The Japanese Manual team(man-jp@jp.FreeBSD.ORG) has translated and keeps maintaining them. Submitted by: Kazuo Horikawa <horikawa@isrd.hitachi.co.jp>
215 lines
5.6 KiB
Groff
215 lines
5.6 KiB
Groff
.\" %NetBSD: %
|
|
.\"
|
|
.\" Copyright (c) 1996 Jason R. Thorpe <thorpej@and.com>
|
|
.\" All rights reserved.
|
|
.\"
|
|
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
|
|
.\" are met:
|
|
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
|
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
|
.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
|
|
.\" must display the following acknowledgements:
|
|
.\" This product includes software developed by Jason R. Thorpe
|
|
.\" for And Communications, http://www.and.com/
|
|
.\" 4. The name of the author may not be used to endorse or promote products
|
|
.\" derived from this software without specific prior written permission.
|
|
.\"
|
|
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
|
|
.\" IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
|
|
.\" OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
|
|
.\" IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
|
|
.\" INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
|
|
.\" BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
|
|
.\" LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
|
|
.\" AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
|
|
.\" OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
|
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
|
.\" SUCH DAMAGE.
|
|
.\"
|
|
.\" jpman %Id: chio.1,v 1.3 1997/08/31 14:04:42 horikawa Stab %
|
|
.Dd April 2, 1996
|
|
.Dt CHIO 1
|
|
.Os
|
|
.Sh 名称
|
|
.Nm chio
|
|
.Nd メディアチェンジャ制御ユーティリティ
|
|
.Sh 書式
|
|
.Nm chio
|
|
.Op Fl f Ar changer
|
|
.Ar command
|
|
.Ar arg1
|
|
.Ar arg2
|
|
.Oo
|
|
.Ar arg3 Oo ...
|
|
.Oc
|
|
.Oc
|
|
.Sh 解説
|
|
.Nm chio
|
|
は、テープや光ディスクなどのジュークボックスに見られるような
|
|
メディアチェンジャの動作を制御するために使われます。
|
|
.Pp
|
|
オプションには以下のものがあります:
|
|
.Bl -tag -width indent
|
|
.It Fl f Ar changer
|
|
デフォルトの
|
|
.Pa /dev/ch0
|
|
デバイスのかわりに
|
|
.Pa changer
|
|
を使用します。
|
|
.El
|
|
.Pp
|
|
環境変数
|
|
.Nm CHANGER
|
|
にデバイス名をセットしておくと、
|
|
それをデフォルトのチェンジャとして使用することができます。
|
|
.Pp
|
|
メディアチェンジャ装置は複数の
|
|
.Pa element
|
|
から成り立っています。
|
|
element には 4 種類あり、それぞれ
|
|
.Pa picker
|
|
(メディア搬送)、
|
|
.Pa slot
|
|
(保管)、
|
|
.Pa portal
|
|
(出し入れ)、
|
|
.Pa drive
|
|
(データ転送)です。このコマンドの解説では省略形
|
|
.Nm ET
|
|
で element の種類を表し、
|
|
.Nm EU
|
|
で element の装置番号を表します。
|
|
たとえば、チェンジャ内の一つめのロボットアームを表現する場合には、 ET は
|
|
.Dq picker
|
|
となり、EU は
|
|
.Dq 0
|
|
