήμερα πλέον αποτελεί
|
||
πηγή απαράδεκτης καθυστέρησης. Η ομάδα ανάπτυξης του &os; εργάζεται
|
||
σκληρά για να αντικαταστήσει το Giant με πιο μοντέρνους, λεπτούς
|
||
μηχανισμούς αμοιβαίου αποκλεισμού, οι οποίοι θα επιτρέπουν
|
||
μεγαλύτερο βαθμό παραλληλισμού τόσο σε μηχανήματα με ένα όσο και σε
|
||
σταθμούς εργασίας με πολλούς επεξεργαστές.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="gui-glossary">
|
||
<glossterm>Graphical User Interface</glossterm>
|
||
<acronym>GUI</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα διαδραστικό σύστημα επικοινωνίας μεταξύ ανθρώπου και
|
||
μηχανής, βασισμένο σε εικόνες (graphics).</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>H</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>HTML</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="html-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>HUP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="hup-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="hup-glossary">
|
||
<glossterm>HangUp</glossterm>
|
||
<acronym>HUP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="html-glossary">
|
||
<glossterm>HyperText Markup Language</glossterm>
|
||
<acronym>HTML</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Η γλώσσα περιγραφής κειμένου (markup language) που
|
||
χρησιμοποιείται για τη δημιουργία ιστοσελίδων (web pages).</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>I</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>I/O</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="io-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>IASL</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="iasl-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>IMAP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="imap-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>IP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ip-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>IPFW</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ipfw-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>IPP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ipp-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>IPv4</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ipv4-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>IPv6</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ipv6-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>ISP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="isp-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ipfw-glossary">
|
||
<glossterm><acronym>IP</acronym> Firewall</glossterm>
|
||
<acronym>IPFW</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ipv4-glossary">
|
||
<glossterm><acronym>IP</acronym> Version 4</glossterm>
|
||
<acronym>IPv4</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Η έκδοση 4 του πρωτοκόλλου <acronym>IP</acronym>, η οποία
|
||
χρησιμοποιεί 32 bits για την διευθυνσιοδότηση. Η έκδοση αυτή
|
||
εξακολουθεί να είναι η πλέον χρησιμοποιούμενη, αλλά αντικαθίσταται
|
||
σταδιακά με την έκδοση <acronym>IPv6</acronym>.</para>
|
||
<glossseealso otherterm="ipv6-glossary"/>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ipv6-glossary">
|
||
<glossterm><acronym>IP</acronym> Version 6</glossterm>
|
||
<acronym>IPv6</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Η νέα έκδοση του πρωτοκόλλου <acronym>IP</acronym>.
|
||
Η δημιουργία του κρίθηκε αναγκαία καθώς η περιοχή διευθύνσεων του
|
||
<acronym>IPv4</acronym> κοντεύει να εξαντληθεί. Η έκδοση αυτή
|
||
χρησιμοποιεί 128 bits για τη διευθυνσιοδότηση.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="io-glossary">
|
||
<glossterm>Input/Output</glossterm>
|
||
<acronym>I/O</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="iasl-glossary">
|
||
<glossterm>Intel’s <acronym>ASL</acronym> compiler</glossterm>
|
||
<acronym>IASL</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ο μεταγλωττιστής της Intel για τη μετατροπή του
|
||
<acronym>ASL</acronym> σε <acronym>AML</acronym>.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="imap-glossary">
|
||
<glossterm>Internet Message Access Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>IMAP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα πρωτόκολλο για πρόσβαση των μηνυμάτων ταχυδρομείου που
|
||
βρίσκονται σε ένα εξυπηρετητή ταχυδρομείου. Τυπικά, τα μηνύματα
|
||
μένουν αποθηκευμένα στον εξυπηρετητή αντί να μεταφορτώνονται στον
|
||
πρόγραμμα λήψης email του πελάτη.</para>
|
||
<glossseealso otherterm="pop3-glossary"/>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ipp-glossary">
|
||
<glossterm>Internet Printing Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>IPP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ip-glossary">
|
||
<glossterm>Internet Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>IP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Το πρωτόκολλο μετάδοσης πακέτων, το οποίο αποτελεί το βασικό
|
||
πρωτόκολλο στο Internet. Αναπτύχθηκε αρχικά στο τμήμα Αμύνης των
|
||
ΗΠΑ και αποτελεί ένα ιδιαίτερα σημαντικό κομμάτι του πρωτοκόλλου
|
||
<acronym>TCP/IP</acronym>. Χωρίς το πρωτόκολλο αυτό, το Internet
|
||
δεν θα είχε εξελιχθεί σε αυτό που είναι σήμερα. Για περισσότερες
|
||
πληροφορίες, δείτε το <ulink
|
||
url="ftp://ftp.rfc-editor.org/in-notes/rfc791.txt">RFC 791</ulink>.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="isp-glossary">
|
||
<glossterm>Internet Service Provider</glossterm>
|
||
<acronym>ISP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια εταιρία που παρέχει υπηρεσίες πρόσβασης στο Internet.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>K</title>
|
||
|
||
<glossentry id="kame-glossary">
|
||
