doc/pt_BR.ISO8859-1/articles/hubs/article.xml

1326 lines
52 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
2013-11-13 08:52:45 +01:00
"http://www.FreeBSD.org/XML/share/xml/freebsd50.dtd">
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project
Original revision: r39544
-->
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="pt_br">
<info><title>Espelhando o FreeBSD</title>
<authorgroup>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<author><personname><firstname>Jun</firstname><surname>Kuriyama</surname></personname><affiliation>
<address><email>kuriyama@FreeBSD.org</email></address>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
</affiliation></author>
<author><personname><firstname>Valentino</firstname><surname>Vaschetto</surname></personname><affiliation>
<address><email>logo@FreeBSD.org</email></address>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
</affiliation></author>
<author><personname><firstname>Daniel</firstname><surname>Lang</surname></personname><affiliation>
<address><email>dl@leo.org</email></address>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
</affiliation></author>
<author><personname><firstname>Ken</firstname><surname>Smith</surname></personname><affiliation>
<address><email>kensmith@FreeBSD.org</email></address>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
</affiliation></author>
</authorgroup>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<legalnotice xml:id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.cvsup;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Este artigo aborda a configura<72><61>o de um site espelho
destinado <20> distribui<75><69>o do FreeBSD e tem como p<>blico alvo
os administradores destes sites. Este <20> um trabalho em
andamento.</para>
</abstract>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
</info>
<note>
<para>Neste momento n<>s n<>o estamos aceitando
novos sites espelho.</para>
</note>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id="mirror-contact">
<title>Informa<EFBFBD><EFBFBD>es de Contato</title>
<para>Os coordenadores do sistema de sites espelho podem ser
contatados por email no endere<72>o
<email>mirror-admin@FreeBSD.org</email>. Tamb<6D>m existe a
&a.hubs;.</para>
</sect1>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id="mirror-requirements">
<title>Requisitos para espelhar o FreeBSD</title>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id="mirror-diskspace">
<title>Espa<EFBFBD>o em disco</title>
<para>Espa<EFBFBD>o em disco <20> um dos requisitos mais
importantes. Dependendo do conjunto de releases, de
arquiteturas e do grau de cobertura que voc<6F> deseja que
seu site espelho tenha, uma enorme quantia de espa<70>o em
disco pode ser consumida. Tamb<6D>m tenha em mente que os sites
<emphasis>oficiais</emphasis> provavelmente precisam estar
completos. O reposit<69>rio CVS e as p<>ginas web devem
ser sempre espelhados de forma completa. Tamb<6D>m
observe que os n<>meros mencionados neste artigo est<73>o
refletindo o estado atual
(&rel2.current;-RELEASE/&rel.current;-RELEASE).
Desenvolvimentos futuros e novas releases apenas ir<69>o
aumentar o espa<70>o requerido. Certifique-se de manter
algum espa<70>o extra (entre 10 e 20%) dispon<6F>vel, em
rela<6C><61>o as estimativas abaixo, apenas por
seguran<61>a. Aqui est<73>o algumas estimativas
aproximadas:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Distribui<EFBFBD><EFBFBD>o FTP completa: 1.0 TB</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Reposit<EFBFBD>rio CVS: 5.4 GB</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Deltas CTM: 3.2 GB</para>
</listitem>
<listitem>
<para>P<EFBFBD>ginas Web: 463 MB</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>O uso atual de espa<70>o em disco pela
distribui<75><69>o FTP pode ser encontrada em
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/dir.sizes">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/dir.sizes</link>.
</para>
</sect2>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id="mirror-bandwidth">
<title>Conectividade de rede e largura de banda</title>
<para><EFBFBD> claro que voc<6F> precisa estar conectado <20>
Internet. A largura de banda que ser<65>
necess<73>ria depender<65> do uso previsto para o seu
site espelho. Se voc<6F> s<> quer espelhar algumas
partes do FreeBSD para uso local no seu Site/Intranet, a
demanda pode ser muito menor do que se voc<6F> quiser
tornar os arquivos dispon<6F>veis publicamente. Se
voc<6F> pretende se tornar um site espelho oficial, a
largura de banda necess<73>ria ser<65> ainda maior.
Desta forma, n<>s s<> podemos dar estimativas
grosseiras em rela<6C><61>o a este item:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Site local, sem acesso p<>blico: basicamente
nenhum, mas um link menor que 2 Mbps pode tornar o
processo de sincronismo muito lento.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Site p<>blico n<>o oficial: um link de
34 Mbps <20> provavelmente um bom ponto de
partida.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Site oficial: recomenda-se um link de no
m<>nimo 100 Mbps, e o seu servidor dever<65>
estar conectado o mais pr<70>ximo poss<73>vel
do seu roteador de borda.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id="mirror-system">
<title>Requisitos de sistema, CPU e Mem<65>ria RAM</title>
<para>O dimensionamento destes itens depende do n<>mero
esperado de clientes simult<6C>neos, o que <20>
determinado pela pol<6F>tica de uso do servidor. Estes
requisitos tamb<6D>m s<>o afetados pelo tipo de
servi<76>o que voc<6F> deseja oferecer.
