doc/es/gnome/news.xml
2004-03-05 19:31:58 +00:00

1026 lines
38 KiB
XML
Executable file

<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<!-- Simple schema for FreeBSD Project news.
Divide time in to <year>, <month>, and <day> elements, each of which
has a <name>.
each <day> element contains one or more <event> elements.
Each <event> contains an optional <title>, and then a <p>. <p> elements
can contain <a> anchors. Within the "href" attribute of the anchor
$base will be replaced with the base URI necessary to reach the FreeBSD
document root, and should always be used to start URLs at www.FreeBSD.org
or one of the mirrors.
Use the <title> element if the <p> content is lengthy. When generating
synopses of this information (e.g., for syndication using RDF files),
the contents of <title> will be preferred over <p>.
-->
<news>
<cvs:keywords xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS" version="1.0">
<cvs:keyword name="freebsd">
$FreeBSD: www/es/gnome/news.xml,v 1.3 2004/03/04 16:36:12 jesusr Exp $
</cvs:keyword>
</cvs:keywords>
<year>
<name>2003</name>
<month>
<name>Noviembre</name>
<day>
<name>14</name>
<event>
<title>GNOME 2.5.1 esta disponible para FreeBSD</title>
<p>La versi&#243;n 2.5.1 del entorno de escritorio
GNOME "Hey, at least I'm housebroken" (que es algo
as&#237; como; 'Hey, cuando menos estoy en
bancarrota),ya esta disponible para FreeBSD. Esta
versi&#243;n esta repleta de buenos productos tal
como Evolution 1.5, gnome-network, gDesklets y
monkey-bubble. Para todos aquellos con temple de
hierro y sedientos de capturar errores (bugs), pueden
ver el modulo de ``ports'' del repositorio cvs
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">MarcusCom CVS repository</a>.
Si aun no lo ha hecho, asegurese de obtener el script
``marcusmerge'' del URL mencionado, para auxiliarse en
la actualizaci&#243;n. Tambin puede encontrarse una
p&#250;gina de ayuda en el uso del script del URL
descrito.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Noviembre</name>
<day>
<name>29</name>
<event>
<title>GNOME 2.4.1 esta disponible para FreeBSD</title>
<p>La versi&#243;n 2.4.1 del escritorio GNOME, conocida
como "Better late than never" ("Mas vale tarde que
nunca"), ya se encuentra disponible para FreeBSD.
Debido al congelamiento de los ports de la
versi&#243;n 5.2, GNOME 2.4.1 no ser&#250; la
versi&#243;n oficial hasta que la versi&#243;n 5.2
sea liberada. De cualquier forma, esta se puede
obtener desde el servidor cvs
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">MarcusCom CVS repository</a>
con la ayuda del script ``marcusmerge''. Para ver una
lista completa de los cambios, vea el
<a href="http://mail.gnome.org/archives/gnome-announce-list/2003-November/m&#250;sg00095.html">anuncio del lanzamiento</a>.</p>
</event>
<event>
<title>GNOME 2.5.0 esta disponible para FreeBSD</title>
<p>La versi&#243;n GNOME 2.5.0 "Obviously you're not a
golfer" esta ahora disponible para FreeBSD. Los
apasionados de FreeBSD GNOME pueden obtener esta
versi&#243;n del servidor cvs
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">MarcusCom CVS repository</a>.
