364 lines
15 KiB
XML
364 lines
15 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
|
||
"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/xml/xhtml10-freebsd.dtd" [
|
||
<!ENTITY title "電子書及文章">
|
||
|
||
<!ENTITY url.articles "../../doc/zh_TW.UTF-8/articles">
|
||
<!ENTITY url.books "../../doc/zh_TW.UTF-8/books">
|
||
<!ENTITY url.en.articles "../../doc/en_US.ISO8859-1/articles">
|
||
<!ENTITY url.en.books "../../doc/en_US.ISO8859-1/books">
|
||
]>
|
||
|
||
<!--
|
||
The FreeBSD Traditional Chinese Documentation Project
|
||
Original Revision 1.28
|
||
-->
|
||
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||
<head>
|
||
<title>&title;</title>
|
||
|
||
<cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
|
||
</head>
|
||
|
||
<body class="navinclude.docs">
|
||
|
||
<h2>網站上</h2>
|
||
|
||
<p>本網站上所有文件的各種格式(HTML、Postscript、PDF 等等)
|
||
以及壓縮檔格式(Bzip2, Zip)都可透過 <a
|
||
href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">FreeBSD FTP 站</a>
|
||
來下載。</p>
|
||
|
||
<p>&os; 舊版文件(文章、電子書、man 說明)則可從 <a
|
||
href="http://docs.FreeBSD.org/doc/">http://docs.FreeBSD.org/doc/</a>
|
||
來下載。</p>
|
||
|
||
<p>這些文件均由 <a href="&base;/docproj/docproj.html">FreeBSD
|
||
文件計畫</a>所提供、維護。 此外,
|
||
我們也不斷尋求各方新血來撰寫新的文件與現有文件的更新。</p>
|
||
|
||
<h3>電子書</h3>
|
||
|
||
<p><a
|
||
href="&url.en.books;/dev-model/index.html">
|
||
FreeBSD 計劃的開發模式</a>(dev-model)<br/>
|
||
關於 FreeBSD 計劃在組織架構方面的正式研究。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.books;/faq/index.html">FreeBSD FAQ</a>
|
||
(faq)<br/>FreeBSD 各方面的常見問答集(Frequently Asked Questions)
|
||
。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.books;/handbook/index.html">The FreeBSD Handbook</a>
|
||
(handbook)<br/>
|
||
對 FreeBSD 使用者而言是最常用到,其內容也不斷更新。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.books;/developers-handbook/index.html">The
|
||
FreeBSD Developers' Handbook</a> (developers-handbook)<br/>
|
||
給想在 FreeBSD 開發軟體的人(以及開發平台不只有 FreeBSD 的人)參閱
|
||
。</p>
|
||
|
||
<p><a
|
||
href="&url.en.books;/arch-handbook/index.html">
|
||
The FreeBSD Architecture Handbook</a> (arch-handbook)<br/>
|
||
給 FreeBSD system developers 參閱。 本書涵蓋 FreeBSD kernel
|
||
各個子系統架構的種種細節。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.books;/porters-handbook/index.html">The Porter's
|
||
Handbook</a> (porters-handbook)<br/>
|
||
若想把軟體打包成 port 方式的話,那麼此書乃必讀之物。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.books;/pmake/index.html">
|
||
The PMake Tutorial</a> (pmake)<br/>
|
||
<em>make</em> 工具的上手說明。 若想了解 <em>make</em> 的用法、
|
||
Makefile 的寫法,那麼此書不可不讀。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.books;/design-44bsd/index.html">
|
||
"The Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System"
|
||
的第二章</a> (design-44bsd)<br/>
|
||
乃是由 Addison-Wesley 贊助,內容介紹有關 FreeBSD 前身的 4.4BSD
|
||
之設計概觀。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.books;/corp-net-guide/index.html">
|
||
"The FreeBSD Corporate Networker's Guide" 的第八章</a>
|
||
(corp-net-guide)<br/>
|
||
由 Addison-Wesley 贊助,內容為介紹如何以 FreeBSD 為 Windows, NT,
|
||
Novell 機器提供列印服務的深度報導。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.books;/fdp-primer/index.html">The FreeBSD
|
||
Documentation Project Primer for New Contributors</a>
|
||
(fdp-primer)<br/>
|
||
本書介紹如何進行 FreeBSD 文件計劃的所有須知事宜。</p>
|
||
|
||
<a name="ARTICLES"></a><h3>文章</h3>
|
||
|
||
<!-- 文章的部份是以目錄名稱作為排序之依據 -->
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/bsdl-gpl/index.html">Why you should use