Servi<76>os b<>sicos de FTP ou HTTP podem n<>o
necessitar de uma grande quantidade de recursos. Mas fique
atento se voc<6F> for disponibilizar os servi<76>os de
CVSup, rsync ou mesmo de AnonCVS. Estes servi<76>os podem
ter um enorme impacto nos requisitos de CPU e de
mem<65>ria. Especialmente o rsync, o qual <20>
considerado um devorador de mem<65>ria, e o CVSup
certamente consome um pouco da CPU. No caso do AnonCVS pode
ser interessante configurar um sistemas de arquivos residente
em mem<65>ria (MFS) de no m<>nimo 300 MB, desta
forma voc<6F> precisa considerar este consumo quando
avaliar a quantidade de mem<65>ria requerida. A seguir voc<6F>
ir<69> encontrar alguns exemplos, os quais visam apenas
lhe dar uma id<69>ia por alto das necessidades.</para>
<para>Para um site de visita<74><61>o moderada o qual
ofere<72>a o servi<76>o de
<application>Rsync</application>, voc<6F> pode considerar
uma CPU entre 800 MHz e 1 GHz, e pelo menos 512 MB de
mem<65>ria RAM. Esta <20> provavelmente a
configura<72><61>o m<>nima para um site espelho
<emphasis>oficial</emphasis>.</para>
<para>Para um site de visita<74><61>o frequente,
voc<6F> definitivamente vai precisar de mais mem<65>ria
RAM (considere 2 GB como um bom ponto de partida) e
possivelmente de mais poder de processamento (CPU), o que
pode significar que voc<6F> precisar<61> ir para um
sistema multiprocessado (SMP).</para>
<para>Voc<EFBFBD> tamb<6D>m pode considerar o uso de um
subsistema de discos r<>pidos. As
opera<72><61>es em um reposit<69>rio CVS
necessitam de um subsistema de discos r<>pido (o uso de
RAID <20> altamente desej<65>vel). Uma controladora
SCSI que possua cache dedicado tamb<6D>m pode melhorar a
velocidade uma vez que a maioria destes servi<76>os
incorre na realiza<7A><61>o de um grande n<>mero
de pequenas modifica<63><61>es no disco.</para>
</sect2>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id="mirror-services">
<title>Servi<EFBFBD>os para oferecer</title>
<para>Todo site espelho <20> obrigado a disponibilizar um
conjunto de servi<76>os b<>sicos. Em
adi<64><69>o a estes servi<76>os
obrigat<61>rios, existe um grande n<>mero de
servi<76>os opcionais os quais o administrador do servidor
pode optar por oferecer. Esta sess<73>o ir<69>
detalhar quais servi<76>os voc<6F> pode oferecer, bem
como implement<6E>-los.</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect3 xml:id="mirror-serv-ftp">
<title>FTP (necess<73>rio para o conjunto de arquivos
do FTP)</title>
<para>Este <20> um dos servi<76>os mais b<>sicos, e ele <20>
requerido em todos os sites espelhos que oferecem
acesso p<>blico <20>s distribui<75><69>es
via FTP. O acesso ao FTP deve ser an<61>nimo, e n<>o
<20> permitido o uso de nenhum controle nas taxas de
upload/download (o que seria uma coisa rid<69>cula de
qualquer maneira). N<>o <20> necess<73>rio
ter o upload de arquivos habilitado (e isso
<emphasis>nunca</emphasis> deve ser permitido na <20>rea
onde os arquivos do FreeBSD s<>o mantidos). Os
arquivos do FreeBSD devem ficar dispon<6F>veis sob o
caminho <filename>/pub/FreeBSD</filename>.</para>
<para>Existem diversos softwares dispon<6F>veis os quais
podem ser configurados para operar como um servidor de FTP
an<61>nimo. Por exemplo (em ordem
alfab<61>tica).</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><command>/usr/libexec/ftpd</command>: Este
<09> o servidor de FTP nativo do FreeBSD.
Certifique-se de ler o &man.ftpd.8;.</para>
</listitem>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para><package>ftp/ncftpd</package>: Um
pacote comercial, gratuito para uso com fins
educacionais.</para>
</listitem>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para><package>ftp/oftpd</package>: Um
servidor de FTP desenvolvido tendo a seguran<61>a
como seu foco principal.</para>
</listitem>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para><package>ftp/proftpd</package>:
Um servidor FTP modular e muito
flex<65>vel.</para>
</listitem>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para><package>ftp/pure-ftpd</package>:
Outro servidor de FTP desenvolvido tendo a
seguran<61>a em mente.</para>
</listitem>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para><package>ftp/twoftpd</package>:
Mais um servidor desenvolvido com foco em
seguran<61>a.</para>
</listitem>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para><package>ftp/vsftpd</package>:
Um ftpd <quote>muito seguro</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para><package>ftp/wu-ftpd</package>:
O ftpd da universidade de Washington. Ele se tornou
impopular, por causa da enorme quantidade de problemas
de seguran<61>a que foram descobertos nele. Se
voc<6F> optar por utilizar este software,
certifique-se de mant<6E>-lo atualizado.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>O <application>ftpd</application> nativo do FreeBSD, o
<application>proftpd</application>, o
<application>wu-ftpd</application> e talvez o
<application>ncftpd</application> s<>o alguns dos
servidores de FTP mais comumente utilizados. Os demais
n<>o possuem uma grande base de usu<73>rios
entre os sites espelhos. Um item a ser considerado
<20> que voc<6F> pode precisar de flexibilidade
para controlar quantas conex<65>es simult<6C>neas
ser<65>o permitidas no servidor, limitando desta forma
o consumo do seu link IP e dos demais recursos do
sistema.</para>
</sect3>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect3 xml:id="mirror-serv-rsync">
<title>Rsync (opcional para o conjunto de arquivos
do FTP)</title>
<para>O <application>Rsync</application> <20> muitas vezes
oferecido para acesso ao conte<74>do da <20>rea de
FTP de um site espelho do FreeBSD, desta forma outros sites
espelhos podem utilizar o seu sistema como fonte para se
espelhar. O protocolo do rsync <20> diferente do FTP em
muitos aspectos. Ele <20> muito mais amig<69>vel em
rela<6C><61>o ao consumo de banda IP, uma vez que
quando um arquivo <20> alterado ao inv<6E>s de
transfer<65>-lo por completo novamente, ele transfere
apenas as diferen<65>as entre as duas vers<72>es do
arquivo. O <application>Rsync</application> requer uma
grande quantidade de mem<65>ria para cada
inst<73>ncia. A quantidade de mem<65>ria alocada
depende do tamanho do modulo sincronizado em termos do
n<>mero de diret<65>rios e de arquivos. O
<application>Rsync</application> pode utilizar o
<command>rsh</command> e o <command>ssh</command> (que agora
<20> padr<64>o) para transporte dos dados, ou
ent<6E>o utilizar o seu pr<70>prio protocolo para
acesso stand-alone (este <20> o m<>todo preferido
para um servidor p<>blico de
<application>Rsync</application>). Obrigatoriedade de
autentica<63><61>o, limites ao n<>mero de
conex<65>es simult<6C>neas e outras restri<72><69>es
podem ser aplicadas. H<> apenas um pacote de software
dispon<6F>vel para se implementar um servidor de
<application>Rsync</application>:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para><package>net/rsync</package>
</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect3 xml:id="mirror-serv-http">
<title>HTTP (necess<73>rio para as p<>ginas web,
opcional para o conjunto de arquivos do FTP)</title>
<para>Se voc<6F> deseja disponibilizar as p<>ginas
web do FreeBSD, voc<6F> vai precisar instalar um
servidor web. Opcionalmente voc<6F> poder<65> oferecer
acesso a sua <20>rvore de FTP via HTTP. A escolha do
software do servidor web <20> uma escolha do
administrador do site espelho. As op<6F><70>es
mais populares s<>o:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para><package>www/apache22</package>:
O <application>Apache</application> <20> o
servidor web mais amplamente utilizado na internet.
Ele <20> usado extensivamente pelo projeto
FreeBSD.</para>
</listitem>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para><package>www/thttpd</package>:
Se voc<6F> for servir uma grande quantidade de
conte<74>do est<73>tico, voc<6F> pode
constatar que o uso de uma aplica<63><61>o
como o thttpd <20> mais eficiente do que o uso do
<application>Apache</application>. Ele est<73>
otimizado para operar sob a m<>xima performance
no FreeBSD.</para>
</listitem>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para><package>www/boa</package>:
O <application>Boa</application> <20> uma outra
alternativa ao <application>thttpd</application> e ao
<application>Apache</application>. Ele deve prover
uma performance consideravelmente melhor que a do
Apache para conte<74>dos puramente
est<73>ticos. Ele n<>o possui, pelo menos
at<61> o momento em que esse artigo est<73>
sendo escrito, o mesmo conjunto de
otimiza<7A><61>es para o ambiente FreeBSD que
encontramos dispon<6F>veis no
<application>thttpd</application>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect3 xml:id="mirror-serv-cvsup">
<title>CVSup (desejado para reposit<69>rios CVS)</title>
<para>O <application>CVSup</application> <20> um meio
muito eficiente de distribui<75><69>o de arquivos.
