- Move includes.nav*.sgml to share/sgml/navibar.ent and
<lang>/share/sgml/navibar.l10n.ent.
- Move includes.sgml and includes.xsl to
share/sgml/common.ent, share/sgml/header.ent, <lang>/share/sgml/l10n.ent,
and <lang>/share/sgml/header.l10n.ent.
- Move most of XSLT libraries to share/sgml/*.xsl and
<lang>/share/sgml/*.xsl.
- Move news.xml and other *.xml files for the similar purpose
to share/sgml/*.xml and <lang>/share/sgml/*.xml.
- Switch to use a custom DTD for HTML document. Now we use
"-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension", which is
HTML 4.01 + some entities previously pulled via
"<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;" line.
The location of entity file will be resolved by using catalog file.
- Add DOCTYPE declearation to XML documents. This makes the followings
possible:
* Use of &foo; entities for SGML in an XML file instead of defining
{$foo} as the same content.
* &symbolic; entities for Latin characters.
- Duplicated information between SGML and XML, or English and
translated doc, has been removed as much as possible.
81 lines
3.2 KiB
Text
81 lines
3.2 KiB
Text
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
|
|
<!ENTITY base CDATA "..">
|
|
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/platforms/mips.sgml,v 1.5 2005/10/06 12:56:06 blackend Exp $">
|
|
<!ENTITY title "Projet FreeBSD/MIPS">
|
|
<!ENTITY email 'freebsd-mips'>
|
|
<!ENTITY % navinclude.developers "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
The FreeBSD French Documentation Project
|
|
Original revision: 1.4
|
|
|
|
Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
|
|
Version francaise (mise a jour) : Antoine Brodin <antoine.brodin@laposte.net>
|
|
-->
|
|
|
|
<html>
|
|
&header;
|
|
|
|
<p>Cette page contient des informations à propos du port de FreeBSD sur
|
|
MIPS.</p>
|
|
|
|
<h3>Informations générales</h3>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="#faq">FAQs</a></li>
|
|
<li><a href="#list">Liste de diffusion FreeBSD/MIPS</a></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h3><a name="faq">Questions Fréquemment Posées</a></h3>
|
|
|
|
<ol>
|
|
<li><a href="#1">Qu'est-ce que le projet FreeBSD/MIPS ?</a></li>
|
|
<li><a href="#2">Quel matériel est concerné ?</a></li>
|
|
<li><a href="#3">Quel est le statut actuel ?</a></li>
|
|
<li><a href="#4">Comment obtenir FreeBSD/MIPS ?</a></li>
|
|
<li><a href="#5">Qui dois-je contacter ?</a></li>
|
|
</ol>
|
|
|
|
<h4><a name="1">Qu'est-ce que le projet FreeBSD/MIPS ?</a></h4>
|
|
|
|
<p>FreeBSD/MIPS est un port du système d'exploitation FreeBSD
|
|
pour les ordinateurs avec processeurs MIPS R4K et supérieurs, en particulier
|
|
les ordinateurs MIPS de SGI.</p>
|
|
|
|
<h4><a name="2">Quel matériel est concerné ?</a></h4>
|
|
|
|
<p>Pour l'instant, les ordinateurs MIPS de SGI. Les autres plates-formes MIPS
|
|
tels que les cartes embarquées d'usage courant et les ordinateurs non exotiques avec
|
|
une configuration similaire à celle proposée par SGI sont prévus
|
|
pour plus tard.</p>
|
|
|
|
<h4><a name="3">Quel est le statut actuel ?</a></h4>
|
|
|
|
<p>FreeBSD/MIPS est aux premiers stades du développement, consultez la
|
|
<a href="../projects/mips">page de statut du projet</a> pour connaître
|
|
les travaux en cours.</p>
|
|
|
|
<h4><a name="4">Comment obtenir FreeBSD/MIPS ?</a></h4>
|
|
|
|
<p>FreeBSD/MIPS est développé dans le dépôt Perforce de FreeBSD
|
|
mais des diffs seront de temps à autre postés sur <a href="#list">la liste
|
|
de diffusion</a>.</p>
|
|
|
|
<h4><a name="5">Qui dois-je contacter ?</a></h4>
|
|
|
|
<p><a href="mailto:jmallett@FreeBSD.org">Juli Mallett</a> conduit le projet.
|
|
Contactez la si vous pouvez contribuer au code. Si vous désirez juste
|
|
connaître le statut du projet, consultez la
|
|
<a href="../projects/mips">page de statut du projet</a> régulièrement ou
|
|
inscrivez-vous à <a href="#list">la liste de diffusion FreeBSD/MIPS</a>.</p>
|
|
|
|
<h3><a name="list">Liste de diffusion FreeBSD/MIPS</a></h3>
|
|
|
|
<p>Pour vous abonner à cette liste, envoyez un courrier électronique à <tt class="
|
|
EMAIL"><<a href="mailto:freebsd-mips-subscribe@FreeBSD.org">freebsd-mips-subscribe@FreeBSD.org</a>></tt>
|
|
ou utilisez <a href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-mips">l'interface mailman</a>.</p>
|
|
|
|
&footer;
|
|
</html>
|