<glossterm>KAME</glossterm>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ο Ιαπωνικός όρος για τη <quote>χελώνα</quote>. Ο όρος KAME
|
||
χρησιμοποιείται στους κύκλους της πληροφορικής για αναφορά στο
|
||
<ulink url="http://www.kame.net/">KAME Project</ulink>, το οποίο
|
||
εργάζεται προς μια υλοποίηση του <acronym>IPv6</acronym>.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>KDC</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="kdc-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>KLD</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="kld-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>KSE</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="kse-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>KVA</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="kva-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>Kbps</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="kbps-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="kld-glossary">
|
||
<glossterm>Kernel &man.ld.1;</glossterm>
|
||
<acronym>KLD</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια μέθοδος δυναμικής φόρτωσης λειτουργικότητας στον πυρήνα
|
||
του &os; χωρίς να χρειάζεται επανεκκίνηση του συστήματος.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="kse-glossary">
|
||
<glossterm>Kernel Scheduler Entities</glossterm>
|
||
<acronym>KSE</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένας μηχανισμός του πυρήνα για υποστήριξη πολυνηματικής
|
||
επεξεργασίας. Δείτε τη σελίδα <ulink
|
||
url="http://www.FreeBSD.org/kse">της ομάδας εργασίας των
|
||
KSE</ulink> για περισσότερες λεπτομέρειες.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="kva-glossary">
|
||
<glossterm>Kernel Virtual Address</glossterm>
|
||
<acronym>KVA</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="kdc-glossary">
|
||
<glossterm>Key Distribution Center</glossterm>
|
||
<acronym>KDC</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="kbps-glossary">
|
||
<glossterm>Kilo Bits Per Second</glossterm>
|
||
<acronym>Kbps</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Χρησιμοποιείται για τη μέτρηση του εύρους ζώνης (την ποσότητα
|
||
των δεδομένων που περνάει από κάποιο συγκεκριμένο σημείο σε ένα
|
||
καθορισμένο χρονικό διάστημα). Εναλλακτικά προθέματα για το
|
||
Kilo περιλαμβάνουν τα Mega, Giga, Tera, κ.ο.κ.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>L</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>LAN</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="lan-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>LOR</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="lor-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>LPD</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="lpd-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="lpd-glossary">
|
||
<glossterm>Line Printer Daemon</glossterm>
|
||
<acronym>LPD</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="lan-glossary">
|
||
<glossterm>Local Area Network</glossterm>
|
||
<acronym>LAN</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Δίκτυο που χρησιμοποιείται σε μια τοπική περιοχή, π.χ.
|
||
γραφείο, σπίτι κ.ο.κ.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="lor-glossary">
|
||
<glossterm>Lock Order Reversal</glossterm>
|
||
<acronym>LOR</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ο πυρήνας του &os; χρησιμοποιεί ένα αριθμό από resource locks
|
||
για να διαχειρίζεται την πρόσβαση στις διάφορες πηγές του. Ένας
|
||
μηχανισμός διάγνωσης προβλημάτων με αυτά τα locks, ο οποίος λέγεται
|
||
&man.witness.4;, περιλαμβάνεται στους πειραματικούς πυρήνες (αλλά
|
||
αφαιρείται από τους πυρήνες των σταθερών εκδόσεων) κι ελέγχει κατά
|
||
την ώρα λειτουργίας του πυρήνα την πιθανότητα προβλημάτων
|
||
deadlock. (Ο μηχανισμός &man.witness.4; είναι βασικά αρκετά
|
||
συντηρητικός στους ελέγχους που κάνει, οπότε είναι πιθανόν κάποια
|
||
από τα διαγνωστικά μηνύματά του να είναι υπερβολικά.) Ένα
|
||
διαγνωστικό μήνυμα από το μηχανισμό αυτό σημαίνει ότι <quote>αν
|
||
είστε αρκετά άτυχοι, ένα deadlock μπορεί να συμβεί στο σημείο
|
||
αυτό</quote>.</para>
|
||
|
||
<para>Τα πραγματικά LOR, συνήθως, διορθώνονται γρήγορα, οπότε να
|
||
ελέγχετε τη &a.current.url; και τη σελίδα
|
||
των <ulink url="http://sources.zabbadoz.net/freebsd/lor.html">LOR
|
||
που είναι γνωστά μέχρι σήμερα</ulink> πριν στείλετε μήνυμα σε
|
||
κάποια από τις λίστες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>M</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>MAC</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="mac-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>MADT</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="madt-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>MFC</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="mfc-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>MFP4</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="mfp4-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>MFS</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="mfs-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>MIT</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="mit-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>MLS</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="mls-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>MOTD</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="motd-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>MTA</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="mta-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>MUA</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="mua-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="mta-glossary">
|
||
<glossterm>Mail Transfer Agent</glossterm>
|
||
