doc/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/glossary.ent
2013-11-07 15:39:28 +00:00

2084 lines
59 KiB
XML
Raw Blame History

<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/xml/glossary.ent
%SRCID% 39534
FreeBSD begrippenlijst
Houd dit bestand alstublieft alfabetisch/ASCII gesorteerd op
begrip.
Begrippen die acroniem zijn moeten twee keer voorkomen: een
keer voor het uitgewerkte acroniem en de andere keer voor het
acroniem zelf. Het tweede voorkomen moet verwijzen naar het
begrip waarin het uitgewerkte acroniem wordt beschreven.
Bijvoorbeeld:
<glossentry>
<glossterm>FUBAR</glossterm>
<glosssee otherterm="fubar-glossary">
</glossentry>
<glossentry id="fubar-glossary">
<glossterm>Fucked Up Beyond All Recognition</glossterm>
<acronym>FUBAR</acronym>
<glossdef>
<para>Kapot.</para>
</glossdef>
</glossentry>
In dit geval staat het uitgewerkte acroniem onder het acroniem
zelf. Dat mag.
Tenslotte: waarden voor het attribuut id moeten eindigen op
de tekst "-glossary" om te voorkomen dat ze conflicteren met
waardes voor attribuut id in de hoofdtekst.
-->
<glossary xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" status="draft" xml:id="freebsd-glossary">
<title>&os; begrippenlijst</title>
<para>Deze begrippenlijst bevat de termen en acroniemen die binnen
de &os; gemeenschap en documentatie worden gebruikt.</para>
<glossdiv>
<title>A</title>
<glossentry>
<glossterm>ACL</glossterm>
<glosssee otherterm="acl-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ACPI</glossterm>
<glosssee otherterm="acpi-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>AMD</glossterm>
<glosssee otherterm="amd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>AML</glossterm>
<glosssee otherterm="aml-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>API</glossterm>
<glosssee otherterm="api-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>APIC</glossterm>
<glosssee otherterm="apic-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>APM</glossterm>
<glosssee otherterm="apm-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>APOP</glossterm>
<glosssee otherterm="apop-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ASL</glossterm>
<glosssee otherterm="asl-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ATA</glossterm>
<glosssee otherterm="ata-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ATM</glossterm>
<glosssee otherterm="atm-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="aml-glossary">
<glossterm><acronym>ACPI</acronym> Machinetaal</glossterm>
<acronym>AML</acronym>
<glossdef>
<para>Pseudocode die wordt ge<67>nterpreteerd door een
<quote>virtual machine</quote> binnen een
<acronym>ACPI</acronym>-compliant besturingssysteem die een
laag biedt tussen de onderliggende hardware en de
gedocumenteerde interface van het
<acronym>OS</acronym>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="asl-glossary">
<glossterm><acronym>ACPI</acronym> Brontaal</glossterm>
<acronym>ASL</acronym>
<glossdef>
<para>De programmeertaal <acronym>AML</acronym> is hierin
geschreven.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="acl-glossary">
<glossterm>Toegangscontrole Lijst</glossterm>
<acronym>ACL</acronym>
<glossdef>
<para>Een lijst toestemmingen gekoppeld aan een object, meestal
<20>fwel een bestand <20>fwel een netwerkapparaat.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="acpi-glossary">
<glossterm>Advanced Configuration and Power Interface</glossterm>
<acronym>ACPI</acronym>
<glossdef>
<para>Een specificatie die een abstractie biedt van de
interface die de hardware aan het besturingssysteem biedt,
zodat het besturingssysteem niets hoeft te weten over de
onderliggende hardware om er het maximale uit te halen.
<acronym>ACPI</acronym> is een evolutie en opvolger van de
functionaliteit die daarvoor door <acronym>APM</acronym>,
<acronym>PNPBIOS</acronym> en andere technologie<69>n werd
geleverd en faciliteert in de controle van stroomverbruik,
de slaapstand, het in- en uitschakelen van apparaten,
etc.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="api-glossary">
<glossterm>Application Programming Interface</glossterm>
<acronym>API</acronym>
<glossdef>
<para>Een verzameling procedures, protocollen en gereedschappen
dat de canonieke interactie van <20><>n of meer
programmadelen specificeert; hoe, wanneer en waarom ze
samenwerken, en welke gegevens ze delen of bewerken.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="apm-glossary">
<glossterm>Advanced Power Management (Geavanceerd Energie Beheer)
</glossterm>
<acronym>APM</acronym>
<glossdef>
<para>Een <acronym>API</acronym> dat het besturingssysteem in
staat stelt om samen te werken met het <acronym>BIOS</acronym>
om zo energiebeheer na te streven. <acronym>APM</acronym> is
voor de meeste toepassingen ingehaald door de veel generiekere
en krachtigere <acronym>ACPI</acronym>-specificatie.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="apic-glossary">
<glossterm>Advanced Programmable Interrupt Controller</glossterm>
<acronym>APIC</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ata-glossary">
<glossterm>Advanced Technology Attachment</glossterm>
<acronym>ATA</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="atm-glossary">
<glossterm>Asynchronous Transfer Mode</glossterm>
<acronym>ATM</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="apop-glossary">
<glossterm>Authenticated Post Office Protocol</glossterm>
<acronym>APOP</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="amd-glossary">
<glossterm>Automatic Mount Daemon</glossterm>
<acronym>AMD</acronym>
<glossdef>
<para>Een daemon die automatisch een bestandssysteem mount
als een bestand of map wordt geraadpleegd.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>B</title>
<glossentry>
<glossterm>BAR</glossterm>
<glosssee otherterm="bar-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>BIND</glossterm>
<glosssee otherterm="bind-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>BIOS</glossterm>
<glosssee otherterm="bios-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>BSD</glossterm>
<glosssee otherterm="bsd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="bar-glossary">
<glossterm>Base Address Register</glossterm>
<glossdef>
<para>De registers die bepalen op welk adresbereik een
<acronym>PCI</acronym>-apparaat zal reageren.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="bios-glossary">
<glossterm>Basic Input/Output System</glossterm>
<acronym>BIOS</acronym>
<glossdef>
<para>De definitie van <acronym>BIOS</acronym> hangt enigszins
af van de context. Sommige mensen verwijzen ernaar als de
<acronym>ROM</acronym>-chip met een basisverzameling routines
om een interface tussen software en hardware te bieden.