Ele trabalha de forma semelhante ao
<application>rsync</application>, mas foi especialmente
projetado para uso com reposit<69>rios CVS. Se
voc<6F> deseja disponibilizar o reposit<69>rio CVS do
FreeBSD, voc<6F> deve considerar seriamente faz<61>-lo
via <application>CVSup</application>. <20>
poss<73>vel oferecer acesso a um reposit<69>rio CVS
via <application>AnonCVS</application>, FTP,
<application>rsync</application> ou HTTP, mas as pessoas
v<>o se beneficiar muito mais de um acesso via
<application>CVSup</application>. O
<application>CVSup</application> foi desenvolvido pelo
&a.jdp;. <20> um pouco complicado instal<61>-lo em
uma plataforma diferente do FreeBSD, uma vez que ele foi
escrito em Modula-3 e consequentemente necessita de um
ambiente Modula-3 dispon<6F>vel. O John Polstra preparou
uma vers<72>o simplificada do M3 a qual <20>
suficiente para executar o <application>CVSup</application>,
2013-11-07 16:39:28 +01:00
e que pode ser facilmente instalada. Consulte <link xlink:href="http://www.polstra.com/projects/freeware/ezm3/">Ezm3</link>
para maiores detalhes. Os ports relacionados
s<>o:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para><package>net/cvsup</package>:
O port nativo do CVSup (cliente e servidor) o qual
2013-11-07 16:39:28 +01:00
requer a instalala<6C><61>o do <package>lang/ezm3</package>.</para>
</listitem>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para><package>net/cvsup-mirror</package>:
O kit de espelhamento do CVSup, o qual requer o
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<package>net/cvsup-without-gui</package>, e que
o configura para atuar no espelhamento dos
servi<76>os. Alguns administradores podem preferir
utilizar uma forma diferente de configurar um site
espelho.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para>Existem alguns outros, como o <package>net/cvsup-without-gui</package> o qual
voc<6F> pode desejar olhar. Se voc<6F> preferir um
pacote bin<69>rio, compilado estaticamente, de uma
2013-11-07 16:39:28 +01:00
olhada <link xlink:href="http://people.FreeBSD.org/~jdp/s1g/">aqui</link>.
Esta p<>gina continua mencionando o erro SG1, o qual
esteve presente no <application>CVSup</application>. Talvez
o John venha a criar no futuro um site gen<65>rico para
download de bin<69>rios est<73>ticos para
v<>rias plataformas.</para>
<para><EFBFBD> poss<73>vel utilizar o
<application>CVSup</application> para disponibilizar
qualquer tipo de arquivo, e n<>o apenas
reposit<69>rios CVS, mas a configura<72><61>o
pode ser complexa. O <application>CVSup</application>
<20> conhecido por consumir um pouco de CPU tanto no
servidor quanto no cliente, uma vez que ele precisa comparar
muitos arquivos.</para>
</sect3>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect3 xml:id="mirror-anoncvs">
<title>AnonCVS (Opcional para repositt<74>rios
CVS)</title>
<para>Se voc<6F> possui o reposit<69>rio CVS,
voc<6F> pode desejar disponibiliz<69>-lo via cvs
an<61>nimo. Um pequeno aviso antes: N<>o existe
muita demanda para este tipo de acesso, ele requer alguma
experi<72>ncia, e voc<6F> precisa saber o que
est<73> fazendo.</para>
<para>Geralmente h<> duas formas de se acessar um
reposit<69>rio CVS remotamente: via
<emphasis>pserver</emphasis> ou via <command>ssh</command>
(n<>s n<>o consideramos o
<command>rsh</command>). Para acesso an<61>nimo, o uso
do <emphasis>pserver</emphasis> <20> bastante adequado,
mas alguns optam por tamb<6D>m oferecer acesso via
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<command>ssh</command>. Existe um <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/FreeBSD-CVS/anoncvs.shar">wrapper</link>
customizado no reposit<69>rio CVS, para ser utilizado
como shell para uma conta an<61>nima de ssh. Ele faz um
chroot, e portanto requer que o reposit<69>rio CVS
esteja dispon<6F>vel no diret<65>rio home do
usu<73>rio an<61>nimo. Isto pode n<>o ser
poss<73>vel para todos os sites. Se voc<6F> for
oferecer apenas acesso via <emphasis>pserver</emphasis>,
esta restri<72><69>o n<>o se aplica, mas
voc<6F> pode ficar sujeito a um risco maior de
seguran<61>a. Voc<6F> n<>o precisa instalar
nenhum software especial, uma vez que o &man.cvs.1; vem por
padr<64>o na instala<6C><61>o b<>sica do
FreeBSD. Voc<6F> precisa habilitar o acesso
atrav<61>s do <command>inetd</command>, para isto basta
adicionar uma entrada ao seu
<filename>/etc/inetd.conf</filename> semelhante a
esta:</para>
<programlisting>
cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --allow-root=/home/ncvs pserver
</programlisting>
<para>Consulte o manual para detalhes das
op<6F><70>es. Consulte tamb<6D>m a
p<>gina de <emphasis>info</emphasis> do CVS sobre
formas adicionais de certificar-se de que o acesso ao
reposit<69>rio est<73> configurado apenas para
leitura. Recomenda-se que voc<6F> crie uma conta
n<>o privilegiada, preferencialmente chamada
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<systemitem class="username">anoncvs</systemitem>.