Asegurense de obtener la &#250;ltima copia del script
``marcusmerge'' para ayudarse en la
actualizaci&#243;n. Gracias a algunos de nuestros
usuarios, contamos tambi&#232;n con una
<a href="http://www.marcuscom.com/marcusmerge.8.html">p&#250;gina de ayuda</a>
en el uso de este script. NOTA: Esta es una
versi&#243;n en desarrollo y cuenta con errores
(bugs). Si a usted no le llama la atenci&#243;n
andar de 'cacer&#237;a', mantengase con una
versi&#243;n estable hasta que se lance la
versi&#243;n 2.6.0</p>
</event>
</day>
<day>
<name>12</name>
<event>
<title>Pav Lucistnik se une al Equipo FreeBSD GNOME
</title>
<p>A <a href="mailto:pav@FreeBSD.org">Pav Lucistnik</a>
se le ha otorgado el bit para realizar commits, y ha
sido a&#241;adido como el miembro m&#250;s nuevo del
equipo FreeBSD GNOME. Pav est&#250; envuelto en todos
los aspectos del Proyecto FreeBSD GNOME, y nos sentimos
emocionados de contar con su apoyo. &#161;Por favor
d&#232;mosle todos la bienvenida a Pav al equipo
FreeBSD GNOME!</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Octubre</name>
<day>
<name>24</name>
<event>
<title>GNOME compila en ia64</title>
<p>Gracias al trabajo de
<a href="mailto:marcel@FreeBSD.org">Marcel Moolenaar</a>
, el escritorio GNOME ahora compila sobre la plataforma
ia64. Existen algunos problemas de ejecuci&#243;n
pendientes por resolver, pero esto era de esperarse.
Lo m&#250;s importante es que contamos con una nueva
manera de correr FreeBSD/ia64 en general y en
particular KSE/ia64. Sin mencionar que podemos
proceder con la migraci&#243;n de otras aplicaciones
de GNOME. GNOME ahora se ejecuta sobre plataformas
i386, Alpha, Sparc64 e ia64.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>16</name>
<event>
<title>Adam Weinberger celebra un a&#241; con el
Proyecto FreeBSD GNOME</title>
<p>Ha sido un a&#241;o desde que Adam Weinberger (alias
adamw, alias lemniscate) entrego su alma a nuestro
proyecto. Desde entonces, la facilidad de lectura de
la documentaci&#243;n del proyecto est&#250; en su
mejor momento, contamos con m&#250;s juegos para
GNOME en el &#250;rbol de los que nunca se tuvieron,
y las versiones nuevas de GNOME son adaptadas con mayor
rapidez. &#161;Gracias Adam!</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Septiembre</name>
<day>
<name>10</name>
<event>
<title>GNOME 2.4.0 esta disponible para FreeBSD</title>
<p>La versi&#243;n GNOME 2.4.0: "Temujin" ha sido
liberada, y esta ahora disponible para FreeBSD. Debido
a un conflicto en los tiempos con la versi&#243;n
4.9-RELEASE de FreeBSD, GNOME 2.4 no ser&#250; parte
oficial de los ports, hasta comienzos de Octubre.
Mientras tanto, puede obtener los ports desde
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">MarcusCom CVS repository</a>.
Obtenga el script ``marcusmerge'' para ayudarse en la
actualizaci&#243;n. Si ya cuenta con este script,
desc&#250;rgelo nuevamente en virtud de que ha sido
actualizado. Gracias a todos aquellos que han hecho
posible esto.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>4</name>
<event>
<title>GNOME 2.4 Release Candidate 1 disponible para
FreeBSD</title>
<p>La versi&#243;n GNOME 2.4 Release Candidate 1 (alias
"Kublai") ha sido liberada y migrada a FreeBSD. Todos
aquellos que desean que GNOME 2.4 sea la mejor
versi&#243;n jamas liberada, pueden darse una vuelta por
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">MarcusCom CVS repository</a>
y verificar el m&#243;dulo ``ports'' de acuerdo a las
instrucciones que ahi aparecen. Asegurese de obtener
tambi&#232;n el script ``marcusmerge'' para ayudarse en
la actualizaci&#243;n (an cuando ya cuente con este
script, desc&#250;rgelo nuevamente ya que ha sido
actualizado). Nota, esta versi&#243;n se identifica
como GNOME 2.3.90, pero de hecho, es la GNOME 2.4
Release Candidate 1.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Agosto</name>
<day>
<name>30</name>
<event>
<title>GNOME 2.4 Beta 2 disponible para FreeBSD</title>
<p>El entorno de escritorio GNOME 2.4 Beta 2 (alias
"Subotai") ha sido liberada y migrada a FreeBSD. Esta
versi&#243;n final de prueba ha sido congelada, lo cual
quiere decir que la versi&#243;n final 2.4 tendr&#250;
muy pocos cambios (si es que los tiene), en su
c&#243;digo fuente con respecto a esta versi&#243;n.