<acronym>MTA</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια εφαρμογή που χρησιμοποιείται για την μεταφορά email. Κατά
|
||
παράδοση, το <acronym>MTA</acronym> αποτελούσε τμήμα του βασικού
|
||
συστήματος του BSD. Σήμερα, το sendmail περιλαμβάνεται στο βασικό
|
||
σύστημα αλλά υπάρχουν και πολλά άλλα <acronym>MTA</acronym>s, όπως
|
||
τα postfix, qmail και Exim.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="mua-glossary">
|
||
<glossterm>Mail User Agent</glossterm>
|
||
<acronym>MUA</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια εφαρμογή για τη διαχείριση, ανάγνωση μηνυμάτων ηλεκτρονικής
|
||
αλληλογραφίας και την αποστολή απαντήσεων σε αυτά.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="mac-glossary">
|
||
<glossterm>Mandatory Access Control</glossterm>
|
||
<acronym>MAC</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="mit-glossary">
|
||
<glossterm>Massachusetts Institute of Technology</glossterm>
|
||
<acronym>MIT</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="mfc-glossary">
|
||
<glossterm>Merge From Current</glossterm>
|
||
<acronym>MFC</acronym>
|
||
<glossdef subject="FreeBSD">
|
||
<para>Η συγχώνευση ή μεταφορά ενός χαρακτηριστικού ή μιας διόρθωσης
|
||
από τον κλάδο ανάπτυξης -CURRENT σε ένα άλλο κλάδο (συνήθως ένα από
|
||
τους κλάδους -STABLE).</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="mfp4-glossary">
|
||
<glossterm>Merge From Perforce</glossterm>
|
||
<acronym>MFP4</acronym>
|
||
<glossdef subject="FreeBSD">
|
||
<para>Η συγχώνευση ή μεταφορά ενός χαρακτηριστικού ή μιας διόρθωσης
|
||
από το αποθετήριο Perforce στον κλάδο ανάπτυξης -CURRENT.</para>
|
||
<glossseealso otherterm="perforce-glossary"/>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="mfs-glossary">
|
||
<glossterm>Merge From Stable</glossterm>
|
||
<acronym>MFS</acronym>
|
||
<glossdef subject="FreeBSD">
|
||
<para>Η φυσιολογική διαδικασία ανάπτυξης του FreeBSD βασίζεται στο ότι
|
||
κάθε αλλαγή γίνεται πρώτα στο -CURRENT branch για να δοκιμαστεί πριν
|
||
ενσωματωθεί στο -STABLE. Μόνο σε πολύ ειδικές περιπτώσεις γίνεται
|
||
κάποια αλλαγή πρώτα στο -STABLE και μετά στο -CURRENT.</para>
|
||
|
||
<para>Ο ίδιος όρος χρησιμοποιείται όταν μια αλλαγή μεταφέρεται από το
|
||
-STABLE branch σε κάποιο από τα security branches.</para>
|
||
<glossseealso otherterm="mfc-glossary"/>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="motd-glossary">
|
||
<glossterm>Message Of The Day</glossterm>
|
||
<acronym>MOTD</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα μήνυμα το οποίο εμφανίζεται συνήθως κατά τη διαδικασία
|
||
εισόδου και χρησιμοποιείται συχνά για τη διανομή πληροφοριών στους
|
||
χρήστες του συστήματος.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="mls-glossary">
|
||
<glossterm>Multi-Level Security</glossterm>
|
||
<acronym>MLS</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="madt-glossary">
|
||
<glossterm>Multiple <acronym>APIC</acronym> Description Table</glossterm>
|
||
<acronym>MADT</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>N</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>NAT</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="nat-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>NDISulator</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="projectevil-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>NFS</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="nfs-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>NTFS</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ntfs-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>NTP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ntp-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="nat-glossary">
|
||
<glossterm>Network Address Translation</glossterm>
|
||
<acronym>NAT</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια τεχνική κατά την οποία τα πακέτα <acronym>IP</acronym>
|
||
μεταβάλλονται κατά την έξοδο τους από μια πύλη δικτύου (gateway),
|
||
επιτρέποντας έτσι σε πολλά μηχανήματα που βρίσκονται πίσω από την
|
||
πύλη να μοιράζονται μια κοινή εξωτερική διεύθυνση
|
||
<acronym>IP</acronym>.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="nfs-glossary">
|
||
<glossterm>Network File System</glossterm>
|
||
<acronym>NFS</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ntfs-glossary">
|
||
<glossterm>New Technology File System</glossterm>
|
||
<acronym>NTFS</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα σύστημα αρχείων που αναπτύχθηκε από τη Microsoft και
|
||
διανέμεται με τα λειτουργικά τύπου <quote>New Technology</quote>,
|
||
π.χ. τα &windows2k;, &windowsnt; και &windowsxp;.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ntp-glossary">
|
||
<glossterm>Network Time Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>NTP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένας τρόπος συγχρονισμού του ρολογιού πραγματικού χρόνου
|
||
μέσω δικτύου.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>O</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>OBE</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="obe-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>ODMR</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="odmr-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>OS</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="os-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="odmr-glossary">
|
||
<glossterm>On-Demand Mail Relay</glossterm>
|
||
<acronym>ODMR</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="os-glossary">
|
||
<glossterm>Operating System</glossterm>
|
||
<acronym>OS</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα σύνολο προγραμμάτων, βιβλιοθηκών και εργαλείων τα οποία
|
||
παρέχουν πρόσβαση στους πόρους υλικού του υπολογιστή.
