doc/fr/news/1997/index.sgml
Hiroki Sato 5305bb945d www cleanup mega commit:
- Move includes.nav*.sgml to share/sgml/navibar.ent and
   <lang>/share/sgml/navibar.l10n.ent.

 - Move includes.sgml and includes.xsl to
   share/sgml/common.ent, share/sgml/header.ent, <lang>/share/sgml/l10n.ent,
   and <lang>/share/sgml/header.l10n.ent.

 - Move most of XSLT libraries to share/sgml/*.xsl and
   <lang>/share/sgml/*.xsl.

 - Move news.xml and other *.xml files for the similar purpose
   to share/sgml/*.xml and <lang>/share/sgml/*.xml.

 - Switch to use a custom DTD for HTML document.  Now we use
   "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension", which is
   HTML 4.01 + some entities previously pulled via
   "<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;" line.
   The location of entity file will be resolved by using catalog file.

 - Add DOCTYPE declearation to XML documents.  This makes the followings
   possible:

   * Use of &foo; entities for SGML in an XML file instead of defining
     {$foo} as the same content.

   * &symbolic; entities for Latin characters.

 - Duplicated information between SGML and XML, or English and
   translated doc, has been removed as much as possible.
2006-08-19 21:26:51 +00:00

277 lines
11 KiB
Text

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY base CDATA "../..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/news/1997/index.sgml,v 1.6 2005/10/06 12:56:05 blackend Exp $">
<!ENTITY title "Flash d'informations FreeBSD ! (1997)">
<!ENTITY ftp "ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD">
<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE">
]>
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.7
Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
-->
<html>
&header;
<h2>D&eacute;cembre 1997</h2>
<ul>
<li>
<p><b>26-D&eacute;c-97</b> Un outil bien pratique pour installer et
configurer <a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/handbook/synching.html#CVSUP">CVSup</a>
est maintenant disponible. Pour l'utiliser, en &eacute;tant root tapez
simplement : <tt><b>pkg_add</b> &ftp;/development/CVSup/cvsupit.tgz</tt></p>
</li>
<li>
<p><b>2-D&eacute;c-97</b> Le bug "FOOF" est maintenant corrig&eacute; dans nos
branches 3.0-current et 2.2-stable et la correction peut &ecirc;tre incorpor&eacute;e soit
en utilisant l'utilitaire <a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/handbook/synching.html#CVSUP">CVSup</a>,
comme d&eacute;crit ci-dessous &agrave; propos de la correction pour l'attaque LAND, soit en appliquant
<a
href="&ftp;/2.2.5-RELEASE/updates/f00f.diff.2.2">ces
patches</a>.</p>
</li>
<li>
<p><b>1-D&eacute;c-97</b> Le bug "attaque LAND" dans TCP/IP est maintenant corrig&eacute;
dans toutes les branches concern&eacute;es et la correction peut &ecirc;tre incorpor&eacute;e en utilisant l'utilitaire <a
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/handbook/synching.html#CVSUP">CVSup</a> pour avoir les
derni&egrave;res sources 2.2 ou 3.0.</p>
</li>
<li>
<p><b>1-D&eacute;c-97</b> L'&eacute;quipe FreeBSD est un groupe d'utilisateurs et de supporters
FreeBSD qui donnent du temps CPU inutilis&eacute; pour essayer de casser le code de
chiffrement RSA 64-bit. Pour plus d'informations, consultez <a
href="http://www.circle.net/team-freebsd/">le site web de
l'&eacute;quipe FreeBSD</a>.</p>
</li>
</ul>
<h2>Novembre 1997</h2>
<ul>
<li>
<p><b>21-Nov-97</b> <em>Le bug du Pentium</em> -- Nous sommes au courant du bug "F00F"
qui provoque l'arr&ecirc;t du Pentium et nous travaillons avec Intel sur une correction. Losque que nous
aurons une correction pr&ecirc;te &agrave; &ecirc;tre rendue public, cela sera annonc&eacute; ici ainsi que
sur la liste de diffusion announce@FreeBSD.org et sur le forum de discussion
<a
href="news:comp.unix.bsd.freebsd.announce">comp.unix.bsd.freebsd.announce</a>. Merci pour votre patience.</p>
</li>
<li>
