730eb3d2f8
Submitted by: Sarumaru Yoshihiko <mistral at imasy or jp>
295 lines
6.6 KiB
Groff
295 lines
6.6 KiB
Groff
.\" Copyright (c) 1999-2002 Sendmail, Inc. and its suppliers.
|
|
.\" All rights reserved.
|
|
.\" Copyright (c) 1985, 1987, 1990, 1991, 1993
|
|
.\" The Regents of the University of California. All rights reserved.
|
|
.\"
|
|
.\"
|
|
.\" By using this file, you agree to the terms and conditions set
|
|
.\" forth in the LICENSE file which can be found at the top level of
|
|
.\" the sendmail distribution.
|
|
.\"
|
|
.\" $Id: vacation.1,v 1.22 2006-03-08 07:43:47 metal Exp $
|
|
.\"
|
|
.\" $FreeBSD$
|
|
.TH VACATION 1 "$Date: 2006-03-08 07:43:47 $"
|
|
.SH 名称
|
|
.B vacation
|
|
\- 電子メールの自動応答器
|
|
.SH 書式
|
|
.B vacation
|
|
.RB [ \-a
|
|
.IR alias ]
|
|
.RB [ \-C
|
|
.IR cffile ]
|
|
.RB [ \-d ]
|
|
.RB [ \-f
|
|
.IR database ]
|
|
.RB [ \-i ]
|
|
.RB [ \-I ]
|
|
.RB [ \-j ]
|
|
.RB [ \-l ]
|
|
.RB [ \-m
|
|
.IR message ]
|
|
.RB [ \-R
|
|
.IR returnaddr ]
|
|
.RB [ \-r
|
|
.IR interval ]
|
|
.RB [ \-s
|
|
.IR address ]
|
|
.RB [ \-t
|
|
.IR time ]
|
|
.RB [ \-U ]
|
|
.RB [ \-x ]
|
|
.RB [ \-z ]
|
|
.I login
|
|
.SH 解説
|
|
.B vacation
|
|
は、メールの送信者に対して、あなたが現在メールを
|
|
読んでいない旨を通知するメッセージを返送します。
|
|
このメッセージは、デフォルトでは
|
|
.IR ~/.vacation.msg
|
|
です。
|
|
各送信者に対するメッセージ送信は、応答間隔中には 1 通しか実行されません
|
|
(後述の
|
|
.B \-r
|
|
を参照してください)。
|
|
通常、
|
|
.I .forward
|
|
ファイルの中で使われます。
|
|
例えば、あなたの
|
|
.I .forward
|
|
ファイルの中で次のように記述します。
|
|
.IP
|
|
\eeric, "|/usr/bin/vacation -a allman eric"
|
|
.PP
|
|
これで、あなた自身 (ここではログイン名が eric であるとします)
|
|
にメッセージを送るとともに、
|
|
``eric''
|
|
もしくは
|
|
``allman''
|
|
に宛てられたメッセージに自動応答します。
|
|
.PP
|
|
以下のオプションを指定することができます。
|
|
.TP
|
|
.BI \-a " alias"
|
|
.I alias
|
|
宛てのメッセージをユーザのログイン名に送られたメールと同様に処理します。
|
|
.TP
|
|
.BI \-C " cfpath"
|
|
sendmail の設定ファイルのパス名を指定します。
|
|
.B \-U
|
|
が指定された場合、本オプションは無視されます。
|
|
本オプションのデフォルトは、sendmail の標準の設定ファイルであり、
|
|
ほとんどのシステムでは /etc/mail/sendmail.cf です。
|
|
.TP
|
|
.B \-d
|
|
エラーおよびデバッグのメッセージを、syslog の代りに標準エラーへ送ります。
|
