daemon.sgml: 1.5 --> 1.6 docs.sgml: 1.40 --> 1.43 internet.sgml: 1.10 --> 1.11 newsflash.sgml: 1.74 --> 1.81 security.sgml: 1.7 --> 1.8 Add machines.sgml to Makefile. Submitted by: HIROSE Shouichi <shou@kt.rim.or.jp> Nishika <nishika@cheerful.com> Motoyuki Konno <motoyuki@snipe.rim.or.jp>
75 lines
3.1 KiB
Text
75 lines
3.1 KiB
Text
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
|
<!ENTITY date "$Date: 1998-06-23 15:15:00 $">
|
|
<!ENTITY title "The BSD Daemon">
|
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
|
]>
|
|
<!-- $Id: daemon.sgml,v 1.2 1998-06-23 15:15:00 kuriyama Exp $ -->
|
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
|
<!-- Original revision: 1.6 -->
|
|
|
|
<html>
|
|
&header;
|
|
|
|
<p>この周辺のたくさんのページにいろどりを添えているちっちゃな
|
|
赤いやつの正体が BSD デーモン (Daemon) 君です. UNIX システムの世界では,
|
|
デーモンというのはバックグラウンドで人の手を借りずにいろいろな
|
|
タスクをこなすプロセスを意味します. 一般的には, デーモンは悪魔 (demon)
|
|
という単語の古いつづり方のことです. <em>Unix System Administration
|
|
Handbook</em> の中で, Evi Nemeth はデーモンについてこう言っています.
|
|
</p>
|
|
|
|
<blockquote>"多くの人々が ``daemon'' と ``demon'' という単語をごっちゃ
|
|
にして, UNIX と暗い地下世界との間の悪魔的なつながりをにおわすのに
|
|
使用していますが, これはとんでもない誤解というものです. ``Daemon''
|
|
は本当は ``demon'' のずっと古いかたちなのです. デーモンは善にも
|
|
悪にも特別な偏りがあるわけではありませんし, それどころか
|
|
人が人格や個性を確立するのを助ける役割があるのです. 古代
|
|
ギリシャの ``Personal daemon'' という概念は, 現代の ``守護天使'' の
|
|
概念と似ており, ``eudaemonia'' というのは, 親切な精霊に助けられたり
|
|
守られたりしている状態のことでした. まあ, UNIX システムはいつも
|
|
デーモンと悪魔の両方に棲み憑かれているようですが."
|
|
(p403)
|
|
</blockquote>
|
|
|
|
<p>一番最初に (一番有名でもあります) 登場した BSD デーモン君の肖像は
|
|
John Lassiter の手によるものでした. FreeBSD 界でのごく最近の肖像は
|
|
<a href="http://www.mt.cs.keio.ac.jp/person/hosokawa.html">
|
|
ほそかわ たつみ</a>氏によって描かれていますが, アイディアの
|
|
おおもとは間違いなく John によるものです.
|
|
|
|
デーモン君の創造者であり著作権保持者でもあるのは
|
|
<a href="mailto:mckusick@mckusick.com">Marshall Kirk McKusick</a>
|
|
です.
|
|
ちょっとした<a href="http://www.mckusick.com/beastie/index.html">
|
|
絵の歴史</a>もあります. こちらはデーモン君がいっぱい出てくる
|
|
FreeBSD 関連の<A HREF="./publish.html">出版物</A>の陳列室.</p>
|
|
|
|
<p>デーモン君の
|
|
<a href="http://www.de.freebsd.org/de/gif/bsd/index.html#plushies">
|
|
ぬいぐるみ</a>
|
|
が,
|
|
<a href="http://www.FreibergNet.de/plueshies/">
|
|
Liebscher & Partner</a>社から出ています.</p>
|
|
|
|
<p>最後に, これにも触れておかなければいけないでしょうが, Kirk が
|
|
このことをはっきり毛嫌いしているにもかかわらず, デーモン君
|
|
の名前 (あったっていいでしょう?) が <strong>Chuck</strong> であると
|
|
いう合意に満場一致で近づきつつあります. その名前の由来
|
|
なんて聞かないでください. なんとなく目に突いただけなんです.</p>
|
|
|
|
<p>BSD Daemon Copyright 1988 by Marshall Kirk McKusick. All
|
|
Rights Reserved.</p>
|
|
|
|
<p>デーモン君の使用許可は</p>
|
|
|
|
<blockquote>Marshall Kirk McKusick<br> 1614 Oxford St<br>
|
|
Berkeley, CA 94709-1608<br> USA</blockquote>
|
|
|
|
<p>または, e-mailで<a
|
|
href="mailto:mckusick@mckusick.com">mckusick@mckusick.com</a>.
|
|
から得てください.</p>
|
|
|
|
&footer;
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|