doc/hu_HU.ISO8859-2/htdocs/security/security.xml
Hiroki Sato 52f6d56540 - Use /usr/bin/svnlite as SVN if available.
- Replace /XML/{doc,www}/ with /XML/ in SysId.
- Remove empty stylesheets in share/xsl and point share/xml/empty.xsl via
  XML catalog instead.
- Change the L10N layer in freebsd-*.xsl not to use localized XSLT
  stylesheets directly.
- Move share/xsl/* to share/xml and remove share/xsl.
- Remove obsolete share/web2c/pdftex.def.
2013-11-13 06:10:37 +00:00

433 lines
14 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
"http://www.FreeBSD.org/XML/share/xml/xhtml10-freebsd.dtd" [
<!ENTITY title "&os; biztonsági információk">
<!ENTITY advisories.html.inc SYSTEM "advisories.html.inc">
]>
<!-- $FreeBSD$ -->
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
%SOURCE% en/security/security.xml
%SRCID% 1.214
-->
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title>&title;</title>
<cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
</head>
<body class="navinclude.support">
<h2>Bevezetés</h2>
<p>Ezt az oldalt azért hoztuk létre, hogy a &os;
biztonsági problémáival kapcsolatban
segítséget nyújtsunk az új és
tapasztalt felhasználóknak egyaránt. A &os;
Projekt tagjai nagyon komolyan veszik a biztonsági
hibákat és folyamatosan azon dolgoznak, hogy az
operációs rendszert a lehető
legbiztonságosabbá tegyék.</p>
<h2>Tartalomjegyzék</h2>
<ul>
<li><a href="#how">Hogyan és kinek jelentsük a &os;
biztonsági hibáit</a></li>
<li><a href="#sec">Röviden a &os; Security Officer
feladatáról</a></li>
<li><a href="#pol">Adatkezelési házirend</a></li>
<li><a href="#sup">Támogatott &os; kiadások</a></li>
</ul>
<h2>Egyéb biztonsággal kapcsolatos linkek</h2>
<ul>
<li><a href="charter.html">A Security Officer és
csapatának szabadalomlevele</a></li>
<li><a href="advisories.html">A &os; biztonsági
figyelmeztetéseinek listája</a></li>
<li><a href="&base;/doc/hu/books/handbook/security-advisories.html">
A &os; biztonsági figyelmeztetései</a></li>
</ul>
<a name="how"></a>
<h2>Hogyan és kinek jelentsük a &os; biztonsági
hibáit</h2>
<p>A &os; biztonsági hibáit közvetlenül a <a
href="mailto:secteam@FreeBSD.org">&os; Security Team</a>
részére kell küldeni, illetve bizalmas
információk esetén a <a
href="../../../security/so_public_key.asc">Security Officer
PGP-kulcsával</a> írhatunk egy PGP
titkosítású levelet a <a
href="mailto:security-officer@FreeBSD.org">Security Officer
Team</a> címére. A jelentéseknek minden
esetben tartalmazniuk kell a következő adatokat:</p>
<ul>
<li>A sebezhetőség leírása.</li>
<li>Amennyiben lehetséges, a hiba által
érintett összes &os; verzió
megjelölése.</li>
<li>Bármilyen kézenfekvő megoldás.</li>
<li>Amennyiben lehetséges, példakód a hiba
kihasználhatóságának
bemutatására.</li>
</ul>
<p>A megadott információk közlése
után a Security Officer vagy a Security Team valamelyik
képviselője visszaigazolást fog küldeni.</p>
<h3>A levélszemét szűrése</h3>
<p>Mivel a biztonsági problémákkal kapcsolatos
levelezési címekre tömegesen érkezik a
kéretlen levélszemét, a forgalmukat
folyamatosan szűrjük. Amennyiben vélthetően
emiatt nem sikerülne elérnünk a &os; Security vagy
a &os; Security Officer csapatok tagjait, küldjünk egy