|
||
a BSD style license for your Open Source Project</a> (bsdl-gpl)
|
||
<br/> 介紹使用 BSD license 作為釋出原始碼的好處。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/building-products/index.html">Building
|
||
Products with FreeBSD</a> (building-products)<br/>
|
||
如何運用 FreeBSD 以成為更好的產品。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/casestudy-argentina.com/index.html">案例研究:Argentina.com</a> (casestudy-argentina.com)<br/>
|
||
如何運用 FreeBSD 成為拉丁美洲的大型 ISP。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/committers-guide/index.html">The
|
||
Committer's Guide</a> (committers-guide)<br/>
|
||
關於 FreeBSD committer 的須知事宜。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/console-server/index.html">Console
|
||
Server Tutorial</a> (console-server)<br/>
|
||
如何運用便宜的 multi-port serial 卡,讓 FreeBSD 成為 console
|
||
server。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.articles;/contributing/index.html">Contributing
|
||
to FreeBSD</a> (contributing)<br/>
|
||
如何為 FreeBSD 計劃貢獻。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/contributing-ports/index.html">
|
||
Contributing to the FreeBSD Ports Collection</a>
|
||
(contributing-ports)<br/>
|
||
如何協助維護 FreeBSD Ports Collection。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/contributors/index.html">The
|
||
List of FreeBSD Contributors</a> (contributors)<br/>
|
||
對 FreeBSD 曾有所幫助的所有組織、個人均列在此表。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.articles;/cvs-freebsd/index.html">Setting up a
|
||
CVS repository - The FreeBSD way</a> (cvs-freebsd)<br/>
|
||
如何建立與 FreeBSD 計劃相同的 CVSROOT 架構的 CVS repository。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/cvsup-advanced/index.html">CVSup
|
||
Advanced Points</a> (cvsup-advanced)<br/>
|
||
介紹 CVSup 的奇技淫巧。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/explaining-bsd/index.html">Explaining
|
||
BSD</a> (explaining-bsd)<br/>
|
||
解釋 ``What is BSD? (何為 BSD?)''</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/fbsd-from-scratch/index.html">FreeBSD
|
||
From Scratch</a> (fbsd-from-scratch)<br/>
|
||
如何從無到有自動編譯、安裝、調整系統,包括要裝的 port。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/filtering-bridges/index.html">Filtering
|
||
Bridges</a> (filtering-bridges)<br/>
|
||
調整防火橋及相關路由,將 FreeBSD 設定為橋接器(bridge)而非 router
|
||
。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/fonts/index.html">Fonts and
|
||
FreeBSD</a> (fonts)<br/>
|
||
介紹 FreeBSD 的各種字型技術,以及在各種程式上如何運用之。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.articles;/freebsd-questions/index.html">How to get
|
||
the best results from the FreeBSD-questions mailing list</a>
|
||
(freebsd-questions)<br/>
|
||
協助您如何在 -questions mailing list 上,能得到更有用的資訊。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/geom-class/index.html">Writing
|
||
a GEOM Class</a>(geom-class)<br/>
|
||
介紹 GEOM 內部細節,並如何撰寫 class。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.articles;/hubs/index.html">Mirroring FreeBSD</a>
|
||
(hubs)
|
||
<br/>如何成為 FreeBSD 網站、CVSup server、FTP 站等的 mirror 站
|
||
。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/ipsec-must/index.html">Independent
|
||
Verification of IPsec Functionality in FreeBSD</a>
|
||
(ipsec-must)<br/>
|
||
確認 IPsec 功能的實驗方式。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/laptop/article.html">FreeBSD on Laptops</a>
|
||
(laptop)<br/>
|
||
在筆電上安裝 FreeBSD 的相關資訊。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/linux-comparison/article.html">FreeBSD: An Open Source Alternative to Linux</a>