Anderen verwijzen ernaar als de verzameling routines die de
chip bevat die helpen het systeem op te starten. Sommigen
kunnen er ook naar verwijzen als het scherm dat gebruikt wordt
om het opstartproces te configureren. Het
<acronym>BIOS</acronym> is PC-specifiek maar andere systemen
hebben iets soortgelijks.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="bind-glossary">
<glossterm>Berkeley Internet Name Domain</glossterm>
<acronym>BIND</acronym>
<glossdef>
<para>Een implementatie van de <acronym>DNS</acronym>
protocollen.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="bsd-glossary">
<glossterm>Berkeley Software Distributie</glossterm>
<acronym>BSD</acronym>
<glossdef>
<para>Deze naam heeft de Computer Systems Research Group
(CSRG) van de <link xlink:href="http://www.berkeley.edu">The University of California in
Berkeley</link> gegeven aan de verbeteringen en aanpassingen
die ze hebben gemaakt aan AT&amp;T&apos;s 32V &unix;. &os; is een
afstammeling van het werk van de CSRG.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="bikeshed-glossary">
<glossterm>Bikeshed Building</glossterm>
<glossdef subject="FreeBSD">
<para>Een fenomeen waar blijkt dat veel mensen een mening
geven over een eenvoudig onderwerp terwijl er weinig of
geen discussie ontstaat over een complex onderwerp. Op <link xlink:href="&url.books.faq;/misc.html#BIKESHED-PAINTING">FAQ</link>
is meer te lezen over het ontstaan van de term.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>C</title>
<glossentry>
<glossterm>CD</glossterm>
<glosssee otherterm="cd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>CHAP</glossterm>
<glosssee otherterm="chap-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>CLIP</glossterm>
<glosssee otherterm="clip-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>COFF</glossterm>
<glosssee otherterm="coff-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>CPU</glossterm>
<glosssee otherterm="cpu-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>CTS</glossterm>
<glosssee otherterm="cts-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>CVS</glossterm>
<glosssee otherterm="cvs-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="cd-glossary">
<glossterm>Carrier Detect</glossterm>
<acronym>CD</acronym>
<glossdef>
<para>Een <acronym>RS232C</acronym> signaal dat aangeeft dat er
een drager is ontdekt.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="cpu-glossary">
<glossterm>Central Processing Unit (Centrale Verwerkingseenheid)
</glossterm>
<acronym>CPU</acronym>
<glossdef>
<para>Ook bekend als de processor. Dit zijn de hersenen van de
computer waar alle berekeningen plaatsvinden. Er zijn een
aantal verschillende architecturen met verschillende
instructieverzamelingen. Onder de bekendere bevinden zich de
Intel-x86 en afgeleiden, Sun SPARC, PowerPC, en Alpha.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="chap-glossary">
<glossterm>Challenge Handshake Authentication Protocol</glossterm>
<acronym>CHAP</acronym>
<glossdef>
<para>Een methode om een gebruiker te authenticeren, gebaseerd
op een geheim gedeeld tussen te cli<6C>nt en de server.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="clip-glossary">
<glossterm>Classical <acronym>IP</acronym> over
<acronym>ATM</acronym></glossterm>
<acronym>CLIP</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="cts-glossary">
<glossterm>Clear To Send</glossterm>
<acronym>CTS</acronym>
<glossdef>
<para>Een <acronym>RS232C</acronym> signaal dat het andere
systeem toestemming geeft om gegevens te sturen.</para>
<glossseealso otherterm="rts-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="coff-glossary">
<glossterm>Common Object File Format</glossterm>
<acronym>COFF</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="cvs-glossary">
<glossterm>Concurrent Versions System</glossterm>
<acronym>CVS</acronym>
<glossdef>
<para>Een versiebeheersysteem, dat een methode biedt om te
werken met vele verschillende revisies van bestanden en deze
bij te houden. CVS biedt de mogelijkheid om individuele
veranderingen te extraheren, samen te voegen, en terug te
draaien, en het biedt te mogelijkheid om bij te houden welke
veranderingen waren gemaakt, door wie en om welke reden.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>D</title>
<glossentry>
<glossterm>DAC</glossterm>
<glosssee otherterm="dac-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DDB</glossterm>
<glosssee otherterm="ddb-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DES</glossterm>
<glosssee otherterm="des-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DHCP</glossterm>
<glosssee otherterm="dhcp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DNS</glossterm>
<glosssee otherterm="dns-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DSDT</glossterm>
<glosssee otherterm="dsdt-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DSR</glossterm>
<glosssee otherterm="dsr-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DTR</glossterm>
<glosssee otherterm="dtr-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DVMRP</glossterm>
<glosssee otherterm="dvmrp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="dac-glossary">
<glossterm>Discretionary Access Control</glossterm>
<acronym>DAC</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="des-glossary">
<glossterm>Data Encryption Standard</glossterm>
<acronym>DES</acronym>
<glossdef>
<para>Een methode om informatie te versleutelen, traditioneel
gebruikt als de methode om &unix;-wachtwoorden te versleutelen
en als de functie &man.crypt.3;.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="dsr-glossary">
<glossterm>Data Set Ready</glossterm>
<acronym>DSR</acronym>
<glossdef>
<para>Een <acronym>RS232C</acronym> signaal verzonden van het
modem naar de computer of terminal om een bereidheid om
gegevens te versturen en te ontvangen aan te geven.</para>
<glossseealso otherterm="dtr-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="dtr-glossary">
<glossterm>Data Terminal Ready</glossterm>
<acronym>DTR</acronym>
<glossdef>
<para>Een <acronym>RS232C</acronym> signaal verzonden van de
computer of terminal naar het modem om een bereidheid om
gegevens te versturen en ontvangen aan te geven.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ddb-glossary">
<glossterm>Debugger</glossterm>
<acronym>DDB</acronym>
<glossdef>
<para>Een interactieve in-kernel faciliteit om de toestand van