levelet a <tt>security-officer-<em>XXX</em>@FreeBSD.org</tt>
címre, ahol az <em>XXX</em> rész helyére a
<tt>3432</tt> szöveget kell beírni. Ez a cím
bizonyos időszakonként változik, ezért a
levél elküldése előtt ezen az oldalon
tájékozódni a legfrissebb
állapotáról. Az ide elküldött
levelek a &os; Security Officer Team tagjaihoz fognak befutni.</p>
<a name="sec"></a>
<h2>A &os; Security Officer Team és a &os; Security Team</h2>
<p>Annak érdekében, hogy a beküldött
sebezhetőségekre a &os; Projekt időben
érdemben reagálni tudjon, három tag
érhető el jelenleg a Security Officer
címén: maga a Security Officer, a Security Officer
helyettese és a Core Team egy tagja. Ennek megfelelően
a <a
href="mailto:security-officer@FreeBSD.org">&lt;security-officer@FreeBSD.org&gt;</a>
címére küldött levelek a
következő személyeknek fognak
továbbítódni:</p>
<table>
<tr valign="top">
<td>&a.cperciva; <a
href="mailto:cperciva@FreeBSD.org">&lt;cperciva@FreeBSD.org&gt;</a></td>
<td>Security Officer</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>&a.simon; <a
href="mailto:simon@FreeBSD.org">&lt;simon@FreeBSD.org&gt;</a></td>
<td>Security Officer-helyettes</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>&a.rwatson; <a
href="mailto:rwatson@FreeBSD.org">&lt;rwatson@FreeBSD.org&gt;</a></td>
<td>A &os; Core Team kapcsolattartója, a Release
Engineering kapcsolattartója, a TrustedBSD Projekt
kapcsolattartója, valamint rendszerbiztonsági
szakértő<br/></td>
</tr>
</table>
<p>A Security Officer munkáját a <a
href="&base;/administration.html#t-secteam" >&os; Security
Team</a> <a
href="mailto:secteam@FreeBSD.org">&lt;secteam@FreeBSD.org&gt;</a>
segíti, amely a Security Officer által felügyelt
committerek egy kisebb csoportja.</p>
<a name="pol"></a>
<h2>Adatkezelési házirend</h2>
<p>Miután a szóbanforgó
sebezhetőséget sikerült megfelelő módon
elemezni és javítani, valamint a
javítást tesztelni és szükség
esetén egyeztetni további partnerekkel, a &os;
Security Officer igyekszik a vele kapcsolatos
információkat nyilvánosságra hozni.</p>
<p>A Security Officer értesíteni <em>fogja</em> a &os;
klaszter rendszergazdáit minden olyan
sebezhetőségről, amely a &os; Projekt
erőforrásait közvetlenül
veszélyezteti.</p>
<p>A Security Officer kérheti további &os;
fejlesztők vagy egyéb külsős fejlesztők
segítségét, amennyiben az adott
sebezhetőség pontos feltárásához
szükséges a támogatásuk. Ebben az esetben
a sebezhetőséggel kapcsolatos minden
információ szigorúan bizalmasnak
tekintendő, ezzel igyekszünk elkerülni a hiba
idő előtti elterjedését. Ezért
minden, a témában érintett
fejlesztőtől elvárjuk, hogy a Security Officer
házirendjének megfelelően járjon el.
Korábban már többször kértünk
fel szakértőket az operációs rendszer
különféle bonyolultabb elemeinek, többek
közt az FFS, a virtuális memória vagy a
hálózati protokollkészlet
működésével kapcsolatban.</p>
<p>Ha a bejelentés időpontjában éppen egy
&os; kiadás előkészítése zajlik,
akkor a &os; Release Engineer is értesítést kap
a sebezhetőség létezéséről
és annak súlyosságáról. A kapott
információk birtokában így képes
lesz mérlegelni, hogy az adott probléma milyen
változtatásokat igényel a kiadási ciklus
szervezésében, illetve a következő
kiadást milyen mértékben érinti.