|
||
Τα σημερινά λειτουργικά συστήματα κυμαίνονται από απλοϊκές
|
||
υλοποιήσεις με δυνατότητα εκτέλεσης ενός μόνο προγράμματος κάθε
|
||
φορά και με δυνατότητα πρόσβασης σε μια μόνο συσκευή, ως και
|
||
συστήματα που υποστηρίζουν πολλαπλά προγράμματα και χρήστες με
|
||
δυνατότητα εξυπηρέτησης χιλιάδων χρηστών κάθε στιγμή. Κάθε χρήστης
|
||
μπορεί να εκτελεί δεκάδες διαφορετικές εφαρμογές.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="obe-glossary">
|
||
<glossterm>Overtaken By Events</glossterm>
|
||
<acronym>OBE</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Χρησιμοποιείται για να περιγράψει μια προτεινόμενη αλλαγή (όπως
|
||
μια Αναφορά Προβλήματος ή μια αίτηση για κάποιο νέο χαρακτηριστικό)
|
||
που δεν ισχύει πλέον ή δεν έχει αξία λόγω κάποιας πρόσφατης αλλαγής
|
||
στο &os;, αλλαγές σε κάποιο πρότυπο, επειδή το σχετικό υλικό
|
||
θεωρείται πλέον ξεπερασμένο, κλπ.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>P</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>p4</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="perforce-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>PAE</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="pae-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>PAM</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="pam-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>PAP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="pap-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>PC</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="pc-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>PCNSFD</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="pcnfsd-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>PDF</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="pdf-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>PID</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="pid-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>POLA</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="pola-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>POP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="pop-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>POP3</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="pop3-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>PPD</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ppd-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>PPP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ppp-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>PPPoA</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="pppoa-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>PPPoE</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="pppoe-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pppoa-glossary">
|
||
<glossterm><acronym>PPP</acronym> over <acronym>ATM</acronym></glossterm>
|
||
<acronym>PPPoA</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pppoe-glossary">
|
||
<glossterm><acronym>PPP</acronym> over <acronym>Ethernet</acronym></glossterm>
|
||
<acronym>PPPoE</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>PR</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="pr-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>PXE</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="pxe-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pap-glossary">
|
||
<glossterm>Password Authentication Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>PAP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="perforce-glossary">
|
||
<glossterm>Perforce</glossterm>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα σύστημα ελέγχου εκδόσεων το οποίο γράφεται από την
|
||
<ulink url="http://www.perforce.com/">Perforce Software</ulink>
|
||
και το οποίο είναι πιο προχωρημένο από το CVS. Αν και δεν είναι
|
||
ανοικτού κώδικα, η χρήση του είναι ελεύθερη σε έργα ανοικτού
|
||
κώδικα όπως το &os;.</para>
|
||
|
||
<para>Κάποια μέλη της ομάδας ανάπτυξης του &os; χρησιμοποιούν ένα
|
||
αποθετήριο Perforce ως πειραματική περιοχή για κώδικα που
|
||
θεωρείται ιδιαίτερα πειραματικός ακόμα και για τον κλάδο
|
||
-CURRENT.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pc-glossary">
|
||
<glossterm>Personal Computer</glossterm>
|
||
<acronym>PC</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pcnfsd-glossary">
|
||
<glossterm>Personal Computer Network File System Daemon</glossterm>
|
||
<acronym>PCNFSD</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pae-glossary">
|
||
<glossterm>Physical Address Extensions</glossterm>
|
||
<acronym>PAE</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια μέθοδος για ενεργοποίηση πρόσβασης μέχρι και σε 64 GB
|
||
<acronym>RAM</acronym> σε συστήματα τα οποία διαθέτουν μόνο 32 bit
|
||
περιοχή διευθύνσεων (διαφορετικά θα περιορίζονταν σε 4 GB χωρίς
|
||
PAE).</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pam-glossary">
|
||
<glossterm>Pluggable Authentication Modules</glossterm>
|
||
<acronym>PAM</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ppp-glossary">
|
||
<glossterm>Point-to-Point Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>PPP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pointyhat">
|
||
<glossterm>Pointy Hat</glossterm>
|
||
<glossdef subject="FreeBSD">
|
||
<para>Ένα μυθικό σχεδόν καπέλο, που μοιάζει πολύ με ένα <literal>dunce
|
||
cap</literal>, το οποίο χαρίζεται στα μέλη της ομάδας ανάπτυξης
