doc/ja/docs.sgml
Hiroki Sato f970568536 - Switch to HTML 4.01 (jabout.sgml).
- Remove an anchor to doc-jp@jp mailing-list (includes.sgml).

- Add new translations:

	(new)         	prstats/Makefile
	(new) -> 1.4  	prstats/index.sgml

- Merge the following from the English version:

	1.77  -> 1.83 	Makefile
	1.138 -> 1.143	docs.sgml
	1.48  -> 1.50 	includes.sgml
	1.21  -> 1.22 	index.xsl
	1.46  -> 1.51 	publish.sgml
	1.4   -> 1.5  	relnotes.sgml
	1.24  -> 1.26 	send-pr.sgml
	1.238 -> 1.260	support.sgml
	1.54  -> 1.55 	where.sgml
	1.42  -> 1.43 	y2kbug.sgml
	1.4   -> 1.7  	FAQ/Makefile
	1.10  -> 1.11 	docproj/submitting.sgml
	1.1   -> 1.2  	gallery/gallery-entry.xsl
	1.5   -> 1.8  	handbook/Makefile
	1.28  -> 1.30 	internal/Makefile
	1.20  -> 1.24 	internal/developer.sgml
	1.19  -> 1.21 	internal/internal.sgml
	1.13  -> 1.14 	internal/statistic.sgml
	1.119 -> 1.122	projects/projects.sgml
	1.73  -> 1.74 	releases/index.sgml
	1.12  -> 1.13 	releases/snapshots.sgml
	1.1   -> 1.3  	releases/4.5R/announce.sgml
	1.22  -> 1.23 	search/index-site.sgml
	1.7   -> 1.8  	search/search-mid.sgml
	1.75  -> 1.76 	search/search.sgml
	1.6   -> 1.7  	search/searchhints.sgml
	1.55  -> 1.57 	search/web.atoz
	1.85  -> 1.91 	security/security.sgml
	1.11  -> 1.12 	tutorials/Makefile
	1.21  -> 1.23 	tutorials/index.sgml
2002-05-13 20:09:05 +00:00

568 lines
24 KiB
Text

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/docs.sgml,v 1.52 2002/02/28 02:05:49 kuriyama Exp $">
<!ENTITY title "Documentation">
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.143 -->
<html>
&header;
<img src="../gifs/doc.jpg" alt="" align="right" border="0" width="274" height="163">
<p>このウェブサイトや他のウェブサイトなど、手近な場所に様々な FreeBSD
に関する文書が存在します。</p>
<ul>
<li><a href="#books">FreeBSD プロジェクトの一部である書籍</a>
<li><a href="#articles">FreeBSD プロジェクトの一部である article</a>
<li><a href="#man">マニュアルページ</a>
<li><a href="#other">FreeBSD に含まれるその他の文書</a>
<li><a href="#other-books">他のサイトの書籍</a>
<li><a href="#other-articles">Articles</a>
<li><a href="#links">FreeBSD 関連リンク集</a>
<li><a href="#press">FreeBSD in the Press</a>
<li><a href="#newsgroups">Newsgroups</a>
<li><a href="#additional">Additional Resources</a>
</ul>
<h2>このサイト上の文書</h2>
<p>このサイトの全ての文書は、様々なフォーマット (HTML, Postscript, PDF
など)、圧縮形式 (GZip, BZip2, Zip) で
<a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">FreeBSD FTP サイト
</a>からダウンロードすることができます。</p>
<p>これらの文書は <a href="docproj/docproj.html">FreeBSD
ドキュメンテーションプロジェクト</a> により提供、維持管理されて
います。また私たちは、新しい文書を寄贈したり、既存の文書を維持管理
してくれる人を常に募集しています。</p>
<h3><a name="books">書籍</a></h3>
<p><a href="FAQ/index.html">FreeBSD FAQ</a><br>
<small>FreeBSD 全般を網羅した、よくある質問とそれに対する回答。
</small></p>
<p><a href="handbook/index.html">FreeBSD
ハンドブック</a><br>
<small>
今もなお成長を続けている、FreeBSD ユーザのための包括的なリソースです。
</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/index.html">
FreeBSD Developer's Handbook</a> (英語版のみ)<br>
<small>FreeBSD 用のソフトウェアを開発したい人 (FreeBSD
そのものを開発している人だけではありません)
向けの内容です。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/books/design-44bsd/index.html">
"The Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System"
第二章</a> (翻訳版近日公開)<br>
<small>FreeBSD が派生した大元である、4.4BSD の設計の概要です。
Addison-Wesley から寄贈されました。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/books/corp-net-guide/index.html">
"The FreeBSD Corporate Networker's Guide" 第八章</a> (英語版のみ)<br>
