doc/ru/java/dists/14.sgml
Hiroki Sato 5305bb945d www cleanup mega commit:
- Move includes.nav*.sgml to share/sgml/navibar.ent and
   <lang>/share/sgml/navibar.l10n.ent.

 - Move includes.sgml and includes.xsl to
   share/sgml/common.ent, share/sgml/header.ent, <lang>/share/sgml/l10n.ent,
   and <lang>/share/sgml/header.l10n.ent.

 - Move most of XSLT libraries to share/sgml/*.xsl and
   <lang>/share/sgml/*.xsl.

 - Move news.xml and other *.xml files for the similar purpose
   to share/sgml/*.xml and <lang>/share/sgml/*.xml.

 - Switch to use a custom DTD for HTML document.  Now we use
   "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension", which is
   HTML 4.01 + some entities previously pulled via
   "<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;" line.
   The location of entity file will be resolved by using catalog file.

 - Add DOCTYPE declearation to XML documents.  This makes the followings
   possible:

   * Use of &foo; entities for SGML in an XML file instead of defining
     {$foo} as the same content.

   * &symbolic; entities for Latin characters.

 - Duplicated information between SGML and XML, or English and
   translated doc, has been removed as much as possible.
2006-08-19 21:26:51 +00:00

92 lines
4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/java/dists/14.sgml,v 1.5 2004/02/04 10:49:36 den Exp $
Original revision: 1.9
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY base CDATA "../..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/java/dists/14.sgml,v 1.5 2005/10/05 20:59:54 simon Exp $">
<!ENTITY title "Проект FreeBSD &java;: &jdk; 1.4">
<!ENTITY % navinclude.developers "INCLUDE">
]>
<html>
&header;
<table border="0">
<tr>
<td>
<p>
<b>30 декабря 2003:</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Грег
Льюис</a> (Greg Lewis) выпустил шестой набор патчей (patchlevel 6) для
программного обеспечения &jdk;&nbsp;1.4. Этот релиз должен подходить для
большинства приложений. Получаемый &jdk; фактически работает хорошо, но
в реальных приложениях вы можете использовать его только на свой риск.
Набор патчей в основном предназначен для исправления ошибок 1.4.2p5.
Информацию по загрузке набора патчей можно найти на
<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html</a>.
</p>
<p>
<b>November 11, 2003:</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Грег
Льюис</a> (Greg Lewis) выпустил пятый набор патчей (patchlevel 5) для
программного обеспечения &jdk;&nbsp;1.4. Этот релиз обновляет &jdk; до версии
1.4.2. Благодаря большому объему сложной работы, проделанной <a
href="mailto:phantom@FreeBSD.org">Алексеем Зелькиным</a>, этот релиз прошел
все тесты Sun на совместимость, кроме теста в смешанной среде IPv4 и IPv6.
Информацию о загрузке набора патчей можно найти на
<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html</a>.
</p>
<p>
<b>10 октября 2003:</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Грег
Льюис</a> (Greg Lewis) выпустил четвертый набор патчей (patchlevel 4)
для программного обеспечения &jdk;&nbsp;1.4. Теперь код подходит для
большинства приложений, хотя все еще есть некоторые проблемы.
Поддержка плагинов браузера работает, GCC 3.3 поддерживается,
включены множество исправлений. Этот набор патчей является
результатом большого количества тяжелой работы BSD Java Porting Team
и FreeBSD Foundation. Информацию о загрузке набора патчей можно
найти на
<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html</a>.
</p>
<p>
<b>7 марта, 2003:</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Грег Льюис</a>
(Greg Lewis) выпустил третий набор патчей (patchlevel 3) для программного
обеспечения &jdk;&nbsp;1.4. Код в настоящий момент готов для полного
тестирования, хотя не все возможности были реализованы (например
плагины, NIO). Этот набор патчей стал результатом большого объема
сложной работы <a href="mailto:phantom@FreeBSD.org">Алексея
Зелькина</a>. Информацию о загрузке набора патчей можно найти на
<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html</a>.
</p>
<p>
<b>4 февраля, 2003:</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Грег Льюис</a>
(Greg Lewis) выпустил второй набор патчей (patchlevel 2) для программного
обеспечения &jdk;&nbsp;1.4. Пожалуйста, помните, что этот набор патчей
предназначен для опытных тестеров и разработчиков. Этот набор патчей
основан на &jdk;&nbsp;1.4.1 и стал результатом длительной и сложной работы
<a href="mailto:phantom@FreeBSD.org">Алексея
Зелькина</a>. Информацию о загрузке набора патчей можно найти на
<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html</a>.
</p>
<p>
<b>15 ноября, 2002:</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Грег Льюис</a>
(Greg Lewis) выпустил первый набор патчей (patchlevel 1) для программного
обеспечения &jdk;&nbsp;1.4.0. Помните, что это первый набор патчей, поэтому
он предназначен для разработчиков (в основном). Патчи можно найти на <a href=
"http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html</a>
</p>
</td>
</tr>
</TABLE>
&footer;
</BODY></HTML>