Szükség esetén a Security Officer a
sebezhetőség jellegét már nem osztja meg a
Release Engineer felé, ezzel is igyekszik csökkenteni az
információ kiszivárgásának
kockázatát.</p>
<p>A &os; Security Officer más szervezetekkel is szoros
együttműködésben dolgozik, többek
közt olyan külső fejlesztőkkel, amelyekkel a
&os; kódjának valamelyik részét
közösen használják (az OpenBSD, NetBSD,
DragonFlyBSD projektek, az Apple, valamint a &os; alapú
rendszereket fejlesztő cégek és linuxos
biztonsági listák), illetve a
különböző biztonsági
sebezhetőségeket és incidenseket
nyilvántartó szervezetekkel, mint
például a CERT. Gyakran előfordul, hogy a
sebezhetőségek nem kizárólag csak a &os;
implementációját érintik és
(viszont már nem olyan gyakran) további
kihatással vannak az egész világ
hálózati forgalmára. Ilyen esetekben a
Security Officer igyekszik megosztani a tudomására
jutott adatokat az érintett szervezetekkel. Amennyiben ehhez
nem járulunk hozzá, jelezzük már a
jelentés beküldése során.</p>
<p>Amennyiben a bejelentőnek bármilyen konkrét
adatkezelési megkötése van, kérjük,
mindenképpen pontosan tájékoztassa róla
a Security Officert.</p>
<p>Amennyiben a bejelentő szeretne együttműködni a
sebezhetőség nyilvánosságra
hozásában, esetleg más egyéb
gyártókkal együtt, kérjük ilyen
jellegű szándékát nyíltan
előre jelezni. Ennek hiányában a
kérdéses sebezhetőség
nyilvánosságra hozásával kapcsolatban a
&os; Security Officer olyan ütemezést fog
választani, amely lehetővé teszi az időben
történő értesítést és a
javítások megfelelő tesztelését. A
bejelentőnek ezenkívül még tisztában
kell lennie azzal is, hogy ha az adott sebezhetőség
már kikerül valamilyen publikus helyre (mint
például hibakövető rendszerekbe) és
történnek vele kapcsolatban visszaélések,
akkor a Security Officernek a felhasználói
közösségék maximális védelme
érdekében jogában áll eltérni az
előre egyeztetett menetrendektől.</p>
<p>A bejelentések PGP titkosítással
védhetőek. Amennyiben szükséges, a
válaszokat is PGP titkosítással
küldjük.</p>
<a name="sup"></a>
<h2>Támogatott &os; kiadások</h2>
<p>A &os; Security Officer egyszerre a &os; több
fejlesztési vonalához is bocsát ki
biztonsági figyelmeztetéseket. Vannak <em>-STABLE
ágak</em> és külön <em>biztonsági
javításokat tartalmazó ágak</em>.
(Biztonsági figyelmeztetések nem készülnek
a <em>-CURRENT ághoz</em>.)</p>
<ul>
<li><p>A -STABLE ágakat például
<tt>RELENG_7</tt> címkével nevezik el. Az ennek
megfelelő változat neve pedig a <tt>&os;
7.0-STABLE</tt>.</p></li>
<li><p>Minden &os; kiadáshoz tartozik egy
kizárólag biztonsági javítások
tartalmazó ág. A hozzájuk tartozó
ágakat például a <tt>RELENG_7_0</tt>
címkével azonosítják. A neki
megfelelő változat pedig a <tt>&os;
7.0-RELEASE-p1</tt>.</p></li>
</ul>
<p>A &os; Portgyűjteményt érintő
hibákat <a href="http://vuxml.FreeBSD.org/">a &os; VuXML
dokumentumban</a> találhatjuk.</p>
<p>A Security Officer az egyes ágakhoz csak korlátozott
ideig nyújt támogatást, ezek típusa lehet
`<em>kipróbálásra</em>`,
`<em>egyszerű</em>` vagy `<em>bővített</em>`. Az
egyes típusú ágak élettartamára
vonatkozó útmutatások a
következőek:</p>
<dl>
<dt>Kipróbálásra</dt>