<small>Windows、NT、Novell のホストに印刷サービスを提供するのに
FreeBSD を利用する際の詳細です。Addison-Wesley から寄贈されました。
</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/books/ppp-primer/index.html">Pedantic
PPP Primer</a> (翻訳版近日公開)<br>
<small>FreeBSD で PPP を設定するのに必要な知識全てが詰まっています。
</small></p>
<p><a href="porters-handbook/index.html">Porter's
ハンドブック</a><br>
<small>サードパーティソフトウェアの port を作成することを
考えているのなら、まずこれを読んでください。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer">新しい貢献者のための
FreeBSD ドキュメンテーションプロジェクト入門</a> (翻訳版近日公開)<br>
<small>FreeBSD ドキュメンテーションプロジェクトに貢献し始めるのに
必要な知識全てが詰まっています。</small></p>
<h3><a name="articles">Articles</a></h3>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/index.html">
Committer's Guide</a> (英語版のみ)<br>
<small>FreeBSD committers のための入門書です。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/console-server/article.html">Console Server Tutorial</a> (英語版のみ)<br>
<small>廉価なマルチポートシリアルカードを使って FreeBSD
ベースのコンソールサーバを構築する方法です。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">Contributing
to FreeBSD</a><br>
<small>FreeBSD プロジェクトへ貢献するための方法の紹介です。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/index.html">
FreeBSD への貢献者のリスト</a><br>
<small>FreeBSD をより良いものにするのを助けてくれた組織、
個人の一覧です。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/cvs-freebsd/article.html">
Setting up a CVS repository - The FreeBSD way</a> (英語版のみ)<br>
<small>FreeBSD プロジェクトと同じ CVSROOT 機構を使って
CVS リポジトリをセットアップします。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/cvsup-advanced/article.html">CVSup
Advanced Points</a><br>
<small>CVSup の有用さを引き出すテクニックを紹介した記事です。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/dialup-firewall/index.html">
Dialup firewalling with FreeBSD</a> (英語版のみ)<br>
<small>ダイヤルアップで動的に割り当てられた IP アドレスで PPP と ipfw
を使ってファイヤウォールを設定する方法です。</small></p>
<p><a href="tutorials/diskless-x/index.html">
ディスクレス X サーバの作り方</a><br>
<small>ディスク無しの X サーバを構築する方法です。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/euro/article.html">
The Euro symbol on FreeBSD</a> (英語版のみ)<br>
<small>新しいユーロ記号を表示するように FreeBSD
と関連するアプリケーションを設定する方法です。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/filtering-bridges/index.html">
Filtering Bridges</a> (英語版のみ)<br>
<small>ルータではなくブリッジとして動作する FreeBSD
ホストでファイヤウォールとパケットフィルタを設定する方法です。
</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/fonts/index.html">
Fonts and FreeBSD</a> (英語版のみ)<br>
<small>FreeBSD における様々なフォント技術の説明と、
プログラムからそれを使う方法を解説しています。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/formatting-media/index.html">
Formatting media on FreeBSD</a> (英語版のみ)<br>
<small>FreeBSD で固定ディスクやリムーバブルディスクを slice、partition
に分割し、フォーマットするための解説です。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/freebsd-questions/index.html">
How to get the best results from the FreeBSD-questions mailing list</a> (英語版のみ)<br>
<small>-questions メーリングリストから有用な情報を得るためには
どうすればいいのか、というヒントです。</small></p>
<p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/java-tomcat/index.html">Java, and
Jakarta Tomcat</a> (英語版のみ)<br>
<small>Java および Jakarta Tomcat を FreeBSD システムでセットアップするための情報です。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/laptop/article.html">FreeBSD
on Laptops</a><br>
<small>ラップトップで FreeBSD を動かすための情報を紹介しています。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/mh/index.html">An MH
Primer</a> (英語版のみ)<br>
<small>FreeBSD で MH メールリーダーを使うための入門書です。</small></p>