een systeem te onderzoeken, vaak gebruikt nadat een systeem
gecrasht is om de gebeurtenissen rondom de storing te bepalen.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="dsdt-glossary">
<glossterm>Differentiated System Description Table</glossterm>
<acronym>DSDT</acronym>
<glossdef>
<para>Een <acronym>ACPI</acronym> tabel die
basisconfiguratie-informatie over het basissysteem biedt.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="dvmrp-glossary">
<glossterm>Distance-Vector Multicast Routing Protocol</glossterm>
<acronym>DVMRP</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="dns-glossary">
<glossterm>Domain Name System</glossterm>
<acronym>DNS</acronym>
<glossdef>
<para>Het systeem dat menselijk leesbare hostnamen (i.e.,
mail.example.net) omzet in Internetadressen en andersom.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="dhcp-glossary">
<glossterm>Dynamic Host Configuration Protocol</glossterm>
<acronym>DHCP</acronym>
<glossdef>
<para>Een protocol dat dynamisch IP-adressen aan een computer
(host) toekent wanneer het er een vraagt van de server. De
adrestoekenning wordt een <quote>lease</quote> genoemd.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>E</title>
<glossentry>
<glossterm>ECOFF</glossterm>
<glosssee otherterm="ecoff-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ELF</glossterm>
<glosssee otherterm="elf-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ESP</glossterm>
<glosssee otherterm="esp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="esp-glossary">
<glossterm>Encapsulated Security Payload</glossterm>
<acronym>ESP</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="elf-glossary">
<glossterm>Executable and Linking Format</glossterm>
<acronym>ELF</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ecoff-glossary">
<glossterm>Extended <acronym>COFF</acronym></glossterm>
<acronym>ECOFF</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>F</title>
<glossentry>
<glossterm>FADT</glossterm>
<glosssee otherterm="fadt-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>FAT</glossterm>
<glosssee otherterm="fat-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>FAT16</glossterm>
<glosssee otherterm="fat16-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>FTP</glossterm>
<glosssee otherterm="ftp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="fat-glossary">
<glossterm>File Allocation Table</glossterm>
<acronym>FAT</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="fat16-glossary">
<glossterm>File Allocation Table (16-bit)</glossterm>
<acronym>FAT16</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ftp-glossary">
<glossterm>File Transfer Protocol</glossterm>
<acronym>FTP</acronym>
<glossdef>
<para>Een lid van de familie van hoogniveau protocollen
ge<67>mplementeerd bovenop <acronym>TCP</acronym> dat
gebruikt kan worden om bestanden over een
<acronym>TCP/IP</acronym> netwerk te versturen.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="fadt-glossary">
<glossterm>Fixed <acronym>ACPI</acronym> Description
Table</glossterm>
<acronym>FADT</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>G</title>
<glossentry>
<glossterm>GUI</glossterm>
<glosssee otherterm="gui-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="giant-glossary">
<glossterm>Giant</glossterm>
<glossdef subject="FreeBSD">
<para>De naam van het wederzijdse uitsluitingsmechanisme
(een <literal>sleep mutex</literal>) die veel kernelbronnen
beschermt. Hoewel in de dagen dat er op een machine maar
enkele tientallen processen draaiden, er <20><>n
netwerkkaart in zat en echt maar <20><>n processor,
een eenvoudig sleutelmechanisme toereikend was, is het in
de huidige tijden een onaanvaardbare beperking voor
prestaties. &os; ontwikkelaars werken actief om het te
vervangen door sloten die individuele bronnen beschermen
waardoor er meer ruimte komt voor parallelisme voor zowel
machines met <20><>n als meerdere processoren.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="gui-glossary">
<glossterm>Grafische Gebruikersinterface</glossterm>
<acronym>GUI</acronym>
<glossdef>
<para>Een systeem waarin gebruiker en compiter interacteren
door mideel van afbeeldingen.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>H</title>
<glossentry>
<glossterm>HTML</glossterm>
<glosssee otherterm="html-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>HUP</glossterm>
<glosssee otherterm="hup-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="hup-glossary">
<glossterm>HangUp</glossterm>
<acronym>HUP</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="html-glossary">
<glossterm>HyperText Markup Language</glossterm>
<acronym>HTML</acronym>
<glossdef>
<para>De opmaaktaal voor webpagina&apos;s.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>I</title>
<glossentry>
<glossterm>I/O</glossterm>
<glosssee otherterm="io-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>IASL</glossterm>
<glosssee otherterm="iasl-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>IMAP</glossterm>
<glosssee otherterm="imap-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>IP</glossterm>
<glosssee otherterm="ip-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>IPFW</glossterm>
<glosssee otherterm="ipfw-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>IPP</glossterm>
<glosssee otherterm="ipp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>IPv4</glossterm>
<glosssee otherterm="ipv4-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>IPv6</glossterm>
<glosssee otherterm="ipv6-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ISP</glossterm>
<glosssee otherterm="isp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ipfw-glossary">
<glossterm><acronym>IP</acronym> Firewall</glossterm>
<acronym>IPFW</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ipv4-glossary">
<glossterm><acronym>IP</acronym> Versie 4</glossterm>
<acronym>IPv4</acronym>
<glossdef>
<para>Versie 4 van het <acronym>IP</acronym> protocol, dat 32
bits gebruikt voor adressering. Deze versie wordt nog steeds
het meest gebruikt, maar het wordt langzaam vervangen door
<acronym>IPv6</acronym>.</para>
<glossseealso otherterm="ipv6-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ipv6-glossary">
<glossterm><acronym>IP</acronym> Versie 6</glossterm>
<acronym>IPv6</acronym>
<glossdef>
<para>Het nieuwe <acronym>IP</acronym> protocol. Uitgevonden
omdat de adresruimte in <acronym>IPv4</acronym> opraakt.