Los pocos, los valientes, los probadores pueden
encontrar en el m&#243;dulo ``ports'', de acuerdo a las
instrucciones dadas en
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">MarcusCom CVS repository</a>.
Asegurese de obtener tambi&#232;n el script
``marcusmerge'' para ayudarse en la actualizaci&#243;n
(a&#250;n cuando ya cuente con este script,
desc&#250;rgelo nuevamente ya que ha sido actualizado).
Nota, esta versi&#243;n se identifica como GNOME 2.3.7,
pero de hecho, es la GNOME 2.4 Beta 2.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>17</name>
<event>
<title>GNOME 2.4 Beta 1 disponible para FreeBSD</title>
<p>El entorno de escritorio GNOME 2.4 Beta 2 (alias
"Jelme") ha sido liberada y migrada a FreeBSD. Para
todos aquellos que estan ansiosos de dar una vuelta de
prueba, la pueden encontrar en el m&#243;dulo ``ports''
, de acuerdo a las instrucciones dadas en
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">MarcusCom CVS repository</a>.
Asegurese de obtener tambi&#232;n el script
``marcusmerge'' para ayudarse en la actualizaci&#243;n
(a&#250;n cuando ya cuente con este script,
desc&#250;rgelo nuevamente ya que ha sido actualizado).
Nota, esta versi&#243;n se identifica como GNOME 2.3.7,
pero de hecho, es la GNOME 2.4 Beta 2. Para una lista
completa de los cambios entre GNOME 2.2 y 2.4 vea
<a href="http://www.ilug-cal.org/GNOME_2_4.html"> http://www.ilug-cal.org/GNOME_2_4.html</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>14</name>
<event>
<title>Alexander Nedotsukov ingresa al equipo FreeBSD
GNOME</title>
<p>A <a href="mailto:bland@FreeBSD.org">Alexander Nedotsukov</a>
se le ha concedido el bit de commit, y ha ingresado al
equipo FreeBSD GNOME. Alexander estar trabajando en
general en la migraci&#243;n de GNOME, as&#237; como en
la correcci&#243;n de fallos, tambi&#232;n enfocandose
en la migraci&#243;n de los arreglos en C++. Por
favor, &#161;D&#232;mosle la bienvenida a Alexander al
equipo!</p>
</event>
</day>
<day>
<name>3</name>
<event>
<title>El escritorio GNOME 2.3.5 disponible para
FreeBSD</title>
<p>El escritorio GNOME 2.3.5 ("Jebe") esta ya disponible
para FreeBSD. Todos los fanticos de GNOME que les
fascina vivir al filo de la navaja pueden obtener su
copia desde
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">MarcusCom CVS repository</a>.
Asegurense de obtener el script ``marcusmerge'' para
ayudarse con la actualizaci&#243;n.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Julio</name>
<day>
<name>15</name>
<event>
<title>GNOME 1.4 es removido de FreeBSD</title>
<p>El escritorio GNOME 1.4 ha sido removido de FreeBSD.
A todos los usuarios se les recomienda actualizar a la
versi&#243;n GNOME 2.2, la cual cuenta con mejoras
sobre el antiguo entorno. Esto de acuerdo al anuncio
de GNOME en el cual se indica que el desarrollo en la
versi&#243;n 1.4 ha finiquitado.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>12</name>
<event>
<title>Escritorio GNOME 2.2.2 disponible para FreeBSD
</title>
<p>El escritorio GNOME 2.2.2 ha sido liberado y migrado a
FreeBSD. GNOME 2.2.x esta disponible desde el
&#250;rbol de ports. Simplemente actualice sus ports
desde cvs, y actualice. Los paquetes pueden tardar un
poco. Para ver a detalle las correcciones y novedades,
por favor vea el
<a href="http://www.gnomedesktop.org/article.php?sid=1213&amp;mode=thread&amp;order=0">change log</a>
de GNOME 2.2.2.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>7</name>
<event>
<title>Escritorio GNOME 2.3.3 disponible para FreeBSD
</title>
<p>El escritorio GNOME 2.3.3 ("The Four Hounds"), ha sido
liberado y migrado a FreeBSD. Aventureros de
coraz&#243;n pueden ver el modulo ``ports'' de acuerdo
a las instrucciones dadas en
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>
, y descargar el script ``marcusmerge'' para ayudarse
en la actualizaci&#243;n.
