b3aee9efe3
Submitted by: Nobuyuki Koganemaru <n-kogane at syd odn ne jp> Reviewed by: kano at na rim or jp Yoshihiko Sarumaru <mistral at imasy or jp>
182 lines
5.2 KiB
Groff
182 lines
5.2 KiB
Groff
.\" -*- nroff -*-
|
|
.\"
|
|
.\" Copyright (c) 2000 Alexander Langer
|
|
.\"
|
|
.\" All rights reserved.
|
|
.\"
|
|
.\" This program is free software.
|
|
.\"
|
|
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
|
|
.\" are met:
|
|
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
|
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
|
.\"
|
|
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE DEVELOPERS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
|
|
.\" IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
|
|
.\" OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
|
|
.\" IN NO EVENT SHALL THE DEVELOPERS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
|
|
.\" INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
|
|
.\" NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
|
|
.\" DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
|
|
.\" THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
|
|
.\" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
|
|
.\" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
|
.\"
|
|
.\" %FreeBSD: src/share/man/man9/bus_alloc_resource.9,v 1.19.2.1 2005/03/14 07:19:03 jmg Exp %
|
|
.\"
|
|
.\" $FreeBSD$
|
|
.Dd May 18, 2000
|
|
.Dt BUS_ALLOC_RESOURCE 9
|
|
.Os
|
|
.Sh 名称
|
|
.Nm bus_alloc_resource ,
|
|
.Nm bus_alloc_resource_any
|
|
.Nd 親のバスからの資源の割り当て
|
|
.Sh 書式
|
|
.In sys/param.h
|
|
.In sys/bus.h
|
|
.Pp
|
|
.In machine/bus.h
|
|
.In sys/rman.h
|
|
.In machine/resource.h
|
|
.Ft struct resource *
|
|
.Fn bus_alloc_resource "device_t dev" "int type" "int *rid" "u_long start" "u_long end" "u_long count" "u_int flags"
|
|
.Ft struct resource *
|
|
.Fn bus_alloc_resource_any "device_t dev" "int type" "int *rid" "u_int flags"
|
|
.Sh 解説
|
|
これは資源管理関数群への簡単なインタフェースです。
|
|
親のメソッドテーブルを通る間接的な方法を隠蔽します。
|
|
この関数は、一般的にアタッチ時に呼び出されるべきですが、
|
|
(幾つかの稀な場合を除いて) 決してその前に呼び出してはなりません。
|
|
.Pp
|
|
.Fn bus_alloc_resource_any
|
|
関数は
|
|
.Fn bus_alloc_resource
|
|
のための簡単なラッパです。
|
|
これは
|
|
.Fa start ,
|
|
.Fa end
|
|
および
|
|
.Fa count
|
|
の値としてデフォルトのリソース (下記の
|
|
.Fa start
|
|
の解説を参照してください) を設定します。
|
|
.Pp
|
|
引数は以下の通りです。
|
|
.Bl -item
|
|
.It
|
|
.Fa dev
|
|
は、資源の所有を要求するデバイスです。