Gebruikt 128 bits voor adressering.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="io-glossary">
<glossterm>Invoer/Uitvoer</glossterm>
<acronym>I/O</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="iasl-glossary">
<glossterm>Intel&rsquo;s <acronym>ASL</acronym>
compiler</glossterm>
<acronym>IASL</acronym>
<glossdef>
<para>Intel&rsquo;s compiler voor de conversie van
<acronym>ASL</acronym> naar <acronym>AML</acronym>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="imap-glossary">
<glossterm>Internet Message Access Protocol</glossterm>
<acronym>IMAP</acronym>
<glossdef>
<para>Een protocol om emailberichten op een mailserver te
benaderen, gekarakteriseerd doordat de berichten normaliter op
de server worden gehouden in tegenstelling tot te worden
gedownload naar de mailleescli<6C>nt.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ipp-glossary">
<glossterm>Internet Printing Protocol</glossterm>
<acronym>IPP</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ip-glossary">
<glossterm>Internet Protocol</glossterm>
<acronym>IP</acronym>
<glossdef>
<para>Het pakketverstuurprotocol dat het basisprotocol op het
Internet is. Oorspronkelijk ontwikkeld op het Ministerie van
Defensie van de Verenigde Staten en een extreem belangrijk
deel van de <acronym>TCP/IP</acronym> stack. Zonder het
Internet Protocol zou het Internet niet zijn geworden wat het
vandaag is. Zie voor meer informatie <link xlink:href="ftp://ftp.rfc-editor.org/in-notes/rfc791.txt">
RFC 791</link>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="isp-glossary">
<glossterm>Internet Service Provider</glossterm>
<acronym>ISP</acronym>
<glossdef>
<para>Een bedrijf dat toegang biedt tot het Internet.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>K</title>
<glossentry xml:id="kame-glossary">
<glossterm>KAME</glossterm>
<glossdef>
<para>Japans voor <quote>schildpad</quote>. De term KAME wordt
in computerkringen gebruikt om te verwijzen naar het <link xlink:href="http://www.kame.net/">KAME Project</link>, dat werkt
aan de implementatie van <acronym>IPv6</acronym>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>KDC</glossterm>
<glosssee otherterm="kdc-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>KLD</glossterm>
<glosssee otherterm="kld-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>KSE</glossterm>
<glosssee otherterm="kse-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>KVA</glossterm>
<glosssee otherterm="kva-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>Kbps</glossterm>
<glosssee otherterm="kbps-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="kld-glossary">
<glossterm>Kernel &man.ld.1;</glossterm>
<acronym>KLD</acronym>
<glossdef>
<para>Een methode om dynamisch functionaliteit in een
&os;-kernel te laden zonder het systeem opnieuw te starten.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="kse-glossary">
<glossterm>Kernel Planningsentiteiten</glossterm>
<acronym>KSE</acronym>
<glossdef>
<para>Een door de kernel ondersteund threading systeem. Op de
<link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/kse">project
homepage</link> staan meer details.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="kva-glossary">
<glossterm>Kernel Virtueel Adres</glossterm>
<acronym>KVA</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="kdc-glossary">
<glossterm>Key Distribution Center (Sleutel Distributiecentrum)
</glossterm>
<acronym>KDC</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="kbps-glossary">
<glossterm>Kilo Bits Per Seconde</glossterm>
<acronym>Kbps</acronym>
<glossdef>
<para>Gebruikt om bandbreedte te meten (hoeveel gegevens kunnen
een gegeven punt in een gespecificeerde hoeveelheid tijd
passeren). Alternatieven voor de Kilo prefix omvatten Mega,
Giga, Tera, enzovoorts.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>L</title>
<glossentry>
<glossterm>LAN</glossterm>
<glosssee otherterm="lan-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>LOR</glossterm>
<glosssee otherterm="lor-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>LPD</glossterm>
<glosssee otherterm="lpd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="lpd-glossary">
<glossterm>Line Printer Daemon (Lijnprinter Daemon)</glossterm>
<acronym>LPD</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="lan-glossary">
<glossterm>Local Area Network (Lokaal Netwerk)</glossterm>
<acronym>LAN</acronym>
<glossdef>
<para>Een netwerk gebruik in een lokaal gebied, bijvoorbeeld
kantoor, huis, enzovoorts.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="lor-glossary">
<glossterm>Lock Order Reversal</glossterm>
<acronym>LOR</acronym>
<glossdef>
<para>De &os; kernel gebruikt een aantal bronsloten om
tussen die bronnen te bemiddelen. In de &os; current kernels
zit een run-time slotdiagnosesysteem, &man.witness.4;, dat in
release versies wordt verwijderd, waarmee potentiele
deadlocks vanwege slotfouten opgespoord kunnen worden.