|
||
(linux-comparison)<br/>
|
||
解釋 Linux 與 FreeBSD 之間差異的白皮書報告。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.articles;/mailing-list-faq/article.html">Frequently
|
||
Asked Questions About The FreeBSD Mailing Lists</a>
|
||
(mailing-list-faq)<br/>
|
||
如何善用 mailing list,而避免月經文之類的論戰。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/mh/index.html">An MH Primer</a>
|
||
(mh)<br/>
|
||
介紹如何在 FreeBSD 上使用 MH 程式來收發信。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.articles;/nanobsd/index.html">Introduction
|
||
to NanoBSD</a> (nanobsd)<br/>
|
||
介紹 NanoBSD 相關工具,像是建立 FreeBSD 系統 image,並裝到
|
||
Compact Flash 快閃記憶卡(或隨身碟)以便讓嵌入式系統可以使用。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/new-users/index.html">FreeBSD
|
||
First Steps</a> (new-users)<br/>
|
||
給 FreeBSD 及 &unix; 新手看的。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/p4-primer/index.html">Perforce
|
||
in FreeBSD Development</a> (p4-primer)<br/>
|
||
介紹 Perforce 這套版本控制系統,並同時介紹如何以 FreeBSD
|
||
Perforce server 來管理實驗計劃。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/pam/index.html">Pluggable
|
||
Authentication Modules</a> (pam)<br/>
|
||
介紹 FreeBSD 內的 PAM 機制及相關模組。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/portbuild/index.html">Package
|
||
building procedures</a> (portbuild)<br/>
|
||
介紹 FreeBSD port 維護團隊的定期編譯作業(由 port 編譯為 package)
|
||
。 此外不只 portbuild cluster 以及漸進式、實驗性質、正式
|
||
release 的 package 編譯過程都會一併介紹。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.articles;/pr-guidelines/index.html">FreeBSD
|
||
Problem Report Handling Guidelines</a> (pr-guidelines)<br/>
|
||
對 FreeBSD PR 的處理方式之建議。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.articles;/problem-reports/index.html">Writing
|
||
FreeBSD Problem Reports</a> (problem-reports)<br/>
|
||
如何正確填寫、送出 FreeBSD 計劃的問題回報單(PR)。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/pxe/index.html">PXE booting
|
||
FreeBSD</a> (pxe)<br/>
|
||
如何以 FreeBSD 來建立 Intel PXE server,並且如何設定 FreeBSD
|
||
client 端來由 PXE server 開機。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/rc-scripting/index.html">Practical
|
||
rc.d scripting in BSD</a> (rc-scripting)<br/>
|
||
介紹如何撰寫新式 rc.d script 以及分析既有的 rc.d script。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/relaydelay/article.html">FreeBSD as
|
||
a greylist mail server</a> (relaydelay)<br/>
|
||
在 FreeBSD 上以 Sendmail、MySQL、Perl、relaydelay 軟體實作具有
|
||
greylist 功能的 mail server。 此乃防垃圾郵件的神兵利器之一。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/releng/index.html">FreeBSD
|
||
Release Engineering</a> (releng)<br/>
|
||
介紹 FreeBSD release engineering 團隊所發行 FreeBSD
|
||
作業系統的過程。 此外,若您有志於自製 FreeBSD
|
||
發行或商業版的話,此文也會介紹相關工具程式。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/releng-packages/index.html">FreeBSD
|
||
Release Engineering for Third Party Packages</a>
|
||
(releng-packages)<br/>
|
||
Describes the approach used by the FreeBSD
|
||
ports management team to produce a high quality package set
|
||
suitable for official FreeBSD release media. This document is
|
||
a work in progress, but eventually it will cover the process
|
||
used to build a clean package set on the FreeBSD.org "Ports
|
||
Cluster", how to configure any other set of machines as a
|
||
ports cluster, how to split up the packages for the release
|
||
media, and how to verify that a package set is
|
||
consistent.</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/serial-uart/index.html">Serial