</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Mayo</name>
<day>
<name>22</name>
<event>
<title>Escritorio GNOME 2.3.2 disponible para FreeBSD
</title>
<p>En tiempo, y presentando a gnopernicus, el equipo
FreeBSD GNOME presenta la pr&#243;xima instantanea de
desarrollo GNOME 2.3 ("Little Heroe"). Probadores
pueden obtenerla por medio del modulo ``ports'', de
acuerdo a las instrucciones dadas en
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>
, y descargar el script ``marcusmerge'' para ayudarse
en la actualizaci&#243;n.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>15</name>
<event>
<title>Escritorio GNOME 2.3.1 disponible para FreeBSD
</title>
<p>Es un poco tarde, pero eso es lo de menos. Para todos
aquellos que estan dispuestos a vivir en el extremo, la
pr&#243;xima instant&#250;nea de desarrollo GNOME 2.3,
que lleva por nombre "Daddy Walrus", ha sido migrada.
A esta instant&#250;nea le faltan tres ports que son
parte de la distribuci&#243;n oficial de GNOME. Estos
son; gnopernicus, gnome-speech, y gnome-system-tools.
Este ltimo debido a su falta de compatibilidad con
FreeBSD, mientras que los primeros dos dependen de
'festival', el cual se considera un port 'roto'
(broken) en -CURRENT. Para ayudarnos en probarla,
consulte el m&#243;dulo ``ports'' de acuerdo a las
instrucciones dadas en
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>.
Tambien asegurese de descargar el script
``marcusmerge'' para ayudarse en la actualizaci&#243;n
de los ports existentes.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Abril</name>
<day>
<name>13</name>
<event>
<title>Escritorio GNOME 2.3.0 disponible para FreeBSD
</title>
<p>&#161;Llamado para todos los probadores! La
versi&#243;n GNOME 2.3 de desarrollo ya esta
disponible. Con nombre c&#243;digo "Mighty Atom",
esta versi&#243;n incluye algunos nuevos modulos
propuestos. Las instantaneas de GNOME 2.3 se
convertiran en el escritorio GNOME 2.4 en o alrededor
del 8 de Septiembre. La noticia detallada puede
encontrarse
<a href="http://www.gnomedesktop.org/article.php?sid=1045">aqui</a>.
Aquellos que deseen probar esta versi&#243;n, pueden
consultar el m&#243;dulo ``ports'' de acuerdo a las
instrucciones dadas en
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>.
Asegurese de descargar el script ``marcusmerge'' del
mismo sitio. Este script le ayudar en fusionar el
&#250;rbol de ports de desarrollo de GNOME en su
&#250;rbol principal de ports. Todas las dudas y
preguntas las puede enviar a
<a href="mailto:freebsd-gnome@FreeBSD.org"> freebsd-gnome@FreeBSD.org</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>4</name>
<event>
<title>Escritorio GNOME 2.2.1 disponible para FreeBSD
</title>
<p>Ahora que la versi&#243;n 4.8-RELEASE esta a la vuelta
de la esquina, el congelamiento de ports ha sido
levantado, y GNOME 2.2.1 ha sido enviado (committed).
GNOME 2.2.1 es una correcci&#243;n de errores y de
desempe&#241;o. Aunque tambi&#232;n incluye "el mejor
Nautilus jam&#250;s visto". Se pueden encontrar
m&#250;s detalles al respecto en
<a href="http://www.gnomedesktop.org/article.php?sid=986">http://www.gnomedesktop.org/article.php?sid=986</a>.
