7e620e178e
Submitted by: Emily Boyd <emilyboyd@emilyboyd.com> Sponsored by: Google Summer of Code 2005
124 lines
No EOL
4.3 KiB
Text
124 lines
No EOL
4.3 KiB
Text
<!--
|
||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||
|
||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/portmgr/index.sgml,v 1.1 2005/06/13 06:56:55 andy Exp $
|
||
|
||
Original revision: 1.4
|
||
-->
|
||
|
||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
|
||
<!ENTITY base CDATA "..">
|
||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/portmgr/index.sgml,v 1.1 2005/06/14 06:13:52 andy Exp $">
|
||
<!ENTITY email 'portmgr'>
|
||
<!ENTITY title "Группа управления портами">
|
||
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navdevelopers.sgml"> %navincludes;
|
||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||
<!ENTITY % developers SYSTEM "../developers.sgml"> %developers;
|
||
<!ENTITY contact.re '<a href="mailto:re@FreeBSD.org">re@FreeBSD.org</a>'>
|
||
<!ENTITY contact.so '<a href="mailto:security-officer@FreeBSD.org">security-officer@FreeBSD.org</a>'>
|
||
<!ENTITY contact.portmgr '<a href="mailto:portmgr@FreeBSD.org">portmgr@FreeBSD.org</a>'>
|
||
]>
|
||
|
||
<html>
|
||
&header;
|
||
|
||
<p>Группа управления портами FreeBSD (которую также называют кратко
|
||
<tt>portmgr</tt> из-за соответствующего адреса электронной почты) отвечает
|
||
за вопросы, имеющие отношение к <a
|
||
href="http://www.FreeBSD.org/ports">Коллекции Портов FreeBSD</a>.</p>
|
||
|
||
<h3><a href="charter.html">Устав</a></h3>
|
||
|
||
<p>Описаны цели, права и ответственность этой группы. Содержание этого
|
||
документа согласовано с Управляющим советом FreeBSD.</p>
|
||
|
||
<h3><a href="policies.html">Правила</a></h3>
|
||
|
||
<p>Описаны текущие правила, которым следует группа для реализации своих
|
||
задач.</p>
|
||
|
||
<h3><a href="qa.html">Работы по контролю качества</a></h3>
|
||
|
||
<p>Взгляд изнутри на те усилия, которые предпринимаются для обеспечения
|
||
максимально качественной работы Коллекции Портов.</p>
|
||
|
||
<h3>Участники группы</h3>
|
||
|
||
<p><a href="mailto:portmgr@FreeBSD.org">portmgr@FreeBSD.org</a>:
|
||
&a.portmgr;</p>
|
||
|
||
<p>Секретарь: &a.erwin;</p>
|
||
|
||
<h3>Документация, имеющая отношение к делу</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<p><a
|
||
href="&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/index.html">
|
||
Руководство по созданию портов FreeBSD</a><br>
|
||
|
||
<small>Общее руководство для коммиттеров портов FreeBSD, в котором
|
||
присутствует как техническая информация, так и рекомендации по
|
||
организации работ.</small></p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<!-- будущий документ: "Rights And Responsibilities of FreeBSD Ports
|
||
Maintainers and Committers" -->
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><a href="http://pointyhat.FreeBSD.org">Кластер построения портов
|
||
FreeBSD</a><br>
|
||
|
||
<small>Эти машины постоянно строят пакаджи для всех возможных
|
||
комбинаций релизов ОС и процессорных архитектур (по нашей терминологии,
|
||
<tt>сред построения</tt>) и генерируют протоколы ошибок, отражающие
|
||
проблемы, которые встретились в процессе построения.</small></p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><a
|
||
href="&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/portbuild/index.html">
|
||
Процедуры построения пакаджей FreeBSD</a><br>
|
||
|
||
<small>Описывает техническую организацию кластера
|
||
построения.</small></p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><a
|
||
href="&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/releng-packages/index.html">
|
||
Подготовка релизов FreeBSD для пакаджей сторонних разработчиков</a><br>
|
||
|
||
<small>Описывает подходы, используемые группой подготовки релизов
|
||
FreeBSD для создания высококачественного набора пакаджей, подходящего
|
||
для размещения на носителях с официальными релизами. Особое внимание
|
||
уделено тому, как подготовить пакаджи для размещения на носителях и как
|
||
проверить целостность набора пакаджей.</small></p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<!-- arguably the following should be added here:
|
||
portsmon; FreshPorts; fenner's list; PR statistics; GNATS -->
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><a
|
||
href="&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/committers-guide/index.html">
|
||
Руководство коммиттера FreeBSD</a><br>
|
||
|
||
<small>Включает описание правил и проблем, которые представляют особый
|
||
интерес для коммиттеров, занимающихся деревом портов.</small></p>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<p><a href="&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/books/pr-guidelines/index.html">
|
||
Рекомендации по работе с сообщениями о проблемах</a><br>
|
||
|
||
<small>Хотя этот документ в первую очередь адресован коммиттерам
|
||
FreeBSD, он должен быть прочитан пользователями, интересующимися тем,
|
||
как эффективнее всего привлечь внимание к своим PR.</small></p>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
&footer;
|
||
|
||
</body>
|
||
</html> |