|
本オプションを使用しない場合、正しくない引数や存在しない
|
|
.I login
|
|
で
|
|
.B vacation
|
|
を呼び出す等の致命的なエラーは、
|
|
syslog(8)
|
|
を使用して、システムログファイルへ記録します。
|
|
コマンドラインのみで使用してください。
|
|
.I .forward
|
|
ファイルでは使用しないでください。
|
|
.TP
|
|
.BI \-f " filename"
|
|
データベース名として、
|
|
.I filename
|
|
を
|
|
.IR ~/.vacation.db
|
|
または
|
|
.IR ~/.vacation.{dir,pag}
|
|
の代りに使用します。
|
|
.I filename
|
|
が / で開始しない場合には、~ からの相対となります。
|
|
.TP
|
|
.B \-i
|
|
vacation データベースを初期化します。
|
|
これは、
|
|
.I .forward
|
|
ファイルを変更する前に行なっておく必要があります。
|
|
コマンドラインのみで使用してください。
|
|
.I .forward
|
|
ファイルでは使用しないでください。
|
|
.TP
|
|
.B \-I
|
|
.B \-i
|
|
と同じです
|
|
(後方互換性のためにあります)。
|
|
コマンドラインのみで使用してください。
|
|
.I .forward
|
|
ファイルでは使用しないでください。
|
|
.TP
|
|
.B \-j
|
|
login がメッセージの宛先のリストにあるかどうかに関わらず
|
|
メッセージに応答します。
|
|
これによって何が起こるかがわからないなら、このフラグは使用しないでください。
|
|
例えば、これによって
|
|
.i vacation
|
|
がメーリングリストのメッセージに返答し、
|
|
その結果あなたがそのメーリングリストから外されるかもしれません。
|
|
.TP
|
|
.B \-l
|
|
vacation データベースファイルの内容を列挙します。
|
|
この情報には、
|
|
アドレスと、それぞれのアドレスにおいて最後に自動応答した時刻を含みます。
|
|
コマンドラインのみで使用してください。
|
|
.I .forward
|
|
ファイルでは使用しないでください。
|
|
.TP
|
|
.BI \-m " filename"
|
|
送信されるメッセージを含むファイルとして、
|
|
.I filename
|
|
を
|
|
.IR ~/.vacation.msg
|
|
の代りに使用します。
|
|
.I filename
|
|
が / で開始しない場合には、~ からの相対となります。
|
|
.TP
|
|
.BI \-R " returnaddr"
|
|
応答のエンベロープの送信者アドレスを設定します。
|
|
.TP
|
|
.BI \-r " interval"
|
|
自動応答の間隔を
|
|
.I interval
|
|
日に設定します。デフォルトは 1 週間です。間隔を
|
|
``0''
|
|
または
|
|
``infinite''
|
|
(実際には数字以外の文字ならなんでも)に設定すると、
|
|
同じ送信者には一度しか自動応答を行ないません。
|
|
.B \-r
|
|
オプションは、vacation データベースが初期化されている時のみ使用してください
|
|
(前述の
|
|
.B \-i
|
|
を参照してください)。
|
|
.TP
|
|
.BI \-s " address"
|
|
受け付けるメールの
|
|
.I From
|
|
行にある送信者アドレスの代りに、
|
|
.I address
|
|
を、vacation メッセージの受信者として使用します。
|
|
.TP
|
|
.BI \-t " time"
|
|
無視されます。
|
|
Sun の vacation プログラムとの互換性のためだけに存在します。
|
|
.TP
|
|
.B \-U
|
|
パスワードファイル中の
|
|
.I login
|
|
の検索を試みないようにします。
|
|
オプション -f と -m を使用して、
|
|
データベースとメッセージファイルを指定することが必要です。
|
|
これらのオプションを使用する場合は普通、ホームディレクトリが無いからです。
|
|
.TP
|
|
.B \-x
|
|
除外リストを標準入力から読み込みます (行毎に 1 アドレス)。
|
|