</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Febrero</name>
<day>
<name>7</name>
<event>
<title>Escritorio GNOME 2.2 disponible para FreeBSD
</title>
<p>El escritorio GNOME 2.2 ha sido liberado, y ya
contamos con ports para FreeBSD. Consulte las
<a href="http://www.gnome.org/start/2.2/notes/">notas del lanzamiento</a>
de GNOME 2.2, para obtener el detalle completo de los
cambios. Una lista de problemas conocidos con la
migraci&#243;n a FreeBSD pueden encontrarse
<a href="docs/knownissues.html">aqui</a>.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Enero</name>
<day>
<name>28</name>
<event>
<title>GNOME 2.2 Release Candidate 2 disponible para
FreeBSD</title>
<p>El escritorio GNOME 2.1.91 ("OUTATIME"), esta ahora
disponible y los ports para FreeBSD ya estan
elaborados. Esta es la &#250;ltima versi&#243;n de
prueba (Release Candidate) antes de que GNOME 2.2 sea
liberado el 5 de Febrero. Todos aquellos que deseen
probar esta versi&#243;n, pueden consultar el
m&#243;dulo ``ports'', de acuerdo a las instrucciones
dadas en
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>.
En el sitio tambi&#232;n se cuenta con un script que lo
ayudara en la labor de fusionar este &#250;rbol de
ports, con el &#250;rbol de ports oficial de FreeBSD.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>19</name>
<event>
<title>Escritorio GNOME 2.0.3 disponible para FreeBSD
</title>
<p>El escritorio para FreeBSD, GNOME 2.0.3 ha sido
concluido despu&#232;s de una larga espera mientras los
ports eran congelados para la preparaci&#243;n de
5.0-RELEASE. Esta nueva versi&#243;n incluye una
variedad de arreglos de la 2.0.2, asi como una pulida a
las caracter&#237;sticas de GNOME 2.0.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>12</name>
<event>
<title>Escritorio GNOME 2.2 Release Candidate 1
disponible para FreeBSD</title>
<p>El escritorio GNOME 2.1.90 ("1.21 Jigawatts"),
esta disponible y los ports han sido elaborados.
Esta es la primer versi&#243;n de prueba (RC) de
GNOME 2.2, y se le considera bastante estable. La
gente que desee probarla, deber checar el
m&#243;dulo ``ports'' de
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>,
de acuerdo a las instrucciones dadas en el mismo
sitio.</p>
</event>
</day>
</month>
</year>
<year>
<name>2002</name>
<month>
<name>Diciembre</name>
<day>
<name>22</name>
<event>
<title>Entorno de escritorio GNOME 2.1.5 disponible para
FreeBSD</title>
<p>El entorno de escritorio GNOME 2.1.5 ("Enchantment
Under the Sea"), ya se encuentra disponible y los ports
ya se encuentran desarrollados. Para aquellos que
deseen probar esta nueva versi&#243;n, los ports estan
disponibles via CVS en MarcusCom. Lo puede encontrar
en el m&#243;dulo ``ports'' de acuerdo a las
instrucciones dadas en
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>12</name>
<event>
<title>Entorno de escritorio GNOME 2.1.4 disponible para
FreeBSD</title>
<p>El entorno de escritorio GNOME 2.1.4 ("We don't
need... roads"), ya se encuentra disponible y los ports
ya se encuentran desarrollados. Para aquellos que
deseen probar esta nueva versi&#243;n, los ports estan
disponibles via CVS en MarcusCom. Lo puede encontrar
en el m&#243;dulo ``ports'' de acuerdo a las
instrucciones dadas en
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>1</name>
<event>
<title>Entorno de escritorio GNOME 2.1.3 disponible para
FreeBSD</title>
<p>El entorno de escritorio GNOME 2.1.3 ("Twin Pines"),
ya se encuentra disponible y los ports ya se encuentran
desarrollados (&#161;incluyendo GStreamer!). Para
aquellos que deseen probar esta nueva instalaci&#243;n
de la serie de desarrollo 2.1, los ports estan
disponibles via CVS en MarcusCom. Esto lo puede
encontrar en el m&#243;dulo ``ports'' de acuerdo a las
instrucciones dadas en
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>.