<p><a href="tutorials/multi-os/index.html">
FreeBSD を他のオペレーティングシステムと共存させる方法</a><br>
<small>一つのコンピュータに FreeBSD と、別のオペレーティング
システムをインストールするための方法です。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/new-users/index.html">
FreeBSD First Steps</a> (英語版のみ)<br>
<small>初めて FreeBSD や Unix に触れる人たちのための文書です。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.html">Writing FreeBSD Problem Reports</a><br>
<small>いかにうまく FreeBSD プロジェクトに Problem Report
を提出するかについて述べています。</small></p>
<p>Programming Tools on FreeBSD<br>
<small>この文書は <a href="../doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/index.html">
Developer's Handbook</a> に統合されました。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/pxe/index.html">PXE booting
FreeBSD</a> (英語版のみ)<br>
<small>FreeBSD を使って Intel PXE サーバを構築し、PXE
サーバからブートする FreeBSD クライアントを設定するための文書です。
</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng/index.html">
FreeBSD リリースエンジニアリング</a> (英語版のみ)<br>
<small>FreeBSD リリースエンジニアリングチームが、FreeBSD
オペレーティングシステムの製品品質のリリースを作成するために
とっている方法を説明しています。
社内向けや商用としてカスタマイズされた FreeBSD リリースを
作成することに興味のある人のためのツールなどについても
説明しています。</small></p>
<p><a
href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng-packages/index.html">FreeBSD
Release Engineering for Third Party Packages</a> (英語版のみ)<br>
<small>FreeBSD リリースエンジニアリングチームが、FreeBSD
の公式リリースメディア用の高品質のパッケージセットを作成するために用いている
手法を詳しく解説しています。この文書はまだ完成しているわけではありませんが、
将来的には FreeBSD.org の Ports クラスタ (Ports Cluster)
におけるパッケージセットの構築に使われている手法や、他のマシンを
ports クラスタとしてセットアップする方法、
パッケージセットの一貫性を検証する方法などをとりあげる予定になっています。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/serial-uart/index.html">Serial
and UART devices</a> (英語版のみ)<br>
<small>FreeBSD でシリアルポートを使う際の詳しい情報です。
マルチポートシリアルカードに関する情報も含んでいます。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/solid-state/index.html">FreeBSD
and Solid State Devices</a>(英語版のみ)<br>
<small>The use of solid state disk devices in FreeBSD.</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/storage-devices/index.html">
Storage Devices</a>(英語版のみ)<br>
<small>ESDI ディスク、SCSI ディスク、テープデバイス、CDROM
デバイスなどのストレージデバイスを FreeBSD で使う際の詳細な情報です。
</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/vinum/index.html">Bootstrapping
Vinum: A Foundation for Reliable Servers</a><br>
<small>信頼性の高いサーバとはどういうものかを詳しく紹介し、
Vinum を使った信頼性の高いサーバの構築を手順を追って解説した記事です。</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/vm-design/index.html">Design
elements of the FreeBSD VM system</a> (英語版のみ)<br>
<small>FreeBSD の仮想メモリシステムの設計についてのわかりやすい
解説です。</small></p>
<p><a href="tutorials/zip-drive/index.html">
Zip-drives and FreeBSD</a><br>
<small>Iomega Zip (SCSI、IDE、パラレル) ドライブを FreeBSD
でフォーマット、マウントして使うための方法です。</small></p>
<p><a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/index.html">
Mirroring FreeBSD</a>
<br><small>FreeBSD のウェブサイト、CVSup サーバ、FTP サーバなどの
ミラーサーバの作り方をまとめて紹介します。</small></p>
<h3><a name="man">マニュアルページ</a></h3>
<dl>
<dt><strong>FreeBSD</strong></dt>
<dd>リリース用:
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.0-RELEASE">1.0</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.1-RELEASE">1.1</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.1.5.1-RELEASE">1.1.5.1</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.0-RELEASE">2.0</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.0.5-RELEASE">2.0.5</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.1.0-RELEASE">2.1.0</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.1.5-RELEASE">2.1.5</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.1.6.1-RELEASE">2.1.6.1</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.1.7.1-RELEASE">2.1.7.1</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.1-RELEASE">2.2.1</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.2-RELEASE">2.2.2</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.5-RELEASE">2.2.5</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.6-RELEASE">2.2.6</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.7-RELEASE">2.2.7</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.8-RELEASE">2.2.8</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.0-RELEASE">3.0</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.1-RELEASE">3.1</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.2-RELEASE">3.2</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.3-RELEASE">3.3</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.4-RELEASE">3.4</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.5.1-RELEASE">3.5.1</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.0-RELEASE">4.0</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.1-RELEASE">4.1</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.2-RELEASE">4.2</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.3-RELEASE">4.3</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.3-stable">4.3-stable</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.4-RELEASE">4.4</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.4-stable">4.4-stable</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.5-RELEASE">4.5</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.5-stable">4.5-stable</a>,
<a
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+5.0-current">5.0-current</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+Ports">Ports</a>。</dd>
<dt><strong>その他のシステム</strong></dt>
<dd><a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=v7">Unix Seventh Edition (V7)</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.8BSD">2.8BSD</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.9BSD">2.9.1BSD</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.10BSD">2.10BSD</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.11BSD">2.11BSD</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=4.3BSD+Reno">4.3BSD Reno</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=NET%2F2">NET/2</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=386BSD+0.1">386BSD 0.1</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=4.4BSD+Lite2">4.4BSD Lite2</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=linux">Linux</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=NetBSD">NetBSD</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=OpenBSD">OpenBSD</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=darwin">Darwin</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=plan9">Plan 9</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=sunos4">SunOS 4.x</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=sunos5">SunOS 5.x</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=ultrix">ULTRIX 4.2</a>,
and <a
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=XFree86">XFree86</a>。
</dd>
</dl>
<h3><a name="other">その他の文書</a></h3>