となります。
|
|
.Pp
|
|
.Sh サポートされるコマンド
|
|
.Nm chio move
|
|
.Ar <from ET> <from EU> <to ET> <to EU>
|
|
.Op Ar inv
|
|
.Pp
|
|
メディアユニットを
|
|
.Pa <from ET/EU>
|
|
から
|
|
.Pa <to ET/EU>
|
|
へと移動します。
|
|
オプションの修飾子
|
|
.Pa inv
|
|
が指定された場合は、挿入前にメディアユニットが裏返されます。
|
|
.Pp
|
|
.Nm chio exchange
|
|
.Ar <src ET> <src EU> <dst1 ET> <dst1 EU>
|
|
.Op Ar <dst2 ET> <dst2 ET>
|
|
.Op Ar inv1
|
|
.Op Ar inv2
|
|
.Pp
|
|
メディアユニットの交換作業をおこないます。
|
|
.Pa <src ET/EU>
|
|
にあるメディアユニットは
|
|
.Pa <dst1 ET/EU>
|
|
に移され、以前に
|
|
.Pa <dst1 ET/EU>
|
|
にあったメディアユニットは
|
|
.Pa <dst2 ET/EU>
|
|
に移されます。
|
|
単純に交換する場合には、
|
|
.Pa <dst2 ET/EU>
|
|
を省略すると
|
|
.Pa <src ET/EU>
|
|
が代りに使われます。
|
|
オプションの修飾子
|
|
.Pa inv1
|
|
や
|
|
.Pa inv2
|
|
が指定された場合には、それぞれ
|
|
.Pa <dst1 ET/EU>
|
|
や
|
|
.Pa <dst2 ET/EU>
|
|
への挿入前にメディアユニットが裏返されます。
|
|
.Pp
|
|
すべてのメディアチェンジャが
|
|
.Nm exchange
|
|
操作をサポートしているわけではないことに注意してください。
|
|
exchange 操作のためには、チェンジャが複数の空き picker を持っているか、
|
|
一時的な保管場所を用いて複数の空き picker をエミュレートする必要があります。
|
|
.Pp
|
|
.Nm chio position
|
|
.Ar <to ET> <to EU>
|
|
.Op Ar inv
|
|
.Pp
|
|
picker を
|
|
.Pa <to ET/EU>
|
|
で指定した element の前に配置します。
|
|
もしオプションの修飾子
|
|
.Pa inv
|
|
が指定された場合は、挿入前にメディアユニットが裏返されます。
|
|
.Pp
|
|
このコマンドを発行しても、すべてのチェンジャが期待通りの動作をするとは
|
|
限らないことに注意してください。
|
|
.Pp
|
|
.Nm chio params
|
|
.Pp
|
|
チェンジャ内の slot, drive, picker, portal の数と、
|
|
現在どの picker が使用可能になっているかを報告します。
|
|
.Pp
|
|
.Nm chio getpicker
|
|
.Pp
|
|
現在どの picker が使用可能になっているかを報告します。
|
|
.Pp
|
|
.Nm chio setpicker
|
|
.Ar <unit>
|
|
.Pp
|
|
.Pa <unit>
|
|
番の picker を使用可能にします。
|
|
.Pp
|
|
.Nm chio status
|
|
.Op Ar <type>
|
|
.Pp
|
|
チェンジャ内のすべての element の状態を報告します。もし
|
|
.Pa <type>
|
|
が指定されていると、
|
|
.Pa <type>
|
|
型の elememt の状態を報告します。
|
|
.Pp
|
|
ステータスビットは以下のように定義されています:
|
|
.Bl -tag -width indent
|
|
.It Nm FULL
|
|
element にメディアユニットが入っています。
|
|
.It Nm IMPEXP
|
|
外部の人間の操作により element にメディアが挿入されました。
|
|
.It Nm EXCEPT
|
|
element が異常な状態になっています。
|
|
.It Nm ACCESS
|
|
この element 内のメディアは picker でアクセス可能です。
|
|
.It Nm EXENAB
|
|
element は外部の人間の操作によるメディアの取り出しが可能です。
|
|
.It Nm INENAB
|
|
element は外部の人間の操作によるメディアの挿入が可能です。
|
|
.El
|
|
.Pp
|
|
.Sh 使用例
|
|
.Nm chio move slot 3 drive 0
|
|
.Pp
|
|
スロット 3 (4 番目のスロット) のメディアをドライブ 0 (1 番目のドライブ) に
|
|
移動させます。
|
|
.Pp
|
|
.Nm chio setpicker 2
|
|
チェンジャが picker 2 (3 番目の picker) を作業に使用するように設定します。
|
|
.Pp
|
|
.Sh 関連ファイル
|
|
/dev/ch0 - デフォルトのチェンジャデバイス
|
|
.Sh 関連項目
|
|
.Xr mt 1 ,
|
|
.Xr ch 4 ,
|
|
.Xr mount 8 .
|
|
.Sh 作者
|
|
.Nm chio
|
|
プログラムと SCSI チェンジャドライバは
|
|
And Communications 社 (http://www.and.com/) の
|
|
Jason R. Thorpe <thorpej@and.com> によって書かれました。
|