</p>
</event>
<event>
<title>GNOME 2 ser la versi&#243;n por default en
5.0-RELEASE</title>
<p>GNOME 2.0.2 ser la versi&#243;n por default en la
pr&#243;xima y esperada FreeBSD 5.0-RELEASE. La
instalaci&#243;n del escritorio contar con los
manejadores de ventanas Sawfish y Metacity.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Noviembre</name>
<day>
<name>24</name>
<event>
<title>Actualizaciones de Noticias FreeBSD GNOME en formato
RDF</title>
<p>Las actualizaci&#243;nes de noticias del Proyecto
FreeBSD GNOME pueden ser decargadas ahora en formato RDF.
Simplemente diriga su consumidor de RDF a la
direcci&#243;n
<a href="http://www.freebsd.org/gnome/news.rdf">http://www.freebsd.org/gnome/news.rdf</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>12</name>
<event>
<title>GNOME 2.1.2 disponible para FreeBSD</title>
<p>El entorno de escritorio GNOME 2.1.2 ("Life
Preserver"), ya se encuentra disponible para FreeBSD.
Ya se han realizado ports para la mayor&#237;a de las
aplicaciones. Existen aun algunos problemas pendientes
relacionados a GStreamer, y algunos de los m&#243;dulos
m&#250;s recientes (tal como la bandeja de sistema
``system-tray''), raz&#243;n por la cual aun no han
sido migrados. Para aquellos entusiastas que deseen
probar esta nueva versi&#243;n pueden obtenerla por
medio de CVS desde MarcusCom. El m&#243;dulo en
cuesti&#243;n es el m&#243;dulo ``ports'', y las
instrucciones se encuentran en
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>.
</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Octubre</name>
<day>
<name>26</name>
<event>
<title>Escritorio GNOME 2.1.1 disponible para FreeBSD</title>
<p>El escritorio GNOME 2.1.1 ("Flux Capacitor") esta disponible,
y se han desarrollado ya los ports para todos aquellos que deseen
instalar esta nueva versi&#243;n de desarrollo GNOME 2.2. Los ports
los puede obtener via CVS desde MarcusCom. Verifique el modulo
``ports'' de acuerdo a las instrucciones en
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">
http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>13</name>
<event>
<title>Escritorio GNOME 2.1.0 disponible para FreeBSD</title>
<p>El Escritorio GNOME 2.1.0 ("88MPH") ya esta disponible, y se han
desarrollado ports para todos aquellos que deseen probarla. Dichos
ports estan a su disposici&#243;n por medio de CVS desde MarcusCom.
Una interfaz cvsweb del mismo se localiza en
<a href="http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi">
http://www.marcuscom.com:8080/cgi-bin/cvsweb.cgi</a>. El nombre
del modulo es ``ports''. Instrucciones para revisar los ports
estan disponibles en sitio cvsweb.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Septiembre</name>
<day>
<name>15</name>
<event>
<title>Lanzamiento final de GNOME 2.0.2</title>
<p>El API de desarrollo y escritorio de GNOME 2.0.2 ha sido liberado
hoy (justo a tiempo para 4.7-RELEASE)! La colecci&#243;n de ports
ya se encuentra en sincronia con esta versi&#243;n (2.0.2), y
paquetes de i386 -stable estan disponibles desde
<a href="http://www.marcuscom.com/downloads/packages/gnome/"> MarcusCom</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>11</name>
<event>
<title>Se libera GNOME 2.0.2 RC1</title>
<p>La versi&#243;n GNOME 2.0.2 Release Candidate 1 ("The
Considerable Duck"), esta ya disponible. El &#250;rbol de ports ya
se encuentra sincronizado con esta versi&#243;n, asi como los
paquetes en
<a href="http://www.marcuscom.com/downloads/packages/gnome/"> MarcusCom</a>.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Agosto</name>
<day>
<name>15</name>
<event>
<title>Lanzamiento Oficial de GNOME 2.0.1</title>
<p>La versi&#243;n GNOME 2.0.1 fu oficialmente liberada el d&#237;a
de hoy. Mas informaci&#243;n en
<a href="http://www.gnome.org/start/2.0/">http://www.gnome.org/start/2.0/</a>.