<p><a href="http://docs.FreeBSD.org/44doc/">4.4BSD のドキュメント</a>:
4.4BSD ドキュメントのハイパーテキスト版です。
原版は doc ディストリビューションをインストールしてある
FreeBSD マシンなら <a href="file:/usr/share/doc">/usr/share/doc</a>
で見つけることができます。</p>
<p><a href="http://docs.FreeBSD.org/info/">Info ドキュメント</a>:
Info ドキュメントのハイパーテキスト版です。
原版は info ディストリビューションをインストールしてある
FreeBSD マシンなら <a href="file:/usr/share/info">/usr/share/info</a>
で見つけることができます。</p>
<h2>他のウェブサイト</h2>
<p>FreeBSD についての莫大な量の情報が、様々な人たちの努力により
産み出されています。</p>
<h3><a name="other-books">書籍</a></h3>
<ul>
<li>
<p><a href="http://www.vmunix.com/fbsd-book/">A Comprehensive Guide
to FreeBSD</a> - FreeBSD オペレーティングシステムを解説する、
より読みやすく、"本のような" チュートリアルです。
FreeBSD と UNIX 両方とも使ったことのない人を対象としています。
現在執筆進行中です。</p>
</li>
</ul>
<h3><a name="other-articles">Articles</a></h3>
<ul>
<li>
<p>Niels Jorgensen は FreeBSD 開発作業の原動力に対する研究論文: <a
href="http://www.ruc.dk/~nielsj/research/papers/freebsd.pdf">
``Putting it All in the Trunk, Incremental Software
Development in the FreeBSD Open Source Project''</a>
[Information Systems Journal (2001) 11, 321-336]
を書きました。</p>
</li>
<li>
<p>Internet のオンラインマガジンである
<a href="http://www.computerbits.com/">Computer Bits</a> は
1996 年 3 月以来、
<a href="mailto:tedm@agora.rdrop.com">Ted Mittelstaedt</a>
による <strong>The Network Community</strong> というタイトル
のコラムの中で、FreeBSD 関連記事のすばらしいシリーズを続けています。
</p>
<p>いくつかのおもしろい記事として: <em><a
href="http://www.computerbits.com/archive/1996/0300/lan9603.html">
FreeBSD ベースのメールサーバの設定</a></em>、<em><a
href="http://www.computerbits.com/archive/1997/0800/lan9708.html">
Network Address Translation</a></em>、<em><a
href="http://www.computerbits.com/archive/1996/1100/lan9611.html">
FAX サーバの構築</a></em> などがあります。</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>U.C. Berkeley で BSD のアーキテクトの一人であった
<a href="mailto:mckusick@mckusick.com">Kirk McKusick</a>
は、FreeBSD を使った 二つの
<a href="http://www.mckusick.com/courses/">4.4BSD Kernel Internals
</a>コースを教えています。
このコースに参加することができない人たちのために、
ビデオテープのシリーズも用意されています。</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://flag.blackened.net/freebsd/">FreeBSD How-To's for
the Lazy and Hopeless</a> はもうひとつの気楽に読むことのできる
"how-to" 風の FreeBSD を導入し、設定するための文書です。</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.linuxdoc.org/HOWTO/mini/Linux+FreeBSD.html">
Linux+FreeBSD mini-HOWTO</a> は同一のシステムで Linux と
FreeBSD を使う方法を解説しています。 これは FreeBSD を例として、
二つのオペレーティングシステムがどのように協調できるか
(例えばスワップスペースを共有する) を議論しています。</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.nber.org/amd.html">
FreeBSD で AMD を使ってみよう</a>。</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://ukug.uk.FreeBSD.org/~mark/ntfs_install_2.2.html">
FreeBSD 2.2.x NTFS (NT ファイルシステム) ドライバのインストール
</a>。</p>
</li>
<li><p><a href="http://ukug.uk.FreeBSD.org/~mark/ntfs_install_3.1.html">
FreeBSD 3.1 NTFS ドライバのインストール</a>。</p>
</li>
<li>
<p><em>FreeBSD Installation Details for Newbies</em>。
この文書は
<a href="../doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html">
FreeBSD ハンドブック</a>に統合されました。</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.daemonnews.org/200010/blueprints.html">
Dynamic Kernel Linker (KLD) 機構のプログラミング入門</a>。</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.daemonnews.org/200007/newbus-intro.html">
Newbus でカーネルドライバを書く方法</a>。</p>
</li>
<li>
<p><em>Writing an ISA device driver</em>。
この文書は
<a href="../doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook">