除外リストに含まれるアドレスから届くメールに対しては、
|
|
.BR vacation
|
|
は返送しません。
|
|
除外リストの要素として
|
|
``@domain''
|
|
を指定することで、ドメイン全体を除外することも可能です。
|
|
コマンドラインのみで使用してください。
|
|
.I .forward
|
|
ファイルでは使用しないでください。
|
|
.TP
|
|
.B \-z
|
|
vacation メッセージの送信者を、ユーザの代りに
|
|
``<>''
|
|
にします。
|
|
vacation メッセージの送信者を空の逆パスにすることは
|
|
standards-track RFC は求めていませんので、RFC 違反となるかもしれません。
|
|
.PP
|
|
.B vacation
|
|
はメールの送信者を決定するために標準入力の 1 行目の
|
|
UNIX
|
|
``From''
|
|
行を読みます。この
|
|
``From''
|
|
行は
|
|
sendmail(8)
|
|
が自動的に付加するものです。
|
|
.PP
|
|
.I login
|
|
(もしくは
|
|
.B \-a
|
|
オプションによって指定された
|
|
.I alias
|
|
) がメールの
|
|
``To:''
|
|
もしくは
|
|
``Cc:''
|
|
ヘッダになければ、自動応答は送られません。また、
|
|
``???-REQUEST'',
|
|
``???-RELAY'',
|
|
``???-OWNER'',
|
|
``OWNER-???'',
|
|
``Postmaster'',
|
|
``UUCP'',
|
|
``MAILER'',
|
|
``MAILER-DAEMON''
|
|
から (大文字、小文字は区別されません) のメールや、
|
|
``Precedence: bulk''
|
|
や
|
|
``Precedence: junk''
|
|
の行がヘッダに含まれているメールに対しても自動応答は送られません。
|
|
あなたへのメールの送信者のアドレスは
|
|
ホームディレクトリの
|
|
.I .vacation.db
|
|
または
|
|
.I .vacation.{dir,pag}
|
|
ファイル中で
|
|
db(3)
|
|
または
|
|
dbm(3)
|
|
を使用して管理されます。
|
|
.PP
|
|
.B vacation
|
|
ではホームディレクトリに
|
|
.IR .vacation.msg
|
|
ファイルを置くことによって、
|
|
あなたへのメールの送信者へのメッセージを指定します。
|
|
このファイルは (ヘッダを含む) 完全なメッセージでなければなりません。
|
|
以下に例を示します。
|
|
.IP
|
|
.nf
|
|
From: eric@CS.Berkeley.EDU (Eric Allman)
|
|
Subject: I am on vacation
|
|
Delivered-By-The-Graces-Of: The Vacation program
|
|
Precedence: bulk
|
|
|
|
わたしは 7 月 22 日まで休暇をとっています。緊急の場合は
|
|
Keith Bostic <bostic@CS.Berkeley.EDU> に連絡願います。
|
|
--eric
|
|
.fi
|
|
.PP
|
|
.B Vacation
|
|
|
|
(訳註)返答メッセージに日本語を使う場合には、
|
|
漢字コードは JIS (ISO-2022-JP) でなければいけません。
|
|
.\" 上記(訳註)は日本語対応のために追加しました。
|
|
.\" 2.2.1-RELEASE 対象
|
|
.\" by mihara@prd.fc.nec.co.jp (Apr. 4, 1997)
|
|
.SH 関連ファイル
|
|
.TP 1.8i
|
|
~/.vacation.db
|
|
db(3) 用のデフォルトのデータベースファイル
|
|
.TP 1.8i
|
|
~/.vacation.{dir,pag}
|
|
dbm(3) 用のデフォルトのデータベースファイル
|
|
.TP
|
|
~/.vacation.msg
|
|
デフォルトの送信メッセージ
|
|
.SH 関連項目
|
|
sendmail(8),
|
|
syslogd(8)
|
|
.SH 歴史
|
|
.B vacation
|
|
コマンドは
|
|
4.3BSD
|
|
から登場しました。
|