jpman project specific RCS keyword (jpman %Id) is obsolete, after manual entries are stored in freefall CVS repository. This old Id is useless and more worse it confuses users and bug reporters. So, this old Id is removed. Submitted by:jpman project <man-jp@jp.FreeBSD.org>
96 lines
2.9 KiB
Groff
96 lines
2.9 KiB
Groff
.\" Copyright (c) 1980, 1991, 1993, 1994
|
|
.\" The Regents of the University of California. All rights reserved.
|
|
.\"
|
|
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
|
|
.\" are met:
|
|
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
|
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
|
.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
|
|
.\" must display the following acknowledgement:
|
|
.\" This product includes software developed by the University of
|
|
.\" California, Berkeley and its contributors.
|
|
.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
|
|
.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
|
|
.\" without specific prior written permission.
|
|
.\"
|
|
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
|
|
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
|
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
|
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
|
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
|
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
|
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
|
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
|
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
|
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
|
.\" SUCH DAMAGE.
|
|
.\"
|
|
.\" @(#)alarm.3 8.2 (Berkeley) 4/19/94
|
|
.\"
|
|
.\" $FreeBSD$
|
|
.Dd April 19, 1994
|
|
.Dt ALARM 3
|
|
.Os BSD 4
|
|
.Sh 名称
|
|
.Nm alarm
|
|
.Nd シグナルタイマアラームを設定する
|
|
.Sh 書式
|
|
.Fd #include <unistd.h>
|
|
.Ft unsigned int
|
|
.Fn alarm "unsigned int seconds"
|
|
.Sh 解説
|
|
.Bf -symbolic
|
|
このインタフェースは setitimer(2) によって旧式のものとなっています。
|
|
.Ef
|
|
.Pp
|
|
.Fn alarm
|
|
関数は、指定の
|
|
.Fa seconds
|
|
秒の後、シグナル
|
|
.Dv SIGALRM
|
|
を呼び出しプロセスに
|
|
配信するタイマを設定します。アラームが既に
|
|
.Fn alarm
|
|
によって
|
|
設定されているものの配信されていない場合は、
|
|
.Fn alarm
|
|
をもう一度呼び出すと、
|
|
前の呼び出しの設定を上書きします。要求
|
|
.Fn alarm "0"
|
|
は、現在のアラームを無効にし、シグナル
|
|
.Dv SIGALRM
|
|
は配信されません。
|
|
.Pp
|
|
.Xr setitimer 2
|
|
の制約のために、
|
|
.Ar seconds
|
|
の許される最大数は
|
|
100000000 です。
|
|
.Pp
|
|
.Sh 戻り値
|
|
.Fn alarm
|
|
の戻り値は、
|
|
.Fn alarm
|
|
の直前の呼び出しからタイマに残された時間の
|
|
量です。アラームが現時点で設定されていない場合、戻り値は
|
|
0 になります。
|
|
.Sh 関連項目
|
|
.Xr setitimer 2 ,
|
|
.Xr sigaction 2 ,
|
|
.Xr sigpause 2 ,
|
|
.Xr sigvec 2 ,
|
|
.Xr signal 3 ,
|
|
.Xr sleep 3 ,
|
|
.Xr ualarm 3 ,
|
|
.Xr usleep 3
|
|
.Pp
|
|
.Sh 歴史
|
|
.Fn alarm
|
|
関数は
|
|
.At v7
|
|
で現れました。
|
|
.\"X kuma
|