|
|
割り当て前は、資源は親のバスによって所有されています。
|
|
.It
|
|
.Fa type
|
|
は、割り当てたい資源の型です。
|
|
以下の内の 1 つです。
|
|
.Bl -tag -width SYS_RES_MEMORY
|
|
.It Dv SYS_RES_IRQ
|
|
IRQ 用。
|
|
.It Dv SYS_RES_DRQ
|
|
ISA DMA ライン用。
|
|
.It Dv SYS_RES_IOPORT
|
|
入出力ポート用。
|
|
.It Dv SYS_RES_MEMORY
|
|
入出力メモリ用。
|
|
.El
|
|
.It
|
|
.Fa rid
|
|
は、割り当てている資源を識別する、バス固有のハンドルを指します。
|
|
ISA では、PnP の仕組みまたは hints の仕組みを通して、デバイスのために
|
|
セットアップされている資源の配列へのインデックスです。
|
|
PCCARD では、この文章を書いている現時点では同様ですが、
|
|
将来の newcard では変わるかもしれません。
|
|
PCI では、pci コンフィグ空間において、
|
|
資源を記述するワードへのオフセットになっています。
|
|
バスのメソッドは、引数として与えられている RID を無制限に変更します。
|
|
以前に与えた時の値に依存してはなりません。
|
|
.It
|
|
.Fa start
|
|
および
|
|
.Fa end
|
|
は資源の開始/終了アドレスです。
|
|
.Fa start
|
|
に 0ul を、
|
|
.Fa end
|
|
に ~0ul を、
|
|
.Fa count
|
|
に 1 を指定した場合には、バスのためのデフォルト値が計算されます。
|
|
.It
|
|
.Fa count
|
|
は資源の大きさです。
|
|
例えば、入出力ポートの大きさは通常 1 バイトです (しかし、
|
|
幾つかのデバイスはこれを上書きします)。
|
|
.Fa start
|
|
および
|
|
.Fa end
|
|
にデフォルト値を指定した場合、
|
|
.Fa count
|
|
がデフォルト値よりも小さいならばデフォルト値が使用され、
|
|
.Fa count
|
|
がデフォルト値以上ならば count が使用されます。
|
|
.It
|
|
.Fa flags
|
|
は資源のためのフラグを設定します。
|
|
以下のフラグを 1 つ以上設定できます。
|
|
.Bl -tag -width RF_SHAREABLE
|
|
.It Dv RF_ALLOCATED
|
|
資源は既に予約されています。
|
|
資源は引続き
|
|
.Xr bus_activate_resource 9
|
|
で活性化される必要があります。
|
|
.It Dv RF_ACTIVE
|
|
不可分に、資源を活性化します。
|
|
.It Dv RF_SHAREABLE
|
|
資源は同時共有を許可します。
|
|
その資源が共有不可であることを知らない場合、常に設定されるべきです。
|
|
そのバスが共有をサポートしていない場合、
|
|
このフラグを取り除くのはバスドライバの仕事です。
|
|
例えば、
|
|
.Xr pccard 4
|
|
は IRQ を共有できませんが、一方
|
|
.Xr cardbus 4
|
|
は共有できます。
|
|
.It Dv RF_TIMESHARE
|
|
資源は時分割共有を許可します。
|
|
.El
|
|
.El
|
|
.Sh 戻り値
|
|
成功時には
|
|
.Va struct resource
|
|
構造体へのポインタが返され、そうでない場合にはヌルポインタが返されます。
|
|
.Sh 使用例
|
|
これは 32 バイトの I/O ポート範囲と IRQ を割り当てるサンプルのコードです。
|
|
.Va portid
|
|
および
|
|
.Va irqid
|
|
の値はこれらの呼び出しの後で、デバイスの softc の中に保存されるはずです。
|
|
.Bd -literal
|
|
struct resource *portres, irqres;
|
|
int portid, irqid;
|
|
|
|
portid = 0;
|
|
irqid = 0;
|
|
portres = bus_alloc_resource(dev, SYS_RES_IOPORT, &portid,
|
|
0ul, ~0ul, 32, RF_ACTIVE);
|
|
irqres = bus_alloc_resource_any(dev, SYS_RES_IRQ, &irqid,
|
|
RF_ACTIVE | RF_SHAREABLE);
|
|
.Ed
|
|
.Sh 関連項目
|
|
.Xr bus_activate_resource 9 ,
|
|
.Xr bus_release_resource 9 ,
|
|
.Xr device 9 ,
|
|
.Xr driver 9
|
|
.Sh 作者
|
|
.An -nosplit
|
|
このマニュアルページは
|
|
.An Alexander Langer Aq alex@big.endian.de
|
|
によって書かれ、部分的に
|
|
.An Warner Losh Aq imp@FreeBSD.org
|
|
によって書かれました。
|