english sub directories: cgi, commercial, gallery, gifs which are redundant and will never be translated and the spanish sub directories: doc-es, docs-es Submitted by: "Jesus Rodriguez" <jesusr@ncsa.es> Fix Makefiles errors. `Make all install' runs fine. Currently, many the links to the sub directories cgi, commercial, gallery, gifs are broken. The links should point to the English orginal files.
104 lines
4.7 KiB
Text
104 lines
4.7 KiB
Text
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
|
<!ENTITY date "$Date: 1999-02-08 19:26:11 $">
|
|
<!ENTITY title "Avances Tecnológicos de FreeBSD">
|
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
|
]>
|
|
<!-- $Id: features.sgml,v 1.1.1.1 1999-02-08 19:26:11 wosch Exp $ -->
|
|
|
|
<HTML>
|
|
&header;
|
|
|
|
<H1>FreeBSD ofrece diferentes características avanzadas.</H1>
|
|
|
|
<blockquote>
|
|
<p>No importa que aplicación quieras que use los recursos del sistema
|
|
aprovechándolos al máximo. Las avanzadas características
|
|
de FreeBSD se encargarán de ello.</p>
|
|
</blockquote>
|
|
|
|
<HR ALIGN=LEFT NOSHADE WIDTH="100%"><FONT COLOR="#FF0000"><FONT SIZE="+1">Un
|
|
sistema operativo completo basado en 4.4BSD.</FONT></FONT>
|
|
|
|
<blockquote>
|
|
<p>Las raices de FreeBSD derivan de la última release de software del
|
|
Computer Systems Research Group de la Universidad de California, Berkeley. El
|
|
libro <I>The Design and Implementation of 4.4BSD Operating System</I>,
|
|
escrito por los arquitectos del sistema 4.4BSD, describe en detalle muchas
|
|
de las funcionalidades del núcleo de FreeBSD.</p>
|
|
|
|
<p>Gracias al nivel y experiencia de diversos grupos de desarrolladores de
|
|
todo el mundo, el proyecto FreeBSD ha trabajado para extender las
|
|
características y posibilidades del sistema operativo 4.4BSD,
|
|
consiguiendo en cada nueva release un sistema operativo más estable,
|
|
rápido y conteniendo nuevas funcionalidades creadas a demanda de los
|
|
usuarios.</p>
|
|
</blockquote>
|
|
|
|
<HR ALIGN=LEFT NOSHADE WIDTH="100%"><FONT COLOR="#FF0000"><FONT SIZE="+1">
|
|
FreeBSD ofrece el más alto rendimiento, gran compatibilidad con otros
|
|
sistemas operativos y una menor administración del sistema.
|
|
</FONT></FONT>
|
|
|
|
<blockquote>
|
|
<p>Los desarrolladores de FreeBSD se han enfrentado a algunos de los problemas
|
|
más difíciles en el diseño de sistemas operativos para
|
|
poder ofrecerte estas avanzadas características:</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<LI><B>Bounce buffering</B> trata sobre la limitación en la
|
|
arquitectura ISA de los PC's que limita el acceso directo a memoria en los
|
|
primeros 16 megabytes.<p><i>Resultado:</i> sistemas con más de
|
|
16 megabytes operan más eficientemente con periféricos DMA
|
|
en el bus ISA.</li>
|
|
|
|
<li><b>Un buffer de caché conjunto de memoria virtual y sistema de
|
|
ficheros</b> continuamente ajusta la cantidad de memoria usada por los
|
|
programas y el cache de disco.<p><i>Resultado:</i> los programas reciben
|
|
una excelente gestión de memoria y un alto rendimiento en los accesos
|
|
a disco, liberando al administrador del sistema del trabajo de ajustar los
|
|
tamaños de los cachés.</li>
|
|
|
|
<li><b>Módulos de compatibilidad</b> que permiten la ejecución de
|
|
programas de otros sistemas operativos en FreeBSD, incluyendo programas para
|
|
Linux, SCO, NetBSD y BSDI.
|
|
<p><i>Resultado:</i> los usuarios no tendrán que recompilar
|
|
programas ya compilados para algunos de los sistemas compatibles, teniendo
|
|
acceso a programas como las extensiones para BSDI de
|
|
<a href="http://www.microsoft.com/FrontPage/">Microsoft FrontPage Server</a> o
|
|
<a href="http://www.corel.com/products/unix/wpunix/index.htm">WordPerfect</a>
|
|
para SCO y Linux.</LI>
|
|
|
|
<li><b>Módulos de kernel de carga dinámica</b> que permiten
|
|
tener acceso a nuevos sistemas de ficheros, protocolos de red o emuladores
|
|
de binarios en tiempo de ejecución sin necesidad de generar un
|
|
nuevo kernel. <p><i>Resultado:</i> Se puede ganar mucho tiempo y
|
|
desarrolladores de terceras partes pueden ofrecer subsistemas completos
|
|
como módulos de kernel sin necesidad de distribuir el código
|
|
fuente o complejos procedimientos de instalación.</li>
|
|
|
|
<li><b>Librerías compartidas</b> reducen el tamaño de los
|
|
programas, ahorrando espacio de disco y memoria. FreeBSD usa un avanzado
|
|
esquema de librerías compartidas que ofrecen muchas de las ventajas
|
|
de ELF, ofreciendo la versión actual compatibilidad ELF con
|
|
programas de Linux y nativos de FreeBSD.</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<p>Naturalmente, cómo FreeBSD es un esfuerzo en constante
|
|
evolución, puedes esperar nuevas características y niveles
|
|
más altos de estabilidad con cada release.</p>
|
|
</blockquote>
|
|
|
|
<H2>Lo que dicen los expertos . . .</H2>
|
|
|
|
<blockquote>
|
|
<P><I>``FreeBSD has an outline-structured visual configuration editor ...
|
|
you can enter the configuration of every device the OS supports and can
|
|
therefore get a successful installation on the first try almost every time.
|
|
IBM, Microsoft, and others would do well to emulate FreeBSD's approach.''</I></P>
|
|
|
|
<DIV ALIGN=right><P>---Brett Glass, <I>Infoworld</I>, April 8 1996.</P></DIV>
|
|
</blockquote>
|
|
|
|
&footer;
|
|
</BODY>
|
|
</HTML>
|