&man.witness.4; is redelijk conservatief en daarom zijn
vals-positieven mogelijk. Een echte positief geeft aan dat
<quote>in het slechtste geval op dat punt een deadlock had
plaatsgevonden.</quote>.</para>
<para>Echte positieve LOR&apos;s worden meestal snel opgelost, dus
is het verstandig &a.current.url; en <link xlink:href="http://sources.zabbadoz.net/freebsd/lor.html">
Voorgekomen LOR&apos;s</link> te bekijken alvorens te
mailen naar mailinglijsten.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>M</title>
<glossentry>
<glossterm>MAC</glossterm>
<glosssee otherterm="mac-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MADT</glossterm>
<glosssee otherterm="madt-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MFC</glossterm>
<glosssee otherterm="mfc-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MFP4</glossterm>
<glosssee otherterm="mfp4-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MFS</glossterm>
<glosssee otherterm="mfs-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MIT</glossterm>
<glosssee otherterm="mit-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MLS</glossterm>
<glosssee otherterm="mls-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MOTD</glossterm>
<glosssee otherterm="motd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MTA</glossterm>
<glosssee otherterm="mta-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MUA</glossterm>
<glosssee otherterm="mua-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="mta-glossary">
<glossterm>Mail Transfer Agent</glossterm>
<acronym>MTA</acronym>
<glossdef>
<para>Een toepassing gebruikt om email te versturen. Een
<acronym>MTA</acronym> maakte traditioneel deel uit van het
basissysteem van BSD. Tegenwoordig zit Sendmail in het
basissysteem, maar er zijn vele andere <acronym>MTA</acronym>s,
zoals postfix, qmail en Exim.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="mua-glossary">
<glossterm>Mail User Agent</glossterm>
<acronym>MUA</acronym>
<glossdef>
<para>Een toepassing die door gebruikers wordt gebruikt om email
af te beelden en te schrijven.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="mac-glossary">
<glossterm>Mandatory Access Control</glossterm>
<acronym>MAC</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="mit-glossary">
<glossterm>Massachusetts Institute of Technology</glossterm>
<acronym>MIT</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="mfc-glossary">
<glossterm>Merge From Current (Samenvoegen vanuit Current)
</glossterm>
<acronym>MFC</acronym>
<glossdef subject="FreeBSD">
<para>Functionaliteit of een patch samenvoegen vanuit de
-CURRENT tak of een andere, meestal -STABLE.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="mfp4-glossary">
<glossterm>Merge From Perforce (Samenvoegen vanuit Perforce)
</glossterm>
<acronym>MFP4</acronym>
<glossdef subject="FreeBSD">
<para>Het samenvoegen van functionaliteit of een patch vanuit
het Perforce repository naar de -CURRENT tak.</para>
<glossseealso otherterm="perforce-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="mfs-glossary">
<glossterm>Merge From Stable (Samenvoegen vanuit Stable)
</glossterm>
<acronym>MFS</acronym>
<glossdef subject="FreeBSD">
<para>In het &os; ontwikkelproces wordt een wijziging gecommit
in de -CURRENT tak om deze te testen voordat deze wordt
samengevoegd naar -STABLE. In bijzondere gevallen gaat een
wijziging eerst naar -STABLE en wordt dan pas samengevoegd
naar -CURRENT.</para>
<para>Deze term wordt ook gebruikt als een patch wordt
samengevoegd uit -STABLE naar een beveiligingstak.</para>
<glossseealso otherterm="mfc-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="motd-glossary">
<glossterm>Message Of The Day (Bericht van de Dag)</glossterm>
<acronym>MOTD</acronym>
<glossdef>
<para>Een bericht, meestal getoond bij aanmelden, dat vaak
gebruikt wordt om informatie aan gebruikers te geven.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="mls-glossary">
<glossterm>Multi-Level Security (Meerlaagse Beveiliging)
</glossterm>
<acronym>MLS</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="madt-glossary">
<glossterm>Multiple <acronym>APIC</acronym> Description Table</glossterm>
<acronym>MADT</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>N</title>
<glossentry>
<glossterm>NAT</glossterm>
<glosssee otherterm="nat-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>NDISulator</glossterm>
<glosssee otherterm="projectevil-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>NFS</glossterm>
<glosssee otherterm="nfs-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>NTFS</glossterm>
<glosssee otherterm="ntfs-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>NTP</glossterm>
<glosssee otherterm="ntp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="nat-glossary">
<glossterm>Network Address Translation (Netwerkadresvertaling)
</glossterm>
<acronym>NAT</acronym>
<glossdef>
<para>Een techniek waarbij <acronym>IP</acronym> pakketten
worden herschreven tijdens de weg door een gateway, zodat
vele machines achter de gateway effectief een enkel
<acronym>IP</acronym> adres kunnen delen.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="nfs-glossary">
<glossterm>Network File System (Netwerkbestandssysteem)
</glossterm>
<acronym>NFS</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ntfs-glossary">
<glossterm>New Technology File System (Nieuwe Technologie
Bestandssysteem)</glossterm>
<acronym>NTFS</acronym>
<glossdef>
<para>Een bestandssysteem dat door &microsoft; is ontwikkeld en
beschikbaar is voor haar <quote>New Technology</quote>
besturingssystemen als &windows2k;, &windowsnt; en
&windowsxp;.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ntp-glossary">
<glossterm>Network Time Protocol (Netwerk Tijdprotocol)
</glossterm>
<acronym>NTP</acronym>
<glossdef>
<para>Een middel om klokken over een netwerk te synchroniseren.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>O</title>
<glossentry>
<glossterm>OBE</glossterm>
<glosssee otherterm="obe-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ODMR</glossterm>
<glosssee otherterm="odmr-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>OS</glossterm>
<glosssee otherterm="os-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="odmr-glossary">
<glossterm>On-Demand Mail Relay</glossterm>
<acronym>ODMR</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="os-glossary">
<glossterm>Operating System (Besturingssysteem)</glossterm>
<acronym>OS</acronym>
<glossdef>
<para>Een verzameling programma&apos;s, bibliotheken en
gereedschappen die toegang geeft tot de hardwarebronnen van
een computer. Tegenwoordig vari<72>ren besturingssystemen
van simplistische ontwerpen die slechts <20><>n
programma tegelijk kunnen draaien dat slechts
<20><>n apparaat benadert, tot volledige
meergebruikers-, meertaaks- en meerprocessystemen, waarbij elk
van hen tientallen verschillende toepassingen draaien.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="obe-glossary">
<glossterm>Overtaken By Events</glossterm>
<acronym>OBE</acronym>
<glossdef>
<para>Geeft aan dat een voorgestelde verandering (zoals een
Problem Report of een feature request) niet langer relevant
of van toepassing is vanwege bijvoorbeeld veranderingen aan
&os;, wijzigingen in netwerkstandaarden, overbodig worden van
hardware, enzovoort.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>P</title>
<glossentry>
<glossterm>p4</glossterm>
<glosssee otherterm="perforce-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PAE</glossterm>
<glosssee otherterm="pae-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PAM</glossterm>
<glosssee otherterm="pam-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PAP</glossterm>
<glosssee otherterm="pap-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PC</glossterm>
<glosssee otherterm="pc-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PCNSFD</glossterm>