|
||
του &os; όταν δημιουργούν προβλήματα με τη μεταγλώττιση του &os;,
|
||
όταν κάνουν αλλαγές που δεν χρειάζονται, ή γενικά σε οποιαδήποτε
|
||
περίπτωση προκαλούν προβλήματα στον κώδικα. Γενικά, όλα τα μέλη της
|
||
ομάδας ανάπτυξης που κάνουν πραγματικά δουλειά μαζεύουν σχετικά
|
||
σύντομα μια μεγάλη συλλογή από αυτά τα καπελάκια. Η χρήση του όρου
|
||
είναι (σχεδόν πάντοτε) χιουμοριστική.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pdf-glossary">
|
||
<glossterm>Portable Document Format</glossterm>
|
||
<acronym>PDF</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pop-glossary">
|
||
<glossterm>Post Office Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>POP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
<glossseealso otherterm="pop3-glossary"/>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pop3-glossary">
|
||
<glossterm>Post Office Protocol Version 3</glossterm>
|
||
<acronym>POP3</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα πρωτόκολλο για πρόσβαση των μηνυμάτων σε ένα εξυπηρετητή
|
||
ταχυδρομείου. Στο πρωτόκολλο αυτό, τα μηνύματα μεταφορτώνονται από
|
||
τον εξυπηρετητή στον πελάτη, αντί να παραμένουν στον
|
||
εξυπηρετητή.</para>
|
||
<glossseealso otherterm="imap-glossary"/>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ppd-glossary">
|
||
<glossterm>PostScript Printer Description</glossterm>
|
||
<acronym>PPD</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pxe-glossary">
|
||
<glossterm>Preboot eXecution Environment</glossterm>
|
||
<acronym>PXE</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pola-glossary">
|
||
<glossterm>Principle Of Least Astonishment</glossterm>
|
||
<acronym>POLA</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Καθώς αναπτύσσεται το &os; οι αλλαγές που είναι ορατές στον
|
||
τελικό χρήστη πρέπει να προκαλούν όσο το δυνατόν μικρότερες και
|
||
λιγότερες εκπλήξεις. Για παράδειγμα, η άσκοπη μετονομασία
|
||
μεταβλητών που επηρεάζουν την έναρξη του συστήματος στο αρχείο
|
||
<filename>/etc/defaults/rc.conf</filename>
|
||
θεωρείται παραβίαση του POLA. Τα μέλη της ομάδας ανάπτυξης έχουν
|
||
κατά νου τους το POLA όταν κάνουν αλλαγές στο σύστημα οι οποίες
|
||
επηρεάζουν τον τελικό χρήστη.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pr-glossary">
|
||
<glossterm>Problem Report</glossterm>
|
||
<acronym>PR</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια περιγραφή κάποιου είδους προβλήματος το οποίο βρέθηκε
|
||
στον πηγαίο κώδικα ή στην τεκμηρίωση του &os;. Δείτε το άρθρο
|
||
<ulink url="&url.articles.problem-reports;/index.html">Γράφοντας
|
||
Αναφορές Προβλημάτων για το &os;</ulink>.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="pid-glossary">
|
||
<glossterm>Process ID</glossterm>
|
||
<acronym>PID</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένας αριθμός που αναγνωρίζει με μοναδικό τρόπο μια διεργασία
|
||
του συστήματος και μας επιτρέπει να δράσουμε σε αυτή.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="projectevil-glossary">
|
||
<glossterm>Project Evil</glossterm>
|
||
<glossdef subject="FreeBSD">
|
||
<para>Ο πραγματικός τίτλος του <acronym>NDISulator</acronym> που
|
||
έγραψε ο Bill Paul, ο οποίος το ονόμασε έτσι για να δείξει πόσο
|
||
απαίσιο είναι (από φιλοσοφικής άποψης) να υπάρχει η ανάγκη για κάτι
|
||
τέτοιο. Το NDISulator είναι ένα ειδικό άρθρωμα συμβατότητας το
|
||
οποίο επιτρέπει σε οδηγούς συσκευών δικτύου τύπου
|
||
Microsoft Windows™ NDIS miniport να χρησιμοποιηθούν στο
|
||
&os;/i386. Αυτός είναι συνήθως ο μόνος τρόπος να χρησιμοποιηθούν
|
||
κάρτες δικτύου των οποίων οι οδηγοί δεν είναι διαθέσιμοι σε μορφή
|
||
ελεύθερου ή ανοιχτού λογισμικού. Δείτε και το αρχείο
|
||
<filename>src/sys/compat/ndis/subr_ndis.c</filename> για
|
||
περισσότερες λεπτομέρειες.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>R</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>RA</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ra-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>RAID</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="raid-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>RAM</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ram-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>RD</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="rd-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>RFC</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="rfc-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>RISC</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="risc-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>RPC</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="rpc-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>RS232C</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="rs232c-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>RTS</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="rts-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ram-glossary">
|
||
<glossterm>Random Access Memory</glossterm>
|
||
<acronym>RAM</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="rcs-glossary">
|
||
<glossterm>Revision Control System</glossterm>
|
||
<acronym>RCS</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>To <emphasis>Revision Control System</emphasis>
|
||
(<acronym>RCS</acronym>) είναι ένα από τα παλιότερα συστήματα
|
||
που υλοποιούν <quote>έλεγχο εκδόσεων</quote> για απλά αρχεία.