La colecci&#243;n de ports ya se encuentra sincronizada con
2.0.1, y paquetes para esta versi&#243;n para i386 -stable estan
en <a href="http://www.marcuscom.com/downloads/packages/gnome/"> http://www.marcuscom.com/downloads/packages/gnome/</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>14</name>
<event>
<title>Disponibles paquetes para GNOME 2!</title>
<p>Paquetes para i386 FreeBSD-stable de GNOME 2 se han colocado en
<a href="http://www.marcuscom.com/downloads/packages/gnome/">
http://www.marcuscom.com/downloads/packages/gnome/</a>. Se cuenta
con paquetes en formato .tgz asi como .tbz. Estos incluyen todo
lo necesario para instalar GNOME 2 excepto por XFree86. Estos
paquetes fueron compilados usando XFree86 4.2.0, el cual esta
disponible en paquetes en gran cantidad de lugares. Si tiene
algun problema, por favor reportelo a
<a href="mailto:freebsd-gnome@FreeBSD.org">
freebsd-gnome@FreeBSD.org</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>10</name>
<event>
<title>El escritorio GNOME 2 es actualizado a 2.0.1 Release
Candidate 1</title>
<p>Los componentes de GNOME 2 han sido actualizados a la recien
anunciada versi&#243;n GNOME 2.0.1 Release Candidate 1:
"Not Considered Harmful".
</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Junio</name>
<day>
<name>30</name>
<event>
<title>GNOME 2.0 Oficialmente Liberada</title>
<p>El equipo FreeBSD GNOME se enorgullece en anunciar que la
versi&#243;n GNOME 2.0 ha sido liberada y migrada a FreeBSD.
Esto sucede 4 dias despu&#232;s de que el Proyecto GNOME hiciera
el anuncio de prensa. Busque actualizaci&#243;n de documentos
que cubren el lanzamiento del nuevo escritorio GNOME 2.0.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>15</name>
<event>
<title>Componentes de GNOME 2 actualizados a Release Candidate 1
</title>
<p>GNOME 2 en FreeBSD esta ahora en la RC1 "Fever Pitch". Suponemos
que esta ser&#250; la &#250;ltima versi&#243;n de prueba (RC) antes
del lanzamiento definitivo de GNOME 2, de la cual se espera su
liberaci&#243;n definitiva alrededor de Junio 21.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>11</name>
<event>
<title>Componentes de GNOME 2 actualizados a la &#250;ltima
instant&#250;nea</title>
<p>Los componentes de GNOME 2 han sido actualizados a la &#250;ltima
versi&#243;n instant&#250;nea; "Release formerly known as..." .
Con esto varios componentes son actualizados de GNOME 2.0 a GNOME
2.0.0. &#161;La liberaci&#243;n de GNOME 2.0 es inminente!.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Mayo</name>
<day>
<name>28</name>
<event>
<title>Componentes de GNOME 2 actualizados a la &#250;ltima
instant&#250;nea</title>
<p>Los componentes de GNOME 2 han sido actualizados a la
&#250;ltima versi&#243;n instant&#250;nea; "Stay on target!".
Esto conlleva toda una nueva serie de arreglos y mejoras en el
entorno grfico de GNOME 2.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>21</name>
<event>
<title>Esta disponible el port completo de la versi&#243;n GNOME2
beta 5</title>
<p>El equipo <a href="mailto:gnome@FreeBSD.org">FreeBSD GNOME</a>
ha terminado de migrar todos los componentes de la versi&#243;n
GNOME2 beta 5 a FreeBSD. Todos los ports existentes han sido
migrados y muchos m&#250;s han sido a&#241;adidos. La
colecci&#243;n de ports de FreeBSD ahora ya contiene los bits y
piezas de la plataforma GNOME 2, tanto de escritorio como de
desarrollo.</p>
<p>El equipo ahora trabaja en mejorar la calidad de los ports, al
dar seguimiento y resolver problemas especficos de FreeBSD. Otra
meta es la de proveer de paquetes binarios pre-compilados de
GNOME 2 para la versi&#243;n 4.6 de FreeBSD, junto con los bits y
piezas de GNOME 1.4.</p>
<p>Solicitamos ayuda a todos nuestros usuarios reportando
problemas, enviando parches, sugerencias, etc.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Abril</name>
<day>
<name>26</name>
<event>
<title>Los ports de GNOME2 han sido actualizados a la versi&#243;n
GNOME2 beta4</title>
<p>Todos los componentes disponibles de la Plataforma de Desarrollo
de GNOME2 han sido migrados a la &#250;ltima versi&#243;n oficial
de la distribuci&#243;n GNOME2 beta4.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>6</name>
<event>
<title>Los ports de GNOME2 han sido actualizados a la versi&#243;n
GNOME2 beta3</title>
<p>Todos los componentes disponibles de la Plataforma de Desarrollo
de GNOME2 han sido migrados a la &#250;ltima versi&#243;n oficial
de la distribuci&#243;n GNOME2 beta3.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>5</name>
<event>
<title>Joe Clarke ahora es committer</title>
<p>A <a href="mailto:marcus@marcuscom.com">Joe Marcus Clarke</a> se
le ha otorgado el bit de commit (acceso directo al repositorio
cvs). Su principal funci&#243;n como commiter ser FreeBSD GNOME,
de tal forma que con esto se espera un diminuci&#243;n en los
tiempos a la soluci&#243;n de problemas. Tambi&#232;n esperamos
que reviva el atorado esfuezo por migrar GNOME2 a FreeBSD.