<dd>A -CURRENT ágból készült
kiadásokat a Security Officer legalább 6
hónapig támogatja.</dd>
<dt>Egyszerű</dt>
<dd>A -STABLE ágból készült
kiadásokat a Security Officer legalább 12
hónapig támogatja, illetve ezen túl
még (szükség esetén) addig, amíg
a soronkövetkező egyszerű
támogatású kiadások közül a
legfrissebb 3 hónapos el nem múlik.</dd>
<dt>Bővített</dt>
<dd>Különböző válogatott kiadások
(általában minden második kiadás,
illetve az egyes -STABLE ágak legutolsó
kiadása), amelyeket a Security Officer legalább 24
hónapig támogat, illetve ezen túl még
(szükség esetén) addig, amíg a
soronkövetkező bővített
támogatású kiadások közül a
legfrissebb 3 hónapos el nem múlik.</dd>
</dl>
<a name="supported-branches"></a>
<p>A jelenleg támogatott ágak pillanatnyi
besorolását és támogatásuk
becsült idejét az alábbi
táblázatban foglaltuk össze. Itt a
<em>Támogatás várható vége</em>
című oszlopban tüntettük fel az adott
ágak beszüntetésének
valószínűsíthető
időpontját. Ezek a dátumok a jövőben
azonban változhatnak, habár bizonyos
enyhítő körülmények mentén
előfordulhat, hogy egy adott ág támogatása
a kiírtnál hamarabb befejeződik.</p>
<table class="tblbasic">
<tr>
<th>Ág</th>
<th>Kiadás</th>
<th>Típus</th>
<th>Megjelenés ideje</th>
<th>Támogatás várható vége</th>
</tr>
<tr>
<td>RELENG_6</td>
<td>-</td>
<td>-</td>
<td>-</td>
<td>2010. november 30.</td>
</tr>
<tr>
<td>RELENG_6_4</td>
<td>6.4-RELEASE</td>
<td>bővített</td>
<td>2008. november 28.</td>
<td>2010. november 30.</td>
</tr>
<tr>
<td>RELENG_7</td>
<td>-</td>
<td>-</td>
<td>-</td>
<td>utolsó kiadás + 2 év</td>
</tr>
<tr>
<td>RELENG_7_1</td>
<td>7.1-RELEASE</td>
<td>bővített</td>
<td>2009. január 4.</td>
<td>2011. január 31.</td>
</tr>
<tr>
<td>RELENG_7_3</td>
<td>7.3-RELEASE</td>
<td>bővített</td>
<td>2010. március 23.</td>
<td>2012. március 31.</td>
</tr>
<tr>
<td>RELENG_8</td>
<td>-</td>
<td>-</td>
<td>-</td>
<td>utolsó kiadás + 2 év</td>
</tr>
<tr>
<td>RELENG_8_0</td>
<td>8.0-RELEASE</td>
<td>egyszerű</td>
<td>2009. november 25.</td>
<td>2010. november 30.</td>
</tr>
<tr>
<td>RELENG_8_1</td>
<td>8.1-RELEASE</td>
<td>bővített</td>
<td>2010. július 23.</td>
<td>2012. július 31.</td>
</tr>
</table>
<p>A felsorolásban nem szereplő, régebbi
kiadásokat már nem tartjuk karban. Ezért
kérünk mindenkit, hogy lehetőleg frissítsen
valamelyik támogatott változatra.</p>
<p>A biztonsági figyelmeztetéseket az alábbi &os;
levelezési listákra szokták küldeni:</p>
<ul>
<li>FreeBSD-security-notifications@FreeBSD.org</li>
<li>FreeBSD-security@FreeBSD.org</li>
<li>FreeBSD-announce@FreeBSD.org</li>
</ul>
<p>Az eddig kiadott figyelmeztetések
megtalálhatóak a <a href="advisories.html">&os;
bizonsági figyelmeztetések</a> oldalán.</p>
<p>A figyelmeztetéseket mindig a &os; Security Officer <a
href="../../../security/so_public_key.asc">PGP-kulcsával</a>
írják alá, majd <a
href="http://security.FreeBSD.org/">http://security.FreeBSD.org/</a>
honlapon a hozzá tartozó javításokkal
együtt feltöltik az <a
href="http://security.FreeBSD.org/advisories/">advisories</a>
(<q>figyelmeztetések</q>) és <a
href="http://security.FreeBSD.org/patches/">patches</a>
(<q>javítások</q>) könyvtárakba.</p>
</body>
</html>