- Move includes.nav*.sgml to share/sgml/navibar.ent and
<lang>/share/sgml/navibar.l10n.ent.
- Move includes.sgml and includes.xsl to
share/sgml/common.ent, share/sgml/header.ent, <lang>/share/sgml/l10n.ent,
and <lang>/share/sgml/header.l10n.ent.
- Move most of XSLT libraries to share/sgml/*.xsl and
<lang>/share/sgml/*.xsl.
- Move news.xml and other *.xml files for the similar purpose
to share/sgml/*.xml and <lang>/share/sgml/*.xml.
- Switch to use a custom DTD for HTML document. Now we use
"-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension", which is
HTML 4.01 + some entities previously pulled via
"<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;" line.
The location of entity file will be resolved by using catalog file.
- Add DOCTYPE declearation to XML documents. This makes the followings
possible:
* Use of &foo; entities for SGML in an XML file instead of defining
{$foo} as the same content.
* &symbolic; entities for Latin characters.
- Duplicated information between SGML and XML, or English and
translated doc, has been removed as much as possible.
77 lines
2.9 KiB
Text
77 lines
2.9 KiB
Text
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
|
|
<!ENTITY base CDATA "../..">
|
|
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/releases/2.2.8R/errata.sgml,v 1.14 2005/10/04 16:21:49 hrs Exp $">
|
|
<!ENTITY title "FreeBSD 2.2.8 Errata Notes">
|
|
<!ENTITY % navinclude.download "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
<!-- $FreeBSD: www/ja/releases/2.2.8R/errata.sgml,v 1.14 2005/10/04 16:21:49 hrs Exp $ -->
|
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
|
<!-- Original revision: 1.13 -->
|
|
|
|
<html>
|
|
&header;
|
|
|
|
<pre>
|
|
このファイル
|
|
<a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/2.2.8-RELEASE/ERRATA.TXT">
|
|
ERRATA.TXT</a> には 2.2.8 のリリース以降の ERRATA (不具合などの情報) が
|
|
おさめられています。このリリースに関する問題を報告するのは、
|
|
** なによりも前に ** このファイルを読んでからにしてください。また、
|
|
このファイルは新しい問題が発見されるたびに更新されます。ですから、
|
|
ついこの間この文書をチェックしたばかりであっても、バグレポートを
|
|
送る前にもう一度チェックし直してください。このファイルに加えられた
|
|
変更箇所は、自動的に
|
|
|
|
freebsd-stable@FreeBSD.org
|
|
|
|
にも e-mail で送られます。
|
|
|
|
2.2.8 のセキュリティに関する最新の勧告については、
|
|
|
|
<a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/</a>
|
|
|
|
をご覧ください。
|
|
|
|
---- セキュリティに関する勧告:
|
|
|
|
2.2.8 に対する現在有効なセキュリティに関する勧告: ありません
|
|
|
|
---- システムの更新情報:
|
|
|
|
<strong>o /usr/sbin/sysctl が正しい位置になく、whereis(1) が動きません。</strong>
|
|
|
|
対処法: 現在 sysctl(8) は /sbin/sysctl に移動しました。互換性を保つために、
|
|
単に次のようにシンボリックリンクを張ってください。
|
|
|
|
ln -sf /sbin/sysctl /usr/sbin
|
|
|
|
もしくはあなたのソースコードを 2.2-stable に同期させて
|
|
/usr/src/usr.bin/whereis/ で再構築とインストールをして
|
|
/usr/sbin/sysctl を削除すればいいでしょう。
|
|
|
|
<strong>o /usr/share/doc/FAQ がスペイン語になっています。</strong>
|
|
|
|
対処法: これは構築するときに FAQ の部分だけ失敗してしまったもので、
|
|
いまはすでに修正されています。cvsup や CTM で doc-all のタグのものを
|
|
すでに更新していたら、単に FAQ をソースから作り直して
|
|
インストールするだけでかまいません。もしくは
|
|
ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/FAQ.tar.gz を取ってきて
|
|
次のようにして展開してください。
|
|
tar --unlink -xvzf FAQ.tar.gz -C /usr/share/doc
|
|
これで英語版の FAQ が手に入ります。
|
|
|
|
<strong>o getpwnam(3) の意味が間違ってしまう場合があります。</strong>
|
|
|
|
対処法: もしユーザ名に許されている最大の長さを越える文字列を受けとったとき、
|
|
getpwnam は正しくユーザのエントリを返さず、ユーザ名に許される
|
|
最大の長さの文字列を先頭に持つものにマッチしてしまいます。
|
|
この挙動を修正するには、libc を修正してリコンパイルする必要があります。
|
|
適切なパッチは次のようにして取ってくることができます。
|
|
http://cvsweb.FreeBSD.org/src/lib/libc/gen/getpwent.c.diff?r1=1.35.2.2&r2=1.35.2.3
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
<p></p><a href="../index.html">リリース情報のページ</a>
|
|
&footer;
|
|
</body>
|
|
</html>
|