<glosssee otherterm="pcnfsd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PDF</glossterm>
<glosssee otherterm="pdf-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PID</glossterm>
<glosssee otherterm="pid-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>POLA</glossterm>
<glosssee otherterm="pola-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>POP</glossterm>
<glosssee otherterm="pop-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>POP3</glossterm>
<glosssee otherterm="pop3-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PPD</glossterm>
<glosssee otherterm="ppd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PPP</glossterm>
<glosssee otherterm="ppp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PPPoA</glossterm>
<glosssee otherterm="pppoa-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PPPoE</glossterm>
<glosssee otherterm="pppoe-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pppoa-glossary">
<glossterm><acronym>PPP</acronym> over
<acronym>ATM</acronym></glossterm>
<acronym>PPPoA</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pppoe-glossary">
<glossterm><acronym>PPP</acronym> over
<acronym>Ethernet</acronym></glossterm>
<acronym>PPPoE</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PR</glossterm>
<glosssee otherterm="pr-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PXE</glossterm>
<glosssee otherterm="pxe-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pap-glossary">
<glossterm>Password Authentication Protocol (Wachtwoord
Authenticatieprotocol)</glossterm>
<acronym>PAP</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="perforce-glossary">
<glossterm>Perforce</glossterm>
<glossdef>
<para>Een broncodebeheerproduct gemaakt door <link xlink:href="http://www.perforce.com/">Perforce Software</link> dat
geavanceerder is dan CVS. Hoewel niet opensource, is het
kosteloos te gebruiken voor opensourceprojecten zoals &os;.</para>
<para>Sommige &os;-ontwikkelaars gebruiken een Perforce
repository als een ontwikkelgebied voor code die te
experimenteel voor de -CURRENT tak wordt geacht.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pc-glossary">
<glossterm>Personal Computer</glossterm>
<acronym>PC</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pcnfsd-glossary">
<glossterm>Personal Computer Network File System Daemon (PC
Netwerkbestandssysteem Daemon)</glossterm>
<acronym>PCNFSD</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pae-glossary">
<glossterm>Physical Address Extensions (Fysieke
Adresuitbreidingen)</glossterm>
<acronym>PAE</acronym>
<glossdef>
<para>Een methode voor het inschakelen van toegang tot
64&nbsp;GB <acronym>RAM</acronym> op systemen die fysieke
een 32-bit brede adresruimte hebben (en daarom zonder PAE een
limiet van 4&nbsp;GB zouden hebben).</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pam-glossary">
<glossterm>Pluggable Authentication Modules</glossterm>
<acronym>PAM</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ppp-glossary">
<glossterm>Point-to-Point Protocol</glossterm>
<acronym>PPP</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pointyhat">
<glossterm>Pointy Hat (Punthoed)</glossterm>
<glossdef subject="FreeBSD">
<para>Een mythisch hoofddeksel dat rondgaat tussen &os;
committers die een kapotte build veroorzaken, aflopende
revisienummers veroorzaken of op een andere manier problemen
veroorzaken in de broncode. Alle committers die ook maar iets waard
zijn, hebben meestal snel een kast vol. Het gebruik is
(bijna altijd) grappig bedoeld.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pdf-glossary">
<glossterm>Portable Document Format</glossterm>
<acronym>PDF</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pop-glossary">
<glossterm>Post Office Protocol</glossterm>
<acronym>POP</acronym>
<glossdef>
<para/>
<glossseealso otherterm="pop3-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pop3-glossary">
<glossterm>Post Office Protocol Version 3</glossterm>
<acronym>POP3</acronym>
<glossdef>
<para>Een protocol om emailberichten op een mailserver te
benaderen, gekarakteriseerd doordat berichten normaliter
worden gedownload van de server naar de cli<6C>nt, in
tegenstelling tot op de server te blijven staan.</para>
<glossseealso otherterm="imap-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ppd-glossary">
<glossterm>PostScript Printer Description</glossterm>
<acronym>PPD</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pxe-glossary">
<glossterm>Preboot eXecution Environment</glossterm>
<acronym>PXE</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pola-glossary">
<glossterm>Principle Of Least Astonishment (Principe van Kleinste
Verbazing)</glossterm>
<acronym>POLA</acronym>
<glossdef>
<para>In de evolutie van &os; moeten zichtbare wijzigingen voor
gebruikers vooral geen grote verrassing zijn. Het
willekeurig reorganiseren van bijvoorbeeld de
opstartvariabelen van het systeem in
<filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> is in strijd met
<acronym>POLA</acronym>. Ontwikkelaart houden rekening met
<acronym>POLA</acronym> bij het uitvoeren van
systeemwijzigingen die zichtbaar zijn voor gebruikers.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pr-glossary">
<glossterm>Problem Report</glossterm>
<acronym>PR</acronym>
<glossdef>
<para>Een beschrijving van een probleem dat gevonden is in
<20>fwel de broncode <20>fwel de documentatie van &os;. Zie
<link xlink:href="&url.articles.problem-reports;/index.html">Writing &os;
Problem Reports</link>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="pid-glossary">
<glossterm>Proces ID</glossterm>
<acronym>PID</acronym>
<glossdef>
<para>Een nummer dat bij een uniek proces op een systeem hoort,
waarmee het ge<67>dentificeerd kan worden en ervoor zorgt
dat er acties op uitgevoerd kunnen worden.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="projectevil-glossary">
<glossterm>Project Evil</glossterm>
<glossdef subject="FreeBSD">
<para>De werktitel van de <acronym>NDISulator</acronym>,
geschreven door Bill Paul, die het zo heeft genoemd omdat
het zo verschikkelijk is, vanuit een filosofisch standpunt,
dat een dergelijk iets nodig is. De
<acronym>NDISulator</acronym> is een speciale module voor
compatibiliteit met &microsoft; &windows; NDIS miniport
netwerkstuurprogramma&apos;s voor &os;/i386. Dit is meestal de
enige manier om kaarten te gebruiken waarvoor de broncode
voor het stuurprogramma niet openbaar is. Meer is te vinden
in
<filename>src/sys/compat/ndis/subr_ndis.c</filename>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>R</title>
<glossentry>
<glossterm>RA</glossterm>
<glosssee otherterm="ra-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RAID</glossterm>
<glosssee otherterm="raid-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RAM</glossterm>
<glosssee otherterm="ram-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RD</glossterm>
<glosssee otherterm="rd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RFC</glossterm>
<glosssee otherterm="rfc-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RISC</glossterm>
<glosssee otherterm="risc-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RPC</glossterm>
<glosssee otherterm="rpc-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RS232C</glossterm>
<glosssee otherterm="rs232c-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RTS</glossterm>
<glosssee otherterm="rts-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ram-glossary">
<glossterm>Random Access Memory</glossterm>
<acronym>RAM</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="rcs-glossary">
<glossterm>Revision Control System</glossterm>
<acronym>RCS</acronym>
<glossdef>
<para>Het <emphasis>Revision Control System</emphasis>
(<acronym>RCS</acronym>) is een van de oudste software-pakketten dat
<quote>revisie-beheer</quote> voor platte bestanden implementeert.