Voc<6F> tamb<6D>m precisa criar um arquivo
<filename>passwd</filename> no seu
<filename>/home/ncvs/CVSROOT</filename> e atribuir um
password (em branco ou anoncvs) para acesso deste
usu<73>rio ao CVS. O diret<65>rio
<filename>/anoncvstmp</filename> <20> um sistema de
arquivo baseado em mem<65>ria que tem um
prop<6F>sito especial. Ele n<>o <20>
obrigat<61>rio mas seu uso <20> recomendado, uma
vez que o &man.cvs.1; cria uma estrutura de
diret<65>rios ocultos no seu <filename>/tmp</filename>
a qual n<>o <20> utilizada depois da
opera<72><61>o, mas que deixa as coisas
dramaticamente lentas se forem necess<73>rias
opera<72><61>es reais de escrita e leitura para o
disco. Aqui est<73> um exemplo de configura<72><61>o no
<filename>/etc/fstab</filename>, de como configurar um
MFS:</para>
<programlisting>
/dev/da0s1b /anoncvstmp mfs rw,-s=786432,-b=4096,-f=512,-i=560,-c=3,-m=0,nosuid 0 0
</programlisting>
<para>Esta <20> (naturalmente) uma sintaxe otimizada ao
m<>ximo, e foi sugerida pelo &a.jdp;.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id="mirror-howto">
<title>Como espelhar o FreeBSD</title>
<para>Ok, agora voc<6F> conhece os requisitos e sabe como oferecer
os servi<76>os, mas n<>o sabe como come<6D>ar. :-)
Esta sess<73>o explica como realizar realmente o
espelhamento de v<>rias partes do FreeBSD, que ferramentas
utilizar e a partir de onde espelhar.</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id="mirror-ftp">
<title>FTP</title>
<para>A <20>rea de FTP representa o maior volume de dados a
serem espelhados. Ele inclui os <emphasis>conjuntos de
distribui<75><69>o</emphasis> os quais s<>o
requeridos para as instala<6C><61>es via rede, os
ramos (<emphasis>branches</emphasis>) do sistema dos quais se
tira snapshots a partir da <20>rvore de c<>digo
fonte, as <emphasis>imagens ISO</emphasis> para gravar CDs de
instala<6C><61>o do sistema, um sistema de arquivos
vivo, a <20>rvore do ports, os distifiles (c<>digo
fonte necess<73>rios para compilar o ports) e uma
quantidade enorme de pacotes. Tudo, <20> claro, para as
v<>rias vers<72>es do FreeBSD, e para as
v<>rias arquiteturas.</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect3 xml:id="mirror-ftp-ftp">
<title>Espelhando com FTP</title>
<para>Voc<EFBFBD> pode utilizar um aplicativo de espelhamento
de FTP para obter os arquivos. Alguns dos mais utilizados
s<>o:</para>
<itemizedlist>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<listitem><para><package>ftp/mirror</package></para></listitem>
<listitem><para><package>ftp/ftpmirror</package></para></listitem>
<listitem><para><package>ftp/emirror</package></para></listitem>
<listitem><para><package>ftp/spegla</package></para></listitem>
<listitem><para><package>ftp/omi</package></para></listitem>
<listitem><para><package>ftp/wget</package></para></listitem>
</itemizedlist>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para>O <package>ftp/mirror</package> era
muito popular, mas parece ter alguns inconvenientes, como
ele est<73> escrito em &man.perl.1; ele possui alguns
problemas reais para espelhar grandes diret<65>rios
como os de um site espelho do FreeBSD. Existem rumores de
que a vers<72>o atual corrigiu isso ao permitir que
seja especificado um algoritmo diferente para comparar a
estrutura de diret<65>rios.</para>
<para>Em geral o FTP n<>o <20> muito bom para
tarefas de espelhamento. Ele transfere o arquivo inteiro
se o mesmo for alterado, e n<>o cria um fluxo
<20>nico de dados do qual ele se beneficiaria no caso
de ocorrer uma grande janela de congestionamento TCP.</para>
</sect3>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect3 xml:id="mirror-ftp-rsync">
<title>Espelhando com o Rsync</title>
<para>A melhor forma de espelhar a <20>rea FTP <20>
atrav<61>s do uso do <application>rsync</application>.
2013-11-07 16:39:28 +01:00
Voc<6F> pode instalar o port <package>net/rsync</package> e ent<6E>o
utiliz<69>-lo para sincronizar com o seu servidor de
<literal>upstream</literal>. O
<application>rsync</application> j<> foi mencionado na
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<xref linkend="mirror-serv-rsync"/>. Uma vez que a
disponibiliza<7A><61>o de acesso via
<application>rsync</application> n<>o <20>
obrigat<61>ria, o seu site preferido de
<literal>upstream</literal> pode n<>o disponibiliz<69>-lo.
Voc<6F> pode precisar gastar algum tempo procurando at<61>
encontrar um servidor que permita o acesso via
<application>rsync</application>.</para>
<note>
<para>Uma vez que o n<>mero de clientes
<application>rsync</application> gera um impacto
significativo no servidor, muitos administradores
definem limites para o n<>mero de acessos
simult<6C>neos aos seus servidores. Voc<6F> deve
consultar o respons<6E>vel pelo servidor de
<literal>upstream</literal> que voc<6F> est<73>
utilizando, sobre as regras do servidor, e sobre a
possibilidade dele abrir uma exce<63><65>o para o seu
servidor (uma vez que voc<6F> <20> um site
espelho).</para>
</note>
<para>A linha de comando para espelhar o FreeBSD ser<65>
parecida com esta:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>rsync -vaz --delete ftp4.de.FreeBSD.org::FreeBSD/ /pub/FreeBSD/</userinput>
</screen>
<para>Consulte a documenta<74><61>o do
<application>rsync</application>, a qual est<73>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
dispon<6F>vel em <link xlink:href="http://rsync.samba.org/">http://rsync.samba.org/</link>,
para conhecer as v<>rias op<6F><70>es que
podem ser utilizadas com o
<application>rsync</application>. Se voc<6F>
sincronizar o m<>dulo inteiro (ao contr<74>rio
de apenas alguns subdiret<65>rios), esteja ciente de
que o m<>dulo-diret<65>rio (normalmente
"FreeBSD") n<>o ser<65> criado, de forma que
voc<6F> n<>o deve omitir o diret<65>rio alvo.
Al<41>m disso, voc<6F> pode desejar criar um script
de trabalho para ser executado pelo &man.cron.8;, para
automatizar o processo de espelhamento.</para>
</sect3>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect3 xml:id="mirror-ftp-cvsup">
<title>Espelhando com o CVSup</title>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para>Alguns sites, incluindo o <systemitem class="fqdomainname">ftp-master.FreeBSD.org</systemitem>
oferecem acesso via <application>CVSup</application> para
espelhamento do conte<74>do da <20>rea de FTP.
Voc<6F> precisa instalar um cliente
<application>CVSup</application>, preferencialmente a partir
2013-11-07 16:39:28 +01:00
do port <package>net/cvsup</package>.
