The Japanese Manual team(man-jp@jp.FreeBSD.ORG) has translated and keeps maintaining them. Submitted by: Kazuo Horikawa <horikawa@isrd.hitachi.co.jp>
		
			
				
	
	
		
			60 lines
		
	
	
	
		
			2.5 KiB
		
	
	
	
		
			Groff
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			60 lines
		
	
	
	
		
			2.5 KiB
		
	
	
	
		
			Groff
		
	
	
	
	
	
| .\" Copyright (c) 1993
 | ||
| .\"	The Regents of the University of California.  All rights reserved.
 | ||
| .\"
 | ||
| .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
 | ||
| .\" modification, are permitted provided that the following conditions
 | ||
| .\" are met:
 | ||
| .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
 | ||
| .\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
 | ||
| .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
 | ||
| .\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
 | ||
| .\"    documentation and/or other materials provided with the distribution.
 | ||
| .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
 | ||
| .\"    must display the following acknowledgement:
 | ||
| .\"	This product includes software developed by the University of
 | ||
| .\"	California, Berkeley and its contributors.
 | ||
| .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
 | ||
| .\"    may be used to endorse or promote products derived from this software
 | ||
| .\"    without specific prior written permission.
 | ||
| .\"
 | ||
| .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
 | ||
| .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
 | ||
| .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
 | ||
| .\" ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
 | ||
| .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
 | ||
| .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
 | ||
| .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
 | ||
| .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
 | ||
| .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
 | ||
| .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
 | ||
| .\" SUCH DAMAGE.
 | ||
| .\"
 | ||
| .\"     @(#)dumplfs.8	8.1 (Berkeley) 6/18/93
 | ||
| .\"	%Id: dumplfs.8,v 1.1.1.1.8.1 1997/01/02 17:47:28 mpp Exp %
 | ||
| .\" jpman %Id: dumplfs.8,v 1.2 1997/05/23 04:07:38 mitchy Stab %
 | ||
| .\"
 | ||
| .Dd June 18, 1993
 | ||
| .Dt DUMPLFS 8
 | ||
| .Os BSD 4.4
 | ||
| .Sh ̾<EFBFBD><EFBFBD>
 | ||
| .Nm dumplfs
 | ||
| .Nd <EFBFBD>ե<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>륷<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (lfs <EFBFBD><EFBFBD>)
 | ||
| .Sh <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
 | ||
| .Nm dumplfs
 | ||
| .Op Ar filesys No \&| Ar device
 | ||
| .Sh <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
 | ||
| .Nm dumplfs
 | ||
| <EFBFBD>ϡ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ꤷ<EFBFBD><EFBFBD> LFS <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>륷<EFBFBD><EBA5B7><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ޤ<EFBFBD><DEA4>ϥ<EFBFBD><CFA5>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>Υ쥤<CEA5><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
 | ||
| <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĺ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܺ٤ʤ<EFBFBD><EFBFBD>ΤǤ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><EFBFBD>ɤϡ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
 | ||
| <EFBFBD>˥ե<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>륷<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><EFBFBD>Υ֥<EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ褦<EFBFBD>ʡ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υե<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>륷<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
 | ||
| Ĵ<EFBFBD>٤<EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ω<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
 | ||
| .Sh <EFBFBD><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
 | ||
| .Xr disktab 5 ,
 | ||
| .Xr fs 5 ,
 | ||
| .Xr disklabel 8 ,
 | ||
| .Xr newlfs 8
 | ||
| .Sh <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
 | ||
| .Nm dumplfs
 | ||
| <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>
 | ||
| .Bx 4.4
 | ||
| <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>о줷<EFBFBD>ޤ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
 |