&#161;Bienvenido a bordo Joe!</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Marzo</name>
<day>
<name>12</name>
<event>
<title>Ya salio Mozilla 0.9.9</title>
<p>La versi&#243;n 0.9.9 de Mozilla ha sido liberada, con gran
cantidad de arreglos y nuevas funciones, el port de FreeBSD ha
sido actualizado. Para todos los usuarios de Mozilla se
recomienda fuertemente su actualizaci&#243;n.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>11</name>
<event>
<title>Ports de GNOME2 actualizados a GNOME2 beta2</title>
<p>Todos los componentes de la Plataforma de Desarrollo de GNOME2
que ya han sido migrados a FreeBSD, han sido actualizados a la
utlima versi&#243;n oficial GNOME2 beta2. Muchas gracias a
<a href="mailto:marcus@marcuscom.com">Joe Marcus Clarke</a>
por su ayuda.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Febrero</name>
<day>
<name>10</name>
<event>
<title>El trabajo para migrar GNOME2 a FreeBSD ha comenzado</title>
<p>El equipo FreeBSD GNOME ha comenzado a trabajar en lograr que
los bits y piezas de GNOME2 se ejecuten en FreeBSD. Se espera
que este trabajo tome su tiempo, aunque se espera que algunos
ports del coraz&#243;n de GNOME2, sean enviados muy pronto.</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>Enero</name>
<day>
<name>31</name>
<event>
<title>Nuevo sitio de FreeBSD GNOME activo y en ejecuci&#243;n
</title>
<p>El totalmente nuevo sitio de FreeBSD GNOME se encuentra activo y
en ejecuci&#243;n. Muchas gracias a todos los que hicieron esto
posible, particularmente a
<a href="mailto:marcus@marcuscom.com">Joe Marcus Clarke</a>
y
<a href="mailto:john_m_cooper@yahoo.com">John Merryweather Cooper</a>.
</p>
</event>
</day>
<day>
<name>29</name>
<event>
<title>Ade esta de vuelta!</title>
<p>El Famoso <a href="mailto:ade@FreeBSD.org">Ade Lovett</a>, que
fue uno de los principales fundadores del esfuerzo por migrar
GNOME a FreeBSD, pero que por varias razones haya salido del
proyecto en Junio de 2001, ha decidido reincorporarse. Esto es
en realidad una gran noticia, pues aun quedan muchas cosas por
hacer, de tal forma que su ayuda y enorme experiencia en el campo
seran de gran utilidad.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>28</name>
<event>
<title>Componentes de GNOME han sido actualizados</title>
<p>Bastantes componentes b&#250;sicos de GNOME han sido
actualizados a la &#250;ltima versi&#243;n (gnomelibs, gnomecore,
glade etc). Por favor, siga las
<a href="docs/faq.html#q4">instrucciones</a>
comunes, para actualizar su sistema.
</p>
</event>
</day>
</month>
</year>
</news>