(consulte tamb<6D>m a <xref linkend="mirror-serv-cvsup"/>). Abaixo voc<6F> encontra um
exemplo de arquivo <filename>supfile</filename> pronto para
uso com o
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<systemitem class="fqdomainname">ftp-master.FreeBSD.org</systemitem>:</para>
<programlisting>
#
# FreeBSD archive supfile from master server
#
*default host=ftp-master.FreeBSD.org
*default base=/usr
*default prefix=/pub
#*default release=all
*default delete use-rel-suffix
*default umask=002
# If your network link is a T1 or faster, comment out the following line.
#*default compress
FreeBSD-archive release=all preserve
</programlisting>
<para>Ao que parece o <application>CVSup</application>
seria a melhor op<6F><70>o para espelhar os arquivos em
termos efici<63>ncia, mas infelizmente ele s<>
est<73> dispon<6F>vel em alguns poucos
sites.</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<note xml:id="mirror-cvsup-s-option">
<para>Por favor, consulte a documenta<74><61>o do
<application>CVSup</application>, como por exemplo a
&man.cvsup.1; e considere o uso da op<6F><70>o
<option>-s</option>. Esta op<6F><70>o reduz as
opera<72><61>es de leitura e escrita para o seu
disco r<>gido, assumindo que as
informa<6D><61>es gravadas sobre cada arquivo
est<73>o corretas.</para>
</note>
</sect3>
</sect2>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id="mirror-cvs">
<title>Espelhando o reposit<69>rio CVS</title>
<para>Existem v<>rias formas de se espelhar o
reposit<69>rio CVS. O <application>CVSup</application>
<09> o m<>todo mais comum.</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect3 xml:id="mirror-cvs-cvsup">
<title>Usando o CVSup</title>
<para>O <application>CVSup</application> foi descrito com
2013-11-07 16:39:28 +01:00
algum detalhe na <xref linkend="mirror-serv-cvsup"/> e na
<xref linkend="mirror-ftp-cvsup"/>.</para>
<para><EFBFBD> muito f<>cil configurar um site espelho
com o <application>CVSup</application>. Basta instalar o
2013-11-07 16:39:28 +01:00
port <package>net/cvsup-mirror</package>
para que voc<6F> tenha todos os programas
necess<73>rios instalados, e para que todas as
informa<6D><61>es necess<73>rias para a
configura<72><61>o do site espelho sejam
coletadas.</para>
<note>
<para>Por favor n<>o se esque<75>a de avaliar a
2013-11-07 16:39:28 +01:00
sugest<73>o mencionada na <link linkend="mirror-cvsup-s-option">nota acima</link></para>
</note>
</sect3>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect3 xml:id="mirror-cvs-other">
<title>Utilizando outros m<>todos</title>
<para>A utiliza<7A><61>o de outros m<>todos que
n<>o o <application>CVSup</application> geralmente
n<>o <20> recomendada. De qualquer forma,
n<>s vamos descrev<65>-los rapidamente aqui. Uma
vez que a maioria dos sites oferece o reposit<69>rio
CVS como parte da <20>rea de FTP, sob o caminho
<filename>/pub/FreeBSD/development/FreeBSD-CVS</filename>,
os seguintes m<>todos podem ser utilizados:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><application>FTP</application></para>
</listitem>
<listitem>
<para><application>Rsync</application></para>
</listitem>
<listitem>
<para><application>HTTP</application></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<important>
<para>O <emphasis>AnonCVS</emphasis> n<>o pode ser
utilizado para espelhar o reposit<69>rio CVS, uma
vez que o CVS n<>o permite que voc<6F> acesse o
pr<70>prio reposit<69>rio em si (arquivos ",v"),
permitindo o acesso somente as vers<72>es limpas dos
m<>dulos.</para>
</important>
</sect3>
</sect2>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id="mirror-www">
<title>Espelhando as p<>ginas WWW</title>
<para>A melhor forma <20> realizar um <quote><literal>check
out</literal></quote> da distribui<75><69>o www do
servidor de CVS. Se voc<6F> tem um mirror local do
reposit<69>rio CVS, isto ser<65> t<>o simples
quanto executar:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cvs -d /home/ncvs co www</userinput></screen>
<para>e agendar uma tarefa no <emphasis>cron</emphasis>,
que execute periodicamente o comando
<command>cvs up -d -P</command>, imediatamente
ap<61>s a execu<63><75>o do processo que atualiza
o seu reposit<69>rio. <20> claro que os arquivos
precisam ser colocados em um diret<65>rio dispon<6F>vel para
acesso p<>blico via WWW. A instala<6C><61>o e
configura<72><61>o de um servidor web n<>o
ser<65>o abordadas neste artigo.</para>
<para>Se voc<6F> n<>o tem um reposit<69>rio local,
voc<6F> pode utilizar o <application>CVSup</application>
para manter uma <quote>c<EFBFBD>pia atualizada</quote> das
p<>ginas www. Um supfile de exemplo para esta tarefa
pode ser encontrado em
<filename>/usr/share/examples/cvsup/www-supfile</filename>, o
qual ir<69> se parecer com isto:</para>
<programlisting>
#
# WWW module supfile for FreeBSD
#
*default host=cvsup3.de.FreeBSD.org
*default base=/usr
*default prefix=/usr/local
*default release=cvs tag=.
*default delete use-rel-suffix
# If your network link is a T1 or faster, comment out the following line.
*default compress
# This collection retrieves the www/ tree of the FreeBSD repository
www
</programlisting>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para>A utiliza<7A><61>o do <package>ftp/wget</package> ou de outras ferramentas
de espelhamento web (<literal>web-mirror</literal>)
n<>o <20> recomendado.</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect3 xml:id="mirror-www-doc">
<title>Espelhando a documenta<74><61>o do FreeBSD</title>
<para>Uma vez que a documenta<74><61>o <20> referenciada em diversas
p<>ginas web, <20> recomendado que voc<6F> tamb<6D>m espelhe a
documenta<74><61>o do FreeBSD. No entanto, isto n<>o <20> t<>o
trivial quanto o espelhamento das p<>ginas www
isoladamente.</para>
<para>Em primeiro lugar, voc<6F> deve obter os fontes da
documenta<74><61>o, e recomendamos que voc<6F> fa<66>a isso
preferencialmente via <application>CVSup</application>.
Aqui est<73> um exemplo de supfile para esta tarefa:</para>
<programlisting>
#
# FreeBSD documentation supfile
#
*default host=cvsup3.de.FreeBSD.org
*default base=/usr
*default prefix=/usr/share
*default release=cvs tag=.
*default delete use-rel-suffix
# If your network link is a T1 or faster, comment out the following line.
#*default compress
# This will retrieve the entire doc branch of the FreeBSD repository.
# This includes the handbook, FAQ, and translations thereof.
doc-all
</programlisting>
<para>Ent<EFBFBD>o voc<6F> precisar<61> instalar alguns
ports. Mas voc<6F> est<73> com sorte pois existe um
2013-11-07 16:39:28 +01:00
meta-port, o <package>textproc/docproj</package>, para fazer o
trabalho por voc<6F>. Voc<6F> precisa configurar
algumas vari<72>veis de ambiente, como por exemplo
<literal>SGML_CATALOG_FILES</literal>. Tamb<6D>m de uma
olhada no seu <filename>/etc/make.conf</filename>
(fa<66>a uma c<>pia do
<filename>/usr/share/examples/etc/make.conf</filename> se
voc<6F> n<>o possuir um), e verifique a
vari<72>vel <literal>DOC_LANG</literal>. Agora
voc<6F> provavelmente j<> est<73> pronto para
executar o comando <command>make</command> dentro do
diret<65>rio com os fontes da documenta<74><61>o
(<filename>/usr/share/doc</filename> por padr<64>o) para
constru<72>-la. De novo, voc<6F> precisa tornar os arquivos
acess<73>veis atrav<61>s do seu servidor web, certificando-se de
que os links apontam para o local correto.</para>
<important>
<para>A constru<72><75>o da documenta<74><61>o, assim como as diversas
tarefas associadas ao processo, est<73>o documentadas
2013-11-07 16:39:28 +01:00
no <link xlink:href="&url.books.fdp-primer;">&os; Documentation
Project Primer</link>. Por favor, leia este documento,
especialmente se voc<6F> est<73> tendo problemas
para construir a documenta<74><61>o.</para>
</important>
</sect3>
</sect2>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id="mirror-how-often">
<title>Com que frequ<71>ncia devo espelhar?</title>
<para>Todo site espelho deve ser atualizado regularmente.