Het voorziet in het opslaan, ophalen, archiveren, loggen,
identificeren en samenvoegen van meerdere revisies voor elk bestand.
RCS bestaat uit vele kleine samenwerkende gereedschappen. Het mist
sommige eigenschappen die in modernere revisie-controlesystemen
zoals CVS of Subversion zitten, maar het is erg eenvoudig om te
installeren, configureren, en gebruiken voor een klein aantal
bestanden. Implementaties van RCS zijn in elk groot UNIX-achtig
besturingssysteem aanwezig.</para>
<glossseealso otherterm="cvs-glossary"/>
<glossseealso otherterm="svn-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="rd-glossary">
<glossterm>Received Data</glossterm>
<acronym>RD</acronym>
<glossdef>
<para>Een <acronym>RS232C</acronym> pin of draad waarop gegevens
worden ontvangen.</para>
<glossseealso otherterm="td-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="rs232c-glossary">
<glossterm>Recommended Standard 232C</glossterm>
<acronym>RS232C</acronym>
<glossdef>
<para>Een standaard voor communicatie tussen seri<72>le
apparaten.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="risc-glossary">
<glossterm>Reduced Instruction Set Computer</glossterm>
<acronym>RISC</acronym>
<glossdef>
<para>Een benadering van processorontwerp waarbij de bewerkingen
die de hardware kan uitvoeren versimpeld en zo generiek
mogelijk zijn. Dit kan leiden tot lager energieverbruik,
minder transistors en in sommige gevallen, betere prestaties
en verhoogde codedichtheid. Voorbeelden van RISC processoren
omvatten de Alpha, &sparc;, &arm;, en &powerpc;.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="raid-glossary">
<glossterm>Redundant Array of Inexpensive Disks</glossterm>
<acronym>RAID</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="rpc-glossary">
<glossterm>Remote Procedure Call</glossterm>
<acronym>RPC</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>repocopy</glossterm>
<glosssee otherterm="repocopy-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="repocopy-glossary">
<glossterm>Repository Copy</glossterm>
<glossdef>
<para>Het direct kopi<70>ren van bestanden binnen het CVS
repository.</para>
<para>Zonder een repocopy, als een bestand gekopieerd of
verplaatst moest worden, zou de committer <command>cvs
add</command> draaien om het bestand op de nieuwe plaats te
zetten, en vervolgens <command>cvs rm</command> op het oude
bestand als de oude kopie werd verwijderd.</para>
<para>Het nadeel van deze methode is dat de geschiedenis (i.e.
de ingangen in de CVS logs) van het bestand niet gekopieerd
werd naar de nieuwe plaats. Aangezien het &os; Project deze
geschiedenis zeer bruikbaar acht, wordt in plaats hiervan vaak
een repocopy gebruikt. Dit is een proces waarbij een van de
repository meisters de bestanden direct binnen het repository
kopi<70>ren, in plaats van het programma &man.cvs.1; te
gebruiken.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="rfc-glossary">
<glossterm>Request For Comments</glossterm>
<acronym>RFC</acronym>
<glossdef>
<para>Een verzameling documenten die Internetstandaarden,
protocollen, enzovoorts defini<6E>ren. Zie <link xlink:href="http://www.rfc-editor.org/">www.rfc-editor.org</link>.</para>
<para>Ook gebruikt als algemene term wanneer iemand een
verandering voorstelt en terugkoppeling wil.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="rts-glossary">
<glossterm>Request To Send</glossterm>
<acronym>RTS</acronym>
<glossdef>
<para>Een <acronym>RS232C</acronym> signaal dat verzoekt dat het
verre systeem begint met het versturen van gegevens.</para>
<glossseealso otherterm="cts-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ra-glossary">
<glossterm>Router Advertisement</glossterm>
<acronym>RA</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>S</title>
<glossentry>
<glossterm>SCI</glossterm>
<glosssee otherterm="sci-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SCSI</glossterm>
<glosssee otherterm="scsi-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SG</glossterm>
<glosssee otherterm="sg-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SMB</glossterm>
<glosssee otherterm="smb-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SMP</glossterm>
<glosssee otherterm="smp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SMTP</glossterm>
<glosssee otherterm="smtp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SMTP AUTH</glossterm>
<glosssee otherterm="smtpauth-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SSH</glossterm>
<glosssee otherterm="ssh-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>STR</glossterm>
<glosssee otherterm="str-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SVN</glossterm>
<glosssee otherterm="svn-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="smtpauth-glossary">
<glossterm><acronym>SMTP</acronym> Authentication</glossterm>
<acronym>SMTP AUTH</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="smb-glossary">
<glossterm>Server Message Block</glossterm>
<acronym>SMB</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="sg-glossary">
<glossterm>Signal Ground</glossterm>
<acronym>SG</acronym>
<glossdef>
<para>Een <acronym>RS232</acronym> pin of draad die de
aardereferentie voor het signaal is.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="smtp-glossary">
<glossterm>Simple Mail Transfer Protocol</glossterm>
<acronym>SMTP</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ssh-glossary">
<glossterm>Secure Shell</glossterm>
<acronym>SSH</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="scsi-glossary">
<glossterm>Small Computer System Interface</glossterm>
<acronym>SCSI</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="svn-glossary">
<glossterm>Subversion</glossterm>
<acronym>SVN</acronym>
<glossdef>