|
||
Επιτρέπει την αποθήκευση, ανάκτηση, αρχειοθέτηση, καταγραφή,
|
||
αναγνώριση και συγχώνευση πολλαπλών εκδόσεων για κάθε αρχείο.
|
||
Το RCS αποτελείται από πολλά μικρά εργαλεία που συνεργάζονται
|
||
μεταξύ τους. Δεν διαθέτει ορισμένα από τα χαρακτηριστικά που
|
||
παρέχονται από πιο μοντέρνα συστήματα ελέγχου εκδόσεων, αλλά
|
||
είναι πολύ εύκολο στην εγκατάσταση και ρύθμιση και πολύ απλό
|
||
στη χρήση για μικρό αριθμό ελεγχόμενων αρχείων. Το RCS διατίθεται
|
||
πρακτικά για κάθε λειτουργικό που βασίζεται στις αρχές λειτουργίας
|
||
του UNIX.</para>
|
||
|
||
<glossseealso otherterm="cvs-glossary"/>
|
||
<glossseealso otherterm="svn-glossary"/>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="rd-glossary">
|
||
<glossterm>Received Data</glossterm>
|
||
<acronym>RD</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα καλώδιο ή ακροδέκτης του <acronym>RS232C</acronym> στο
|
||
οποίο γίνεται λήψη δεδομένων.</para>
|
||
<glossseealso otherterm="td-glossary"/>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="rs232c-glossary">
|
||
<glossterm>Recommended Standard 232C</glossterm>
|
||
<acronym>RS232C</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα πρότυπο για επικοινωνία μεταξύ σειριακών συσκευών.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="risc-glossary">
|
||
<glossterm>Reduced Instruction Set Computer</glossterm>
|
||
<acronym>RISC</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια προσέγγιση στη σχεδίαση επεξεργαστών που απλοποιεί το
|
||
είδος των λειτουργιών που μπορεί να εκτελέσει το υλικό ώστε να
|
||
να είναι κατά το δυνατόν γενικού σκοπού. Αυτό οδηγεί σε χαμηλότερη
|
||
κατανάλωση ενέργειας, χρησιμοποιεί λιγότερους ημιαγωγούς και σε
|
||
ορισμένες περιπτώσεις επιτυγχάνει καλύτερη απόδοση και αυξημένη
|
||
πυκνότητα κώδικα. Παραδείγματα επεξεργαστών RISC περιλαμβάνουν τους
|
||
Alpha, &sparc;, &arm; και &powerpc;.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="raid-glossary">
|
||
<glossterm>Redundant Array of Inexpensive Disks</glossterm>
|
||
<acronym>RAID</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="rpc-glossary">
|
||
<glossterm>Remote Procedure Call</glossterm>
|
||
<acronym>RPC</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>repocopy</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="repocopy-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="repocopy-glossary">
|
||
<glossterm>Repository Copy</glossterm>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Απευθείας αντιγραφή αρχείων μέσα σε ένα αποθετήριο
|
||
CVS.</para>
|
||
|
||
<para>Χωρίς τη διαδικασία του repocopy, αν ένα αρχείο χρειάζεται
|
||
να αντιγραφεί ή να μεταφερθεί σε ένα άλλο σημείο μέσα στο
|
||
αποθετήριο, ο committer θα πρέπει να εκτελέσει την εντολή
|
||
<command>cvs add</command> για να τοποθετήσει το αρχείο στην νέα
|
||
του θέση και έπειτα την εντολή <command>cvs rm</command> στο
|
||
παλιό αρχείο για να το διαγράψει.</para>
|
||
|
||
<para>Το μειονέκτημα αυτής της μεθόδου είναι ότι δεν αντιγράφεται
|
||
το ιστορικό (οι καταχωρήσεις στο αρχείο καταγραφής του CVS) στη
|
||
νέα θέση. Καθώς το &os; Project θεωρεί πολύ χρήσιμες αυτές
|
||
τις πληροφορίες, γίνεται συχνά χρήση της διαδικασίας repocopy.