|
||
and UART devices</a> (serial-uart)<br/>
|
||
在 FreeBSD 上使用 serial port 以及 multi-port serial
|
||
卡的相關細節情報。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/solid-state/index.html">FreeBSD
|
||
and Solid State Devices</a> (solid-state)<br/>
|
||
在 FreeBSD 上使用 SSD(Solid State Disk,固態硬碟)。</p>
|
||
|
||
<p><a href="&url.en.articles;/vm-design/index.html">Design
|
||
elements of the FreeBSD VM system</a> (vm-design)<br/>
|
||
由淺入深介紹 FreeBSD 虛擬記憶體(Virtual Memory)機制的設計。</p>
|
||
|
||
|
||
<h2>它山之石</h2>
|
||
|
||
<p>在其他網站,也有許多不錯的 FreeBSD 資訊。</p>
|
||
|
||
<h3>網路文章</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<p>Niels Jorgensen 有份針對 FreeBSD 開發過程的學術研究:<a
|
||
href="http://www.ruc.dk/~nielsj/research/publications/freebsd.pdf">
|
||
``Putting it All in the Trunk, Incremental Software
|
||
Development in the FreeBSD Open Source Project''</a>
|
||
[Information Systems Journal (2001) 11, 321-336].</p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><a href="mailto:mckusick@mckusick.com">Kirk McKusick</a>,乃是
|
||
原始 BSD 設計者之一,目前任教於柏克萊加州大學(U.C. Berkeley),
|
||
有開授兩門 <a href="http://www.mckusick.com/courses/">4.4BSD Kernel
|
||
Internals</a> 的 FreeBSD 課程。 目前也有提供錄影帶,
|
||
以供因故無法去上課的人使用。</p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><a href="http://flag.blackened.net/freebsd/">FreeBSD How-To's for
|
||
the Lazy and Hopeless</a> 編寫方式較為鬆散,
|
||
主要是提供的 "how-to" 方式,以簡單介紹如何設定、調整 FreeBSD。</p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Linux+FreeBSD.html">The
|
||
Linux+FreeBSD mini-HOWTO</a> 介紹如何在同一機器上使用 Linux 及 FreeBSD
|
||
。 該文有介紹 FreeBSD 並探討如何讓兩種作業系統共生,像是使用共同的
|
||
swap 空間。</p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><a href="http://www.nber.org/amd.html">Getting started with AMD on
|
||
FreeBSD</a></p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><em>FreeBSD Installation Details for Newbies</em>。
|
||
本文已匯整至 <a
|
||
href="&url.books;/handbook/install.html">The
|
||
FreeBSD Handbook</a>。</p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><a href="http://ezine.daemonnews.org/200010/blueprints.html">Dynamic
|
||
Kernel Linker (KLD) Facility Programming Tutorial</a>.</p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><a href="http://ezine.daemonnews.org/200007/newbus-intro.html">How to
|
||
Write Kernel Drivers with Newbus</a>.</p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><em>Writing an ISA device driver</em>。
|
||
本文已匯整至 <a
|
||
href="&url.books;/arch-handbook/index.html">The FreeBSD
|
||
Architecture Handbook</a>。</p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><em>FreeBSD Assembly Language Programming Tutorial</em>。
|
||
本文已匯整至 <a
|
||
href="&url.books;/developers-handbook/index.html">The FreeBSD
|
||
Developer's Handbook</a>。</p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><a href="http://www.cfcl.com/rdm/split_DNS.html">Setting up
|
||
Split DNS on FreeBSD</a></p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><a href="http://people.FreeBSD.org/~fsmp/SMP/SMP.html">The
|
||
SMP support page</a> 介紹 FreeBSD 4.X 及更早期版本的 SMP 支援。</p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p>由 Silberschatz、Galvin、Gagne 所撰寫的 <i>Operating Systems
|
||
Concepts</i> 這本大學教科書的附錄 A 部份,目前也有 <a
|
||
href="http://www.wiley.com/college/silberschatz6e/0471417432/pdf/bsd.pdf">PDF 版</a>。
|
||
該附錄主要是與 FreeBSD 比較有關,並有詳盡介紹 FreeBSD
|
||
作業系統內部運作。</p>
|
||
</li>
|
||
|
||
</ul>
|
||
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|