<p><b>09-Nov-97</b> Les CD-Rom FreeBSD 2.2.5-RELEASE sont maintenant disponibles et
livr&eacute;s aux acheteurs du monde entier. Plus d'informations sont disponibles sur
<a
href="http://www.wccdrom.com/titles/os/fbsd25.htm">http://www.wccdrom.com/titles/os/fbsd25.htm</a>.</p>
</li>
</ul>
<h2>Octobre 1997</h2>
<ul>
<li>
<p><b>22-Oct-97</b> FreeBSD 2.2.5 est disponible. Consultez la page d'<a
href="&base;/releases/index.html">informations de version</a> pour
les d&eacute;tails. N'oubliez pas de consulter &eacute;galement l'<a
href="&ftp;/2.2.5-RELEASE/ERRATA.TXT">errata</a> apr&egrave;s
l'installation pour tous les probl&egrave;mes de derni&egrave;re minute en 2.2.5 dont vous devez
&ecirc;tre au courant.</p>
</li>
</ul>
<h2>Septembre 1997</h2>
<ul>
<li>
<p><b>01-Sep-97</b> Bonnes performances pour FreeBSD dans un <a
href="http://techweb.cmp.com/internetwk/reviews/rev0901.htm">article</a> de "Internet Week" sur
les plates-formes pour un serveur web.</p>
</li>
</ul>
<h2>Ao&ucirc;t 1997</h2>
<ul>
<li>
<p><b>11-Ao&ucirc;-97</b> Des chercheurs de l'Universit&eacute; de Duke avec le <a
href="http://www.cs.duke.edu/ari/index.html">Projet Trap&egrave;ze</a>
ont d&eacute;velopp&eacute; un gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;rique Myrinet &agrave; haute vitesse pour FreeBSD. Plus
d'informations &agrave; propos du gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;rique, du Projet Trap&egrave;ze et des projets
attenant, du "Collaborative Cluster Computing Iniative" ainsi que le
code pour le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;rique Myrinet sont disponibles sur la <a
href="http://www.cs.duke.edu/ari/index.html">page web</a> du CCCI.</p>
</li>
<li>
<p><b>03-Ao&ucirc;-97</b> Netscape Communications a sorti une version
b&eacute;ta de Netscape Communicator v4.0 pour FreeBSD. On peut le t&eacute;l&eacute;charger
via FTP depuis <a
href="ftp://ftp.netscape.com/pub/communicator/4.03/4.03b8/english/unix/freebsd/base_install/">ftp.netscape.com</a> ou un de ses miroirs.</p>
</li>
</ul>
<h2>Juillet 1997</h2>
<ul>
<li>
<p><b>22-Jui-97</b> MacIP, un programme de passerelle AppleTalk-vers-IP pour
FreeBSD est en b&eacute;ta test. Pour avoir la derni&egrave;re version, consultez <a
href="http://www.promo.de/pub/people/stefan/netatalk/">http://www.promo.de/pub/people/stefan/netatalk/</a> ou <a href="ftp://ftp.promo.de/pub/people/stefan/netatalk/">ftp://ftp.promo.de/pub/people/stefan/netatalk/</a>.</p>
</li>
<li>
<p><b>17-Jui-97</b> Le premier num&eacute;ro de "La lettre d'information FreeBSD" est maintenant
disponible au <a href="&ftp;/doc/newsletter/issue1.pdf">format Adobe
PDF</a> (&eacute;galement via <a
href="&ftp;/doc/newsletter/issue1.pdf">FTP</a>). Un <a
href="&ftp;/doc/newsletter/README.TXT">fichier d'aide</a> est disponible
pour vous aider &agrave; choisir et &agrave; utiliser un lecteur PDF. Les propositions
d'articles, les publicit&eacute;s et les lettres &agrave; l'&eacute;diteur peuvent &ecirc;tre
envoy&eacute;es &agrave; <a
href="mailto:newsletter@FreeBSD.org">newsletter@FreeBSD.org</a>.</p>
</li>
</ul>
<h2>Juin 1997</h2>
<ul>
<li>
<p><b>17-Jui-97</b> Les CD-Rom FreeBSD <a
href="&ftp;/2.2.2-RELEASE/">2.2.2-RELEASE</a> sont maintenant
disponibles; les clients ayant souscrits un abonnement devraient les recevoir sous peu.</p>
</li>
</ul>
<h2>Mai 1997</h2>
<ul>
<li>
<p><b>16-Mai-97</b> FreeBSD <a
href="&ftp;/2.2.2-RELEASE/">2.2.2-RELEASE</a> est disponible.
Les <a href="&ftp;/2.2.2-RELEASE/RELNOTES.TXT">notes de version</a> et
<a href="&ftp;/FreeBSD2.2.2-RELEASE/ERRATA.TXT">la liste d'errata</a> vous
fournira plus d'informations.</p>
</li>
<li>
<p><b>12-Mai-97</b> Un serveur pour les "instantan&eacute;s" (du code source) journaliers de la 3.0-Current a &eacute;t&eacute;
mont&eacute; sur <a
href="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a>.
Un "instantan&eacute;" de la 3.0 sera g&eacute;n&eacute;r&eacute; chaque jour et les anciens instantan&eacute;s seront conserv&eacute;s