|
||
Κατά τη διαδικασία αυτή, ο διαχειριστής του αποθετηρίου αντιγράφει
|
||
τα αρχεία απευθείας στη νέα θέση του αποθετηρίου, αντί να
|
||
χρησιμοποιήσει το πρόγραμμα &man.cvs.1;.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="rfc-glossary">
|
||
<glossterm>Request For Comments</glossterm>
|
||
<acronym>RFC</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα σύνολο εγγράφων που περιγράφουν τα πρότυπα, τα πρωτόκολλα
|
||
και τις λοιπές διεργασίες που διέπουν τη λειτουργία του Internet.
|
||
Δείτε το <ulink
|
||
url="http://www.rfc-editor.org/">www.rfc-editor.org</ulink>.</para>
|
||
|
||
<para>Χρησιμοποιείται επίσης ως γενικός όρος όταν κάποιος προτείνει
|
||
μια αλλαγή και περιμένει σχόλια σχετικά με αυτή.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="rts-glossary">
|
||
<glossterm>Request To Send</glossterm>
|
||
<acronym>RTS</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα σήμα στο <acronym>RS232C</acronym> που ζητάει από το
|
||
απομακρυσμένο σύστημα να συνεχίσει τη μετάδοση των δεδομένων.</para>
|
||
<glossseealso otherterm="cts-glossary"/>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ra-glossary">
|
||
<glossterm>Router Advertisement</glossterm>
|
||
<acronym>RA</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>S</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>SCI</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="sci-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>SCSI</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="scsi-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>SG</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="sg-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>SMB</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="smb-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>SMP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="smp-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>SMTP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="smtp-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>SMTP AUTH</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="smtpauth-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>SSH</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ssh-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>STR</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="str-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>SVN</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="svn-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="smtpauth-glossary">
|
||
<glossterm><acronym>SMTP</acronym> Authentication</glossterm>
|
||
<acronym>SMTP AUTH</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="smb-glossary">
|
||
<glossterm>Server Message Block</glossterm>
|
||
<acronym>SMB</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="sg-glossary">
|
||
<glossterm>Signal Ground</glossterm>
|
||
<acronym>SG</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένας ακροδέκτης ή καλώδιο του <acronym>RS232</acronym> που
|
||
αποτελεί πηγή αναφοράς για τη γείωση του μεταδιδόμενου
|
||
σήματος.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="smtp-glossary">
|
||
<glossterm>Simple Mail Transfer Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>SMTP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ssh-glossary">
|
||
<glossterm>Secure Shell</glossterm>
|
||
<acronym>SSH</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="scsi-glossary">
|
||
<glossterm>Small Computer System Interface</glossterm>
|
||
<acronym>SCSI</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="svn-glossary">
|
||
<glossterm>Subversion</glossterm>
|
||
<acronym>SVN</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Το Subversion είναι ένα σύστημα ελέγχου εκδόσεων, παρόμοιο με
|
||
το CVS αλλά με πιο προχωρημένες δυνατότητες.</para>
|
||
<glossseealso otherterm="cvs-glossary"/>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="str-glossary">
|
||
<glossterm>Suspend To <acronym>RAM</acronym></glossterm>
|
||
<acronym>STR</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="smp-glossary">
|
||
<glossterm>Symmetric MultiProcessor</glossterm>
|
||
<acronym>SMP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="sci-glossary">
|
||
<glossterm>System Control Interrupt</glossterm>
|
||
<acronym>SCI</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>T</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>TCP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="tcp-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>TCP/IP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="tcpip-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>TD</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="td-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>TFTP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="tftp-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>TGT</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="tgt-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>TSC</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="tsc-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="tgt-glossary">
|
||
<glossterm>Ticket-Granting Ticket</glossterm>
|
||
<acronym>TGT</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="tsc-glossary">
|
||
<glossterm>Time Stamp Counter</glossterm>
|
