- Move includes.nav*.sgml to share/sgml/navibar.ent and
<lang>/share/sgml/navibar.l10n.ent.
- Move includes.sgml and includes.xsl to
share/sgml/common.ent, share/sgml/header.ent, <lang>/share/sgml/l10n.ent,
and <lang>/share/sgml/header.l10n.ent.
- Move most of XSLT libraries to share/sgml/*.xsl and
<lang>/share/sgml/*.xsl.
- Move news.xml and other *.xml files for the similar purpose
to share/sgml/*.xml and <lang>/share/sgml/*.xml.
- Switch to use a custom DTD for HTML document. Now we use
"-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension", which is
HTML 4.01 + some entities previously pulled via
"<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;" line.
The location of entity file will be resolved by using catalog file.
- Add DOCTYPE declearation to XML documents. This makes the followings
possible:
* Use of &foo; entities for SGML in an XML file instead of defining
{$foo} as the same content.
* &symbolic; entities for Latin characters.
- Duplicated information between SGML and XML, or English and
translated doc, has been removed as much as possible.
56 lines
2.4 KiB
Text
56 lines
2.4 KiB
Text
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
|
|
<!ENTITY base CDATA "../..">
|
|
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/gnome/docs/volunteer.sgml,v 1.8 2006/05/03 18:26:54 blackend Exp $">
|
|
<!ENTITY title "Projet GNOME pour FreeBSD : Comment participer">
|
|
<!ENTITY % navinclude.gnome "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
|
|
<!--
|
|
The FreeBSD French Documentation Project
|
|
Original revision: 1.18
|
|
|
|
Version francaise : Francois Jacquemin <fr_jacqu@club-internet.fr>
|
|
Version francaise (mise a jour) : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
|
|
Version francaise (mise a jour) : Vincent Tougait <viny@scientiae.net>
|
|
Version francaise (mise a jour) : Antoine Brodin <antoine.brodin@laposte.net>
|
|
-->
|
|
|
|
<html>
|
|
&header;
|
|
|
|
<p>Il y a toujours quelque chose à faire pour le projet GNOME pour FreeBSD.
|
|
Choisissez ce qui vous intéresse et allez-y.
|
|
</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<p>Testez les <a href="&enbase;/ports/gnome.html">ports</a> existants et
|
|
<a href="bugging.html">signalez les bogues</a>. Essayez de compiler avec
|
|
des configurations volontairement bizarres, avant que quelqu'un d'autre n'essaie
|
|
de le faire.</p></li>
|
|
<li>
|
|
<p>Installez régulièrement Gnome à partir des packages et signalez tout problème
|
|
à l'installation ou à l'utilisation.</p></li>
|
|
<li>
|
|
<p>Trouvez les applications GNOME non encore portées sur FreeBSD et
|
|
participez à leur portage.</p></li>
|
|
<li>
|
|
<p><a href="http://www.FreeBSD.org/doc/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/eresources.html#ERESOURCES-SUBSCRIBE">
|
|
Inscrivez-vous</a> à la liste de diffusion freebsd-gnome et contribuez
|
|
à répondre aux questions des utilisateurs.</p></li>
|
|
<li>
|
|
<p>Corrigez les <a href="../">pages du projet</a> GNOME pour FreeBSD,
|
|
et envoyer des informations et des propositions de modifications.</p></li>
|
|
<li>
|
|
<p>Compilez, mettez à jour, et recompilez les versions stables et de développement.
|
|
Le script builditinator.sh, disponible dans le dépôt portstools de
|
|
<a href="&enbase;/gnome/docs/develfaq.html#q3">MarcusCom</a>,
|
|
peut automatiser ce processus, du début à la fin.</p></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<p>Adressez toute correspondance à <a href="mailto:&email;@FreeBSD.org">
|
|
&email;@FreeBSD.org</a>.</p>
|
|
|
|
&footer;
|
|
</body>
|
|
</html>
|