au minimum pendant une semaine.</p>
</li>
</ul>
<h2>Avril 1997</h2>
<ul>
<li><p><b>28-Avr-97</b> L'arbre des sources de la 3.0-current contient maintenant le support
pour la compilation des noyaux multi-processeurs. Pour les d&eacute;tails, consultez la
<a href="http://www.FreeBSD.org/~fsmp/SMP/SMP.html">page SMP</a>.
</p>
</li>
<li><p><b>22-Avr-97</b> Un serveur pour les "instantan&eacute;s" de la version 2.2 a &eacute;t&eacute;
mont&eacute; sur <a
href="ftp://releng22.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://releng22.FreeBSD.org/pub/FreeSD</a>.
Le fichier <a
href="ftp://releng22.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/README.TXT">README.TXT</a> contient plus d'informations.</p>
</li>
<li>
<p><b>15-Avr-97</b> Les CD-Rom de FreeBSD 2.2.1-RELEASE sont disponibles. Veuillez
consulter <a
href="http://www.wccdrom.com/titles/os/fbsd22.htm">http://www.wccdrom.com/titles/os/fbsd22.htm</a> pour plus d'informations.</p>
</li>
</ul>
<h2>Mars 1997</h2>
<ul>
<li><p><b>28-Mar-97</b> Sony Computer Science Laboratory, Inc. a
sorti une version alpha de ALTQ/CBQ, une structure alternative de file
d'attente pour les Unix BSD. <a
href="http://www.csl.sony.co.jp/person/kjc/programs.html">Plus
d'informations</a> et le <a
href="ftp://ftp.csl.sony.co.jp/pub/kjc/altq.tar.gz">code source
source</a> est disponible.</p>
</li>
<li>
<p><b>25-Mar-97</b> <a href="&ftp;/2.2.1-RELEASE/">FreeBSD
2.2.1-RELEASE</a> est disponible, rempla&ccedil;ant la 2.2-RELEASE. Consultez
le fichier <a href="&ftp;/2.2.1-RELEASE/README.TXT">README.TXT</a> ou
les <a href="&base;/releases/2.2.1R/notes.html">notes de version</a>
pour plus d'informations.</p>
</li>
<li>
<p><b>16-Mar-97</b> <a href="&ftp;/2.2-RELEASE/">FreeBSD
2.2-RELEASE</a> est disponible. Consultez le fichier <a
href="&ftp;/2.2-RELEASE/README.TXT">README.TXT</a> ou les <a
href="&base;/releases/2.2R/notes.html">notes de version</a> pour
plus d'informations.</p>
</li>
</ul>
<h2>F&eacute;vrier 1997</h2>
<ul>
<li>
<p><b>20-F&eacute;v-1997</b> FreeBSD 2.1.7-RELEASE est disponible. Consultez le
fichier README.TXT ou les <a href="&base;/releases/2.1.7R/notes.html">
notes de version</a> pour plus d'informations.</p>
</li>
<li>
<p><b>10-F&eacute;v-1997</b> FreeBSD 3.0-970209-SNAP est disponible. Consultez le
fichier README.TXT pour plus d'informations &agrave; propos de cette
version.</p>
</li>
<li>
<p><b>06-F&eacute;v-1997</b> Un s&eacute;rieux probl&egrave;me de s&eacute;curit&eacute; affectant FreeBSD
2.1.6 et les versions ant&eacute;rieures a &eacute;t&eacute; d&eacute;couvert. Le probl&egrave;me a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;
pour les versions -stable, -current et RELENG_2_2 dans les sources. En
pr&eacute;caution suppl&eacute;mentaire, FreeBSD 2.1.6 n'est plus disponible sur
les sites de distribution FTP. Vous pouvez consulter d'avantage d'informations sur le probl&egrave;me et
sa solution sur l'avis de s&eacute;curit&eacute; <a
href="&ftp;/CERT/advisories/FreeBSD-SA-97:01.setlocale">FreeBSD-SA-97:01.setlocale</a>.</p>
</li>
<li>
<p><b>06-F&eacute;v-1997</b> La pr&eacute;-version finale de FreeBSD
2.2-GAMMA est disponible. Le fichier README.TXT contient plus
d'informations.</p>
</li>
<li>
<p><b>02-F&eacute;v-1997</b> Un serveur pour les "instantan&eacute;s" journaliers a &eacute;t&eacute; mont&eacute; pour
l'<A HREF="../releases/snapshots.html">instantan&eacute;</a> le plus r&eacute;cent
de FreeBSD 2.2. Lisez le fichier <A
HREF="ftp://22gamma.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/README.TXT">README.TXT</A> pour plus d'informations.</p>
</li>
</ul>
<h2>Janvier 1997</h2>
<ul>
<li>
<p><b>25-Jan-1997</b> FreeBSD <A HREF="&ftp;/3.0-970124-SNAP/">
3.0-970124-SNAP</A> est disponible. Veuillez consulter les <a
href="&ftp;/3.0-970124-SNAP/RELNOTES.TXT">notes de version</a> pour
plus d'informations.</p>
</li>
</ul>
&newshome;
&footer;
</body>
</html>