||
<acronym>TSC</acronym>
|
||
<!-- From dg@, 20040814125503.GF40460@nexus.dglawrence.com -->
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Πρόκειται για ένα ενσωματωμένο μετρητή απόδοσης στους μοντέρνους
|
||
επεξεργαστές &pentium;, ο οποίος απαριθμεί τους παλμούς του βασικού
|
||
ρολογιού συστήματος.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="tcp-glossary">
|
||
<glossterm>Transmission Control Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>TCP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα πρωτόκολλο που βρίσκεται πάνω από το (για παράδειγμα)
|
||
<acronym>IP</acronym> και εξασφαλίζει ότι τα πακέτα θα μεταδοθούν
|
||
αξιόπιστα και στη σωστή σειρά.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="tcpip-glossary">
|
||
<glossterm>Transmission Control Protocol/Internet Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>TCP/IP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ο όρος χαρακτηρίζει το συνδυασμό του <acronym>TCP</acronym>
|
||
πρωτοκόλλου, καθώς εκτελείται πάνω από το πρωτόκολλο
|
||
<acronym>IP</acronym>. Το Internet κατά κύριο λόγο
|
||
χρησιμοποιεί το <acronym>TCP/IP</acronym>.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="td-glossary">
|
||
<glossterm>Transmitted Data</glossterm>
|
||
<acronym>TD</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένας ακροδέκτης ή καλώδιο του <acronym>RS232C</acronym> μέσω
|
||
του οποίου γίνεται μετάδοση δεδομένων.</para>
|
||
<glossseealso otherterm="rd-glossary"/>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="tftp-glossary">
|
||
<glossterm>Trivial <acronym>FTP</acronym></glossterm>
|
||
<acronym>TFTP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para></para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>U</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>UDP</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="udp-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>UFS1</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ufs1-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>UFS2</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="ufs2-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>UID</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="uid-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>URL</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="url-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>USB</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="usb-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="url-glossary">
|
||
<glossterm>Uniform Resource Locator</glossterm>
|
||
<acronym>URL</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια μέθοδος για την εύρεση ενός πόρου (όπως π.χ. ενός εγγράφου)
|
||
στο Internet, καθώς και ένα μέσο για την αναγνώριση του με
|
||
μοναδικό τρόπο.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ufs1-glossary">
|
||
<glossterm>Unix File System Version 1</glossterm>
|
||
<acronym>UFS1</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Το πρωταρχικό σύστημα αρχείων του &unix;, γνωστό επίσης και
|
||
ως Berkeley Fast File System.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="ufs2-glossary">
|
||
<glossterm>Unix File System Version 2</glossterm>
|
||
<acronym>UFS2</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια επέκταση του <acronym>UFS1</acronym>, η οποία
|
||
πρωτοεμφανίστηκε στο &os; 5-CURRENT.
|
||
Το <acronym>UFS2</acronym> προσθέτει δείκτες μπλοκ 64 bit
|
||
περνώντας έτσι το φράγμα του 1Τ. Διαθέτει ακόμα υποστήριξη
|
||
εκτεταμένων αρχείων και άλλα προηγμένα χαρακτηριστικά.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="usb-glossary">
|
||
<glossterm>Universal Serial Bus</glossterm>
|
||
<acronym>USB</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα πρότυπο υλικού που χρησιμοποιείται για την διασύνδεση
|
||
μεγάλου πλήθους περιφερειακών υπολογιστών, χρησιμοποιώντας μια
|
||
τυποποιημένη διεπαφή.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="uid-glossary">
|
||
<glossterm>User ID</glossterm>
|
||
<acronym>UID</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένας μοναδικός αριθμός που ανατίθεται σε κάθε χρήστη ενός
|
||
υπολογιστή και χρησιμοποιείται για την αναγνώριση των πόρων και
|
||
των δικαιωμάτων που έχουν εκχωρηθεί σε αυτόν.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="udp-glossary">
|
||
<glossterm>User Datagram Protocol</glossterm>
|
||
<acronym>UDP</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Ένα απλό και μη αξιόπιστο πρωτόκολλο που χρησιμοποιείται για
|
||
την ανταλλαγή δεδομένων σε ένα δίκτυο TCP/IP.
|
||
Το <acronym>UDP</acronym> δεν παρέχει έλεγχο και διόρθωση λαθών
|
||
όπως το <acronym>TCP</acronym>.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
|
||
<glossdiv>
|
||
<title>V</title>
|
||
|
||
<glossentry>
|
||
<glossterm>VPN</glossterm>
|
||
<glosssee otherterm="vpn-glossary"/>
|
||
</glossentry>
|
||
|
||
<glossentry id="vpn-glossary">
|
||
<glossterm>Virtual Private Network</glossterm>
|
||
<acronym>VPN</acronym>
|
||
<glossdef>
|
||
<para>Μια μέθοδος που χρησιμοποιεί ένα δημόσιο δίκτυο επικοινωνίας
|
||
(όπως το Internet), για να παρέχει απομακρυσμένη πρόσβαση σε ένα
|
||
τοπικό δίκτυο, όπως το <acronym>LAN</acronym> μιας
|
||
επιχείρησης.</para>
|
||
</glossdef>
|
||
</glossentry>
|
||
</glossdiv>
|
||
</glossary>
|
||
'>
|