doc/ru/mailto.sgml
Hiroki Sato 5305bb945d www cleanup mega commit:
- Move includes.nav*.sgml to share/sgml/navibar.ent and
   <lang>/share/sgml/navibar.l10n.ent.

 - Move includes.sgml and includes.xsl to
   share/sgml/common.ent, share/sgml/header.ent, <lang>/share/sgml/l10n.ent,
   and <lang>/share/sgml/header.l10n.ent.

 - Move most of XSLT libraries to share/sgml/*.xsl and
   <lang>/share/sgml/*.xsl.

 - Move news.xml and other *.xml files for the similar purpose
   to share/sgml/*.xml and <lang>/share/sgml/*.xml.

 - Switch to use a custom DTD for HTML document.  Now we use
   "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension", which is
   HTML 4.01 + some entities previously pulled via
   "<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;" line.
   The location of entity file will be resolved by using catalog file.

 - Add DOCTYPE declearation to XML documents.  This makes the followings
   possible:

   * Use of &foo; entities for SGML in an XML file instead of defining
     {$foo} as the same content.

   * &symbolic; entities for Latin characters.

 - Duplicated information between SGML and XML, or English and
   translated doc, has been removed as much as possible.
2006-08-19 21:26:51 +00:00

65 lines
2 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/mailto.sgml,v 1.9 2006/01/16 21:45:19 gad Exp $
Original revision: 1.28
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/mailto.sgml,v 1.10 2006/01/17 09:27:09 bvs Exp $">
<!ENTITY title "Контактная информация">
<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE">
]>
<html>
&header;
<h2>Вопросы по FreeBSD...</h2>
<p>Вопросы, касающиеся FreeBSD, должны посылаться в адрес списка рассылки
FreeBSD Questions, <a href="mailto:freebsd-questions@FreeBSD.org">
freebsd-questions@FreeBSD.org</a>.</p>
<p><a href="&base;/support.html#mailing-list">Списки рассылки</a> являются
основным каналом поддержки для пользователей FreeBSD, этих рассылок
много и они посвящены различным темам. Также имеется несколько
неанглоязычных списков рассылки.</p>
<h2>Вопросы, касающиеся содержимого этого сайта...</h2>
<p>Вопросы и пожелания по нашей документации
(<a href="&enbase;/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/index.html">
Руководство</a>, <a
href="&enbase;/doc/ru_RU.KOI8-R/books/faq/index.html">FAQ</a>,
<a href="&base;/docs.html">книги и статьи</a>) должны отправляться
в список рассылки FreeBSD Documentation Project,
<a href="mailto:freebsd-doc@FreeBSD.org">freebsd-doc@FreeBSD.org</a>.</p>
<h2>Обычная почта, список рассылки и факс</h2>
<p>Для заказа компакт-дисков: <a
href="http://www.freebsdmall.com/">BSDi</a></p>
<p>Для коммерческой поддержки: <a
href="http://www.freebsdmall.com/">The FreeBSD Mall</a></p>
<h2><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/staff-who.html">
Кто за что отвечает</a></h2>
<p>Связи с общественностью &amp; Корпоративное Руководство, Офицер
безопасности, Постмастер, Вебмастер и прочее</p>
&footer;
</body>
</html>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
End:
-->