開発者のためのハンドブック</a>に統合されました。</p>
</li>
<li>
<p><em>FreeBSD Assembly Language Programming Tutorial</em>。
この文書は
<a href="../doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook">
開発者のためのハンドブック</a>に統合されました。</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.cfcl.com/rdm/split_DNS.html">FreeBSD における
分割 DNS の設定</a></p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.jp.FreeBSD.org/PAO/">
モバイルコンピューティングのページ</a> は 3.X およびそれ以
前の FreeBSD をラップトップで動かす人にとって有用でしょう。</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://people.FreeBSD.org/~fsmp/SMP/SMP.html">
SMP サポートページ</a> FreeBSD 4.X およびそれ以前での
SMP サポートについての説明があります。</p>
</li>
<li>
<p>大学向け教科書の一つ、Silberschatz, Galvin, Gagne 共著 "
<a href="http://jws-edcv.wiley.com/college/tlp/0,9842,ECSC-CXC-CXXCC-CXB0C_0471417432_BKS,00.html">
Operating Systems Concepts</a>" の付録 A が、オンラインから
<a href="http://www.wiley.com/college/silberschatz6e/0471417432/pdf/bsd.pdf">PDF
形式</a>で入手できるようになりました。この付録は FreeBSD について書かれたもので、
FreeBSD の内部構造に関する入門文書として優れています。</p>
</li>
</ul>
<h3><a name="links">リンク集</a></h3>
<ul>
<li>
<p><a href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/">
Open Directory Project</a> では、マーケティング目的に有用な
<a href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/Prominent_Users/">著名なユーザ</a>
のリストを含む、FreeBSD に関するすばらしいリンク集を提供しています。
</p></li>
<li>
<p><a href="http://people.FreeBSD.org/~faulkner/multimedia/mm.html">
FreeBSD マルチメディアページ</a> には
<a href="http://people.FreeBSD.org/~ahasty/Bt848.html">Bt848</a>
ビデオキャプチャチップを含む、様々なマルチメディアリソースへ
のリンクがあります。</p>
</li>
</ul>
<h2>In the real world...</h2>
<h3><a name="press" href="news/press.html">FreeBSD in the Press</a></h3>
<p>FreeBSD に関する報道記事です。</p>
<h2><a name="newsgroups">Newsgroups</a></h2>
<p>以下のニュースグループでは FreeBSD
ユーザに適した議論が行われています:</p>
<ul>
<li>
<p><a href="news:comp.unix.bsd.freebsd.announce">comp.unix.bsd.freebsd.announce</a>
(moderated)</p>
</li>
<li>
<p><a href="news:comp.unix.bsd.freebsd.misc">comp.unix.bsd.freebsd.misc</a></p>
</li>
<li>
<p><a href="news:comp.unix.bsd.misc">comp.unix.bsd.misc</a></p>
</li>
</ul>
<h2><a name="additional">Additional resources</a></h2>
<h3><a href="y2kbug.html">2000 年適合性</a></h3>
<p>2000 年適合性に対する、FreeBSD プロジェクトの現時点での所信表明です。
</p>
<h3><a href="http://www.daemonnews.org/newsletter/">
BSD Real-Quick (TM) ニュースレター</a></h3>
<p>月刊の (ときには 1 週おきの) ニュースレターには FreeBSD
の活動の舞台における最近の開発の成果が載せられています。
freebsd-announce を購読することでこのニュースレターを e-mail 経由で
受け取ることができます。</p>
<h3><a href="http://minnie.tuhs.org/FreeBSD-srctree/FreeBSD.html">
ソースコード</a></h3>
<p>ソースコードに手を入れてみたいという方のために、FreeBSD の
<em>kernel</em> のソースをハイパーテキスト化したものがあります。
これが利用できるのは <a href="http://minnie.tuhs.org/warren.html">
Warren Toomey</a> のおかげです。</p>
<h3><a href="http://www.daemonnews.org/">Daemon News</a></h3>
<p>BSD ニュース業界のリーダーです。</p>
<p>FreeBSD それ自身と同様、このドキュメンテーションもボランティアの
努力の産物です。
間違いを正し、新しい資料を付け加えてゆくというこのプロジェクトの目標が
ここで概略されています。</p>
<h3><a name="diary" href="http://www.freebsddiary.org/">FreeBSD
日記</a></h3>
<p>FreeBSD 日記は、UNIX 初心者を対象とした "how-to" 形式の情報を
集めたものです。
さまざまな ports コレクションをインストールしたり設定するための,
ステップバイステップのガイドの数々を提供するのが目的です。</p>
<h3><a href="http://www.OnLamp.com/bsd/">O'Reilly Network BSD
Dev Center</a></h3>
<p>BSD Dev Center にはチュートリアルなどを含む FreeBSD
についてのふたつのコラムが連載されています。</p>
&footer;
</body>
</html>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
End:
-->