- Move includes.nav*.sgml to share/sgml/navibar.ent and
<lang>/share/sgml/navibar.l10n.ent.
- Move includes.sgml and includes.xsl to
share/sgml/common.ent, share/sgml/header.ent, <lang>/share/sgml/l10n.ent,
and <lang>/share/sgml/header.l10n.ent.
- Move most of XSLT libraries to share/sgml/*.xsl and
<lang>/share/sgml/*.xsl.
- Move news.xml and other *.xml files for the similar purpose
to share/sgml/*.xml and <lang>/share/sgml/*.xml.
- Switch to use a custom DTD for HTML document. Now we use
"-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension", which is
HTML 4.01 + some entities previously pulled via
"<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;" line.
The location of entity file will be resolved by using catalog file.
- Add DOCTYPE declearation to XML documents. This makes the followings
possible:
* Use of &foo; entities for SGML in an XML file instead of defining
{$foo} as the same content.
* &symbolic; entities for Latin characters.
- Duplicated information between SGML and XML, or English and
translated doc, has been removed as much as possible.
67 lines
2.7 KiB
Text
67 lines
2.7 KiB
Text
<!--
|
||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||
|
||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/internal/policies.sgml,v 1.6 2006/07/19 10:45:38 den Exp $
|
||
|
||
Original revision: 1.4
|
||
-->
|
||
|
||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
|
||
<!ENTITY base CDATA "..">
|
||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/internal/policies.sgml,v 1.5 2006/07/19 10:59:06 den Exp $">
|
||
<!ENTITY title "Организационные и процедурные вопросы для коммиттеров FreeBSD">
|
||
<!ENTITY % navinclude.docs "INCLUDE">
|
||
]>
|
||
|
||
<html>
|
||
&header;
|
||
|
||
<h2><a href="&enbase;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/committers-guide/">
|
||
Руководство для коммиттеров</a></h2>
|
||
|
||
<p>Основной документ для всех новых коммиттеров, описывающий как
|
||
технические, так и организационные аспекты. В частности, могут
|
||
оказаться полезными разделы
|
||
<a href="&enbase;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/committers-guide/conventions.html">
|
||
Соглашения и традиции</a>,
|
||
<a href="&enbase;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/committers-guide/developer.relations.html">
|
||
Взаимоотношения разработчиков</a> и
|
||
<a href="&enbase;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/committers-guide/rules.html">
|
||
Большой Список Правил для коммиттеров FreeBSD</a>.</p>
|
||
|
||
<p>Этот документ содержит практически всё, что должен знать новый коммиттер
|
||
проекта FreeBSD.</p>
|
||
|
||
<h2><b>Основные процедуры</b></h2>
|
||
|
||
<p>Описания таких процедур, как
|
||
<a href="new-account.html">Процедура создания новых учетных записей</a>,
|
||
<a href="expire-bits.html">Правила окончания срока действия прав
|
||
на выполнение коммитов</a>,
|
||
<a href="bylaws.html">Регламент выборов FreeBSD Core</a>,
|
||
<a href="core-vote.html">Регламенты голосования основной группы разработчиков</a>,
|
||
<a href="fortunes.html">Правила коммитов в файлы Fortune</a>,
|
||
и
|
||
<a href="&base;/../doc/ru_RU.KOI8-R/articles/pr-guidelines/">Общие
|
||
рекомендации по обработке Сообщений об ошибках</a>.
|
||
</p>
|
||
|
||
<h2><a href="&base;/../doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/">Учебник для новых
|
||
участников проекта документирования FreeBSD</a></h2>
|
||
|
||
<p>Этот учебник отражает всё, что вам нужно знать для того, чтобы принять
|
||
участие в Проекте документирования FreeBSD, от инструментов и программного
|
||
обеспечения, которое вы будете использовать (как в обязательном, так и
|
||
факультативном порядке), до основополагающих идей Проекта Документирования.</p>
|
||
|
||
<h2><a href="&base;/../doc/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/index.html">
|
||
Руководство по созданию портов FreeBSD</a></h2>
|
||
|
||
<p>Руководство для коммиттеров портов FreeBSD, затрагивающее как
|
||
технические, так и процедурные вопросы.</p>
|
||
|
||
<p><a href="internal.html">Внутренняя информация FreeBSD</a></p>
|
||
&footer;
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|