<para>Subversion is een versiebeheersysteem, vergelijkbaar met
CVS, maar met een uitgebreidere lijst mogelijkheden.</para>
<glossseealso otherterm="cvs-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="str-glossary">
<glossterm>Suspend To <acronym>RAM</acronym></glossterm>
<acronym>STR</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="smp-glossary">
<glossterm>Symmetric MultiProcessor</glossterm>
<acronym>SMP</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="sci-glossary">
<glossterm>System Control Interrupt</glossterm>
<acronym>SCI</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>T</title>
<glossentry>
<glossterm>TCP</glossterm>
<glosssee otherterm="tcp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>TCP/IP</glossterm>
<glosssee otherterm="tcpip-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>TD</glossterm>
<glosssee otherterm="td-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>TFTP</glossterm>
<glosssee otherterm="tftp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>TGT</glossterm>
<glosssee otherterm="tgt-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>TSC</glossterm>
<glosssee otherterm="tsc-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="tgt-glossary">
<glossterm>Ticket-Granting Ticket</glossterm>
<acronym>TGT</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="tsc-glossary">
<glossterm>Time Stamp Counter</glossterm>
<acronym>TSC</acronym>
<!-- From dg@, 20040814125503.GF40460@nexus.dglawrence.com -->
<glossdef>
<para>Een <quote>profiling counter</quote> die in moderne
&pentium; processoren zit die het aantal kloktikken telt van
de kernfrequentie.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="tcp-glossary">
<glossterm>Transmission Control Protocol</glossterm>
<acronym>TCP</acronym>
<glossdef>
<para>Een protocol dat bovenop (b.v.) het <acronym>IP</acronym>
protocol zit en garandeert dat pakketten in een betrouwbare en
ordelijke manier worden afgeleverd.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="tcpip-glossary">
<glossterm>Transmission Control Protocol/Internet Protocol
</glossterm>
<acronym>TCP/IP</acronym>
<glossdef>
<para>De term oor de combinatie van het <acronym>TCP</acronym>
protocol dat over het <acronym>IP</acronym> protocol draait.
Veel van het Internet draait op <acronym>TCP/IP</acronym>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="td-glossary">
<glossterm>Transmitted Data</glossterm>
<acronym>TD</acronym>
<glossdef>
<para>Een <acronym>RS232C</acronym> pin of draad waarover
gegevens worden verstuurd.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="tftp-glossary">
<glossterm>Trivial <acronym>FTP</acronym></glossterm>
<acronym>TFTP</acronym>
<glossdef>
<para/>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>U</title>
<glossentry>
<glossterm>UDP</glossterm>
<glosssee otherterm="udp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>UFS1</glossterm>
<glosssee otherterm="ufs1-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>UFS2</glossterm>
<glosssee otherterm="ufs2-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>UID</glossterm>
<glosssee otherterm="uid-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>URL</glossterm>
<glosssee otherterm="url-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>USB</glossterm>
<glosssee otherterm="usb-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="url-glossary">
<glossterm>Uniform Resource Locator</glossterm>
<acronym>URL</acronym>
<glossdef>
<para>Een methode om een bron aan te wijzen, zoals een document
op het Internet en een manier om die bron te
identificeren.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ufs1-glossary">
<glossterm>Unix File System Version 1</glossterm>
<acronym>UFS1</acronym>
<glossdef>
<para>Het originele bestandssysteem van &unix;, soms het
Berkeley Fast File System genoemd.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="ufs2-glossary">
<glossterm>Unix File System Version 2</glossterm>
<acronym>UFS2</acronym>
<glossdef>
<para>Een uitbreiding op <acronym>UFS1</acronym>,
ge<67>ntroduceerd in &os; 5-CURRENT.
<acronym>UFS2</acronym> voegt blokpointers van 64 bits
(hiermee de 1T-grens doorbrekende), ondersteuning voor
uitgebreide opslag van bestanden en andere mogelijkheden
toe.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="usb-glossary">
<glossterm>Universal Serial Bus</glossterm>
<acronym>USB</acronym>
<glossdef>
<para>Een hardware-standaard die gebruikt wordt om een grote
verscheidenheid aan computerapparatuur met een universele
interface te verbinden.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="uid-glossary">
<glossterm>User ID</glossterm>
<acronym>UID</acronym>
<glossdef>
<para>Een uniek nummer dat wordt toegewezen aan een gebruiker
of een computer waarmee bronnen en rechten die zijn
toegewezen kunnen worden ge<67>dentificeerd.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry xml:id="udp-glossary">
<glossterm>User Datagram Protocol</glossterm>
<acronym>UDP</acronym>
<glossdef>
<para>Een simpel, onbetrouwbaar datagramprotocol dat gebruikt
wordt om gegevens op een TCP/IP-netwerk uit te wisselen.
<acronym>UDP</acronym> biedt geen foutcontrole en -correctie
zoals <acronym>TCP</acronym> dat doet.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
<title>V</title>
<glossentry>
<glossterm>VPN</glossterm>
<glosssee otherterm="vpn-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry xml:id="vpn-glossary">
<glossterm>Virtual Private Network</glossterm>
<acronym>VPN</acronym>
<glossdef>
<para>Een manier om een publieke telecommunicatie zoals het
Internet te gebruiken om toegang op afstand aan een
gelokaliseerd netwerk, zoals een
bedrijfs-<acronym>LAN</acronym>, te bieden.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
</glossary>