Voc<6F> certamente ir<69> precisar de alguns scripts
para automatizar este processo de atualiza<7A><61>o
com a ajuda do &man.cron.8;. Uma vez que praticamente cada
administrador implementa este procedimento do seu
pr<70>prio jeito, n<>s n<>o temos como fornecer
instru<72><75>es espec<65>ficas de como proceder.
O processo poderia ser resumido em:</para>
<procedure>
<step>
<para>Coloque o comando para executar a sua
aplica<63><61>o de espelhamento em um script. O
uso de um script simples em <command>/bin/sh</command>
<20> recomendado.</para>
</step>
<step>
<para>Adicione alguns redirecionamentos para arquivo das
mensagens dos programas, de forma que possa usar o mesmo
com a finalidade de diagn<67>stico de problemas.</para>
</step>
<step>
<para>Teste se o seu script funciona. Verifique o arquivo de
log.</para>
</step>
<step>
<para>Utilize o &man.crontab.1; para adicionar o script ao
&man.crontab.5; do usu<73>rio apropriado. O qual deve
ser um usu<73>rio diferente do usu<73>rio sob o
qual o servidor de FTP <20> executado, desta forma
n<>o ser<65> permitido o acesso via FTP
an<61>nimo aos arquivos presentes na <20>rea de FTP,
os quais n<>o possuam permiss<73>es que
possibilitem a leitura por todos os demais usu<73>rios.
Isto <20> utilizado para a fase de <quote>stage</quote>
das novas distribui<75><69>es &mdash; garantindo
que todos os sites espelhos oficiais possuam todos os
arquivos necess<73>rios de uma
distribui<75><69>o, no dia em que a mesma <20>
liberada.</para>
</step>
</procedure>
<para>Aqui est<73>o alguns exemplos da periodicidade
recomendada para atualiza<7A><61>o de um site
espelho:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Conjunto de arquivos do FTP: di<64>ria</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Reposit<EFBFBD>rio CVS: hor<6F>ria</para>
</listitem>
<listitem>
<para>P<EFBFBD>ginas WWW: di<64>ria</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
</sect1>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id="mirror-where">
<title>De onde espelhar</title>
<para>Esta <20> uma quest<73>o importante. Portanto, esta
se<73><65>o ir<69> gastar algum esfor<6F>o para
explic<69>-la. Vamos dizer isso v<>rias vezes: em
nenhuma circunst<73>ncia voc<6F> deve espelhar a partir do
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<systemitem class="fqdomainname">ftp.FreeBSD.org</systemitem>.</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id="mirror-where-organization">
<title>Algumas palavras sobre a
organiza<7A><61>o</title>
<para>Os sites espelhos s<>o organizados por pa<70>s.
Todos os sites espelhos oficiais possuem uma entrada de DNS no
2013-11-07 16:39:28 +01:00
formato <systemitem class="fqdomainname">ftpN.CC.FreeBSD.org</systemitem>. No
qual <emphasis>CC</emphasis> (i.e. c<>digo do
pa<70>s / country code) <20> o <emphasis>dom<EFBFBD>nio de
primeiro n<>vel</emphasis> (TLD) do pa<70>s no qual
o site espelho est<73> localizado. O
<emphasis>N</emphasis> <20> um n<>mero, o qual diz
que o servidor <20> o de n<>mero
<emphasis>N</emphasis> naquele pa<70>s. (o mesmo se
2013-11-07 16:39:28 +01:00
aplica para <systemitem>cvsupN.CC.FreeBSD.org</systemitem>,
<systemitem>wwwN.CC.FreeBSD.org</systemitem>, etc.) Existem sites
espelho que n<>o possuem os componentes
<emphasis>CC</emphasis> em suas entradas de DNS. Estes
s<>o os sites espelhos que est<73>o muito bem
conectados e que permitem um grande n<>mero de
2013-11-07 16:39:28 +01:00
usu<73>rios simult<6C>neos. O <systemitem class="fqdomainname">ftp.FreeBSD.org</systemitem> <20> composto
atualmente por 2 servidores, um est<73> localizado a
Dinamarca e o outro nos Estados Unidos. Ele
<emphasis>N<EFBFBD>O</emphasis> <20> um site mestre e
n<>o deve nunca ser utilizado como servidor de upstream
para o seu espelhamento. Um grande n<>mero de
documentos online conduzem de forma interativa o
2013-11-07 16:39:28 +01:00
usu<73>rio para <systemitem class="fqdomainname">ftp.FreeBSD.org</systemitem>, de forma que os sistemas
de espelhamento autom<6F>tico devem buscar um servidor
diferente para usar como fonte.</para>
<para>Adicionalmente existe uma hierarquia para os sites
espelhos, a qual <20> descrita em termos de n<>veis
(<emphasis>tiers</emphasis>). Os sites mestres n<>o
s<>o referenciados, mas eles poderiam ser descritos como
sendo um <emphasis>Tier-0</emphasis>. Os sites espelhos
constru<72>dos a partir destes servidores podem ser
considerados <emphasis>Tier-1</emphasis>, os espelhos dos
espelhos-<emphasis>Tier-1</emphasis> s<>o considerados
<emphasis>Tier-2</emphasis>, etc. Os sites oficiais
s<>o encorajados a serem um <emphasis>tier</emphasis>
baixo, por<6F>m quanto mais baixo o
<emphasis>tier</emphasis>, maiores as exig<69>ncias nos
2013-11-07 16:39:28 +01:00
termos descritos na <xref linkend="mirror-requirements"/>. O
acesso aos sites espelhos de baixo <emphasis>tier</emphasis>
pode ser restito, e o acesso aos sites mestres <20>
definitivamente restrito. A hierarquia de
<emphasis>tier</emphasis> n<>o <20> refletida pelo
DNS, e geralmente n<>o <20> documentada em nenhum
lugar exceto para os sites mestres. Entretanto, os sites
espelhos oficiais com n<>meros baixos, de 1 a 4,
normalmente s<>o <emphasis>Tier-1</emphasis> (esta
<09> apenas uma sugest<73>o aproximada, pois
n<>o existe uma regra).</para>
</sect2>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id="mirror-where-where">
<title>Ok, mas de onde eu devo obter o material agora?</title>
<para>Sob nenhuma circunst<73>ncia voc<6F> deve espelhar
2013-11-07 16:39:28 +01:00
o seu servidor a partir do <systemitem class="fqdomainname">ftp.FreeBSD.org</systemitem>. A resposta curta
<09>: A partir do site que for mais pr<70>ximo de
voc<6F> em termos de saltos na internet, ou ent<6E>o do
que lhe disponibilizar o acesso mais r<>pido.</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect3 xml:id="mirror-where-simple">
<title>Eu quero apenas espelhar a partir de algum
lugar!</title>
<para>Se voc<6F> n<>o possui nenhuma inten<65><6E>o ou necessidade
especial, as instru<72><75>es da
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<xref linkend="mirror-where-where"/> se aplicam. Isso
significa:</para>
<procedure>
<step>
<para>Verifique os sites espelhos dispon<6F>veis no
2013-11-07 16:39:28 +01:00
seu pa<70>s. O <link xlink:href="http://mirrorlist.FreeBSD.org/">Banco de dados de
sites espelho do FreeBSD</link> pode ajud<75>-lo
neste processo.</para>
</step>
<step>
<para>Verifique qual deles disponibiliza o acesso mais
r<>pido (n<>mero de saltos, tempo de
lat<61>ncia, etc.) e que oferece os servi<76>os
que voc<6F> planeja utilizar (tal como
<application>rsync</application> ou
<application>CVSup</application>).</para>
</step>
<step>
<para>Entre em contato com o administrador do site que
voc<6F> escolheu, mencione sua inten<65><6E>o
e pergunte sobre os termos e regras para uso do
servidor.</para>
</step>
<step>
<para>Configure o seu site espelho como foi descrito
anteriormente.</para>
</step>
</procedure>
</sect3>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect3 xml:id="mirror-where-official">
<title>Eu sou um site espelho oficial, qual <20> o site
correto para mim?</title>
<para>Em geral a orienta<74><61>o da
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<xref linkend="mirror-where-simple"/> continua v<>lida.
<20> claro que voc<6F> pode querer colocar algum peso
sobre o fato de que o seu site de upstream deveria ser um
servidor de <emphasis>tier</emphasis> baixo. Existem
algumas outras considera<72><61>es sobre sites
espelhos <emphasis>oficiais</emphasis> que est<73>o
2013-11-07 16:39:28 +01:00
descritos na <xref linkend="mirror-official"/>.</para>
</sect3>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect3 xml:id="mirror-where-master">
<title>Eu quero acessar um site mestre!</title>
<para>Se voc<6F> tem boas raz<61>es e bons
pr<70>-requisitos, voc<6F> pode querer e ter acesso a
um dos servidores mestres. O acesso a estes sites
geralmente <20> restrito e existem regras especiais para o
acesso. Se voc<6F> j<> <20> um site espelho
<emphasis>oficial</emphasis>, isto certamente ir<69>
ajud<75>-lo a conseguir o acesso. Em qualquer outro
caso, certifique-se de que o seu pa<70>s realmente
necessita de outro site espelho. Se ele j<> possui 3
ou mais, pergunte ao <quote>administrador da zona</quote>
(<email>hostmaster@CC.FreeBSD.org</email>) ou primeiro na
&a.hubs;.</para>
<para>Quem o ajudou a se tornar um site espelho
<emphasis>oficial</emphasis>, deveria t<>-lo ajudado a
ganhar acesso a um servidor apropriado de upstream, seja
<20> um dos servidores mestre ou a um servidor Tier-1
adequado. Se isso n<>o ocorreu, voc<6F> pode
enviar um email para o endere<72>o
<email>mirror-admin@FreeBSD.org</email> e solicitar ajuda
com isto.</para>
<para>Existem 3 servidores mestres para o conjunto de arquivos
do FTP e um para o reposit<69>rio de CVS (as
p<>ginas web e os demais documentos s<>o
obtidos a partir do CVS, por isso n<>o existe
necessidade de se ter um servidor mestre para eles).</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect4 xml:id="mirror-where-master-ftp">
<title>ftp-master.FreeBSD.org</title>
<para>Este <20> o servidor mestre para o conjunto de
arquivos do FTP.</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para>O <systemitem>ftp-master.FreeBSD.org</systemitem>
disponibiliza os servi<76>os de
<application>rsync</application> e de
<application>CVSup</application>, al<61>m do
servi<76>o de FTP. Consulte a
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<xref linkend="mirror-ftp-rsync"/> e a
<xref linkend="mirror-ftp-cvsup"/> para maiores
informa<6D><61>es sobre como acessar utilizando
estes protocolos.</para>
<para>Os sites espelhos s<>o encorajados a
tamb<6D>m disponibilizarem acesso via
<application>rsync</application> <20> <20>rea de
FTP, desde que sejam sites
espelho-<emphasis>Tier-1</emphasis>.</para>
</sect4>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect4 xml:id="mirror-where-master-cvsup">
<title>cvsup-master.FreeBSD.org</title>
<para>Este <20> o servidor mestre do reposit<69>rio
de CVS.</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para>O <systemitem>cvsup-master.FreeBSD.org</systemitem>
disponibiliza apenas o servi<76>o de
<application>CVSup</application>. Consulte a
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<xref linkend="mirror-cvs-cvsup"/> para maiores
detalhes.</para>
<para>Para obter acesso, voc<6F> vai precisar entrar em
contato com o &a.cvsup-master;. Certifique-se de ter
2013-11-07 16:39:28 +01:00
lido antes as <link xlink:href="http://people.FreeBSD.org/~jdp/cvsup-access/">Regras
de Acesso ao CVSup do FreeBSD</link>!</para>
<para>Configure a autentica<63><61>o
necess<73>ria seguindo
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<link xlink:href="http://people.FreeBSD.org/~jdp/cvpasswd/">estas
instru<72><75>es</link>. Certifique-se de que
voc<6F> especificou o servidor como sendo
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<systemitem>freefall.FreeBSD.org</systemitem> na linha de comando
do <command>cvpasswd</command>, como descrito no documento
anterior, mesmo quando voc<6F> estiver contatando o
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<systemitem>cvsup-master.FreeBSD.org</systemitem>.</para>
</sect4>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id="mirror-official">
<title>Sites Espelhos Oficiais</title>
<para>Um site espelho oficial <20> um site espelho que:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para>a) Possui uma entrada <systemitem>FreeBSD.org</systemitem>
no DNS (usualmente um CNAME).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>b) Est<73> listado como um site espelho oficial
na documenta<74><61>o do FreeBSD (como por exemplo
no Handbook).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Por enquanto isto deve ser o suficiente para que
voc<6F> possa distinguir os sites espelhos oficiais. Os
sites espelhos oficiais n<>o s<>o necessariamente
espelhos-<emphasis>Tier-1</emphasis>. Entretanto, voc<6F>
provavelmente n<>o ir<69> encontrar um site
espelho-<emphasis>Tier-1</emphasis>, que n<>o seja
oficial.</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id="mirror-official-requirements">
<title>Requisitos especiais para os sites espelhos oficiais
(Tier-1)</title>
<para>N<EFBFBD>o <20> assim f<>cil indicar
exig<69>ncias para todos os sites espelho oficiais, uma vez
que o projeto <20> um tanto quanto tolerante neste ponto.
<09> mais f<>cil dizer o que <20> exigido dos
<emphasis>sites espelhos oficiais Tier-1</emphasis>. Todos os
outros sites espelhos oficiais devem considerar a lista abaixo
<emphasis>apenas como orienta<74><61>o</emphasis>.</para>
<note>
<para>O que est<73> descrito a seguir aplica-se
basicamente <20> <20>rvore de FTP, uma vez que o
reposit<69>rio de CVS deve ser sempre espelhado
completamente, e as p<>ginas web s<>o um caso
<20> parte.</para>
</note>
<para>
Os sites espelho Tier-1 devem:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Carregar o conjunto completo de arquivos do
FTP.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Permitir o acesso de outros sites espelho.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Disponibilizar os servi<76>os de
<application>FTP</application> e de
<application>rsync</application></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Al<EFBFBD>m disso, os administradores devem se
2013-11-07 16:39:28 +01:00
inscrever na &a.hubs;. Consulte <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/eresources.html#ERESOURCES-MAIL">este link</link>
para maiores informa<6D><61>es sobre como se
inscrever.</para>
<important>
<para><EFBFBD> <emphasis>muito importante</emphasis> para um
administrador de um site espelho, especialmente para os
administradores de um site espelho Tier-1, verificar o
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/releng/">calend<EFBFBD>rio de
lan<61>amento</link> da pr<70>xima vers<72>o
do FreeBSD. Isto <20> importante porque ele
ir<69> lhe dizer para quando est<73> previsto o
lan<61>amento da pr<70>xima vers<72>o, dando a
voc<6F> tempo para se preparar para o grande pico de
tr<74>fego que se segue a este tipo de evento.</para>
<para>Tamb<EFBFBD>m <20> importante para um
administrador de um site espelho tentar manter o seu
servidor o mais atualizado poss<73>vel (de novo,
isto <20> ainda mais crucial para os sites espelhos
Tier-1). Se os sites espelhos Tier-1 ficarem um bom
tempo sem se atualizarem, os sites espelhos de tiers
mais elevados v<>o come<6D>ar a espelhar dados
antigos a partir dos sites espelhos Tier-1, come<6D>ando
desta forma uma espiral descendente... Portanto,
mantenham os seus sites espelhos atualizados!</para>
</important>
</sect2>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id="mirror-official-become">
<title>Como se tornar um site espelho oficial?</title>
<!--
<para>
An interesting question, especially, since the state
of being official comes with some benefits, like a much
higher bill from your ISP as more people will be using
your site. Also it may be a key requirement to get access
to a master site.
</para>
<para>
Before applying, please consider (again) if
another official mirror is really needed for
your region. Check first with your zone administrator (<email>hostmaster@CC.FreeBSD.org</email>) or, if that fails, ask on the &a.hubs;.
</para>
<para>Ok, here is how to do it:</para>
<procedure>
<step>
<para>
Get the mirror running in first place (maybe not
using a master site, yet).
</para>
</step>
<step>
<para>
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/eresources.html#ERESOURCES-MAIL">Subscribe</ulink> to the &a.hubs;.
</para>
</step>
<step>
<para>
If everything works so far, contact the DNS administrator responsible
for your region/country, and ask for a DNS entry for your
site. The admin should able to be contacted via
<email>hostmaster@CC.FreeBSD.org</email>, where
<emphasis>CC</emphasis> is your country code/TLD.
Your DNS entry will be as described
in <xref linkend="mirror-where-organization" />.
</para>
<para>
If there is no subdomain set up for your
country yet, you should contact
<email>mirror-admin@FreeBSD.org</email>,
or you can try the &a.hubs; first.
</para>
</step>
<step>
<para>
Whoever helps you get an official name should send email
to <email>mirror-admin@FreeBSD.org</email> so your site will be
added to the mirror list in the
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook">FreeBSD
Handbook</ulink>.
</para>
</step>
</procedure>
<para>That is it.</para>
-->
<para>N<EFBFBD>s n<>o estamos aceitando nenhum novo site
espelho no momento.</para>
</sect2>
</sect1>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id="mirror-statpages">
<title>Algumas estat<61>sticas dos sites espelhos</title>
<para>Aqui voc<6F> encontra links para as p<>ginas de
estat<61>sticas de acesso aos seus sites espelhos favoritos
(isto <20>, pelo menos para os sites que as
disponibilizam).</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id="mirror-statpagesftp">
<title>Estat<EFBFBD>sticas dos sites de FTP</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>ftp.is.FreeBSD.org -
<email>hostmaster@is.FreeBSD.org</email> -
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<link xlink:href="http://www.rhnet.is/status/draupnir/draupnir.html">
(Consumo de banda IP)</link> <link xlink:href="http://www.rhnet.is/status/ftp/ftp-notendur.html">(Processos FTP)
</link> <link xlink:href="http://www.rhnet.is/status/ftp/http-notendur.html">(Processos HTTP)
</link>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>ftp.cz.FreeBSD.org - <email>cejkar@fit.vutbr.cz</email> -
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<link xlink:href="http://www.cz.FreeBSD.org/stats/mrtg/net.html">(Consumo de banda IP)</link>
<link xlink:href="http://www.freebsd.cz/stats/mrtg/ftpd.html">(Processos FTP)</link>
<link xlink:href="http://www.freebsd.cz/stats/mrtg/rsyncd.html">(Processos rsync)</link>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>ftp2.ru.FreeBSD.org - <email>mirror@macomnet.ru</email> -
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<link xlink:href="http://mirror.macomnet.net/mrtg/mirror.macomnet.net_195.128.64.25.html">(Consumo de banda IP)</link>
<link xlink:href="http://mirror.macomnet.net/mrtg/mirror.macomnet.net_proc.html">(Usu<73>rios HTTP e FTP)</link>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id="mirror-statpagescvsup">
<title>Estat<EFBFBD>sticas dos sites de CVSup</title>
<itemizedlist>
<listitem>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<para>cvsup[23456].jp.FreeBSD.org - <email>kuriyama@FreeBSD.org</email> - <link xlink:href="http://home.jp.FreeBSD.org/stats/mrtg/cvsup/index.en.html">(Processos CVSup)</link></para>
</listitem>
<listitem>
<para>cvsup.cz.FreeBSD.org - <email>cejkar@fit.vutbr.cz</email> -
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<link xlink:href="http://www.freebsd.cz/stats/mrtg/cvsupd.html">(Processos CVSup)</link></para>
</listitem>
<listitem>
<para>cvsup4.ru.FreeBSD.org - <email>maxim@FreeBSD.org</email> -
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<link xlink:href="http://ftp.mtu.ru/mrtg/ftp.mtu.ru_proc2.html">(Processos CVSup)</link></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
</sect1>
</article>