77 lines
3.4 KiB
Text
77 lines
3.4 KiB
Text
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
|
<!ENTITY base CDATA "..">
|
|
<!ENTITY date "$Date: 1999-02-10 14:55:59 $">
|
|
<!ENTITY title "FreeBSD Snapshot Releases">
|
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
|
]>
|
|
<!-- $Id: snapshots.sgml,v 1.2 1999-02-10 14:55:59 jesusr Exp $ -->
|
|
|
|
<html>
|
|
&header;
|
|
|
|
<h2>Qué son los snapshots?</h2>
|
|
|
|
|
|
<p>Como parte del esfuerzo de asegurar que las releases sean
|
|
totalmente fiables <em>antes</em> de que sea liberada, estamos
|
|
produciendo periódicamente releases de <em>test</em>
|
|
llamadas snapshots. Estos snapshots seráan muy similares
|
|
a las releases completas, exceptuando el tamaño. En particular
|
|
, antes de instalar un snapshot, ten en cuenta lo siguiente:
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
<li>Generalmente no producimos, por ejemplo, nuevas
|
|
distribuciones de XFree86 o no nos preocupamos por el
|
|
contenido del directorio tools, a no ser que alguna de estas
|
|
dos cosas afecten a las modificaciones a testear.
|
|
|
|
<li>El número principal de release no sera cambiado en la
|
|
distribución de cada snapshot. Sólo será
|
|
modificado en los discos de arranque para que puedas ver cuando
|
|
ha sido generado ese snapshot. No hay releases, esto son
|
|
<em>snapshots</em>, y es necesario que esta distinción se
|
|
mantenga. Los usuarios pueden, por supuesto, referirse a los
|
|
snapshots por la fecha, tanto por mail como en las news.
|
|
|
|
<li>Finalmente, es posible que no actualicemos la documentación.
|
|
Si un README todavía se refiere a una release previa,
|
|
bién, es menos importante que fijar los errores y probar las
|
|
nuevas características.
|
|
</ul>
|
|
|
|
<p>Tus comentarios sobre estos snapshots son muy bienvenidos. No son solo
|
|
para nuestro beneficio - aquellos que están usando o pensando
|
|
en usar FreeBSD para misiones críticas agradecerán tus
|
|
comentarios actualizados. También puedes usar estos snapshots
|
|
para ver que tus comentarios son tenidos en cuenta y que no
|
|
tendrás ningun sorpresa desagradable en la próxima
|
|
release.
|
|
|
|
<h2>Dónde encontrar los snapshots</h2>
|
|
|
|
<p>Snapshots de <a href="../../handbook/current.html">FreeBSD-current</a>
|
|
están disponibles vía ftp anónimo en
|
|
<a href="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/">
|
|
ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/</a>.
|
|
Los snapshots están en directorios nombrados con el formato
|
|
<b>REL-YYMMDD-SNAP</b> donde `<b>REL</b>' es el número de
|
|
release, `<b>YY</b>' es el año, `<b>MM</b>' es el més
|
|
, y `<b>DD</b>' es el día en el que se ha creado
|
|
. Cada directorio contiene un fichero
|
|
`<b>README</b>' que comenta las modificaciones realizadas.</p>
|
|
|
|
<p>Por demanda popular, los snapshots también están
|
|
disponibles para la rama
|
|
<a href="../../handbook/stable.html">FreeBSD-stable</a> vía
|
|
FTP anónimo en
|
|
<a href="ftp://releng22.freebsd.org/pub/FreeBSD/">
|
|
ftp://releng22.freebsd.org/pub/FreeBSD/</a>.
|
|
Los snapshots están en directorios nombrados de la misma
|
|
manera que los correspondientes a -current, pero terminando
|
|
en RELENG en lugar de SNAP.
|
|
|
|
<P></p><a href="index.html">Release Home</a>
|
|
&footer;
|
